Случайная невеста командора
Шрифт:
Сосредоточившись, я коснулась своих ключиц, на мне проявился чёрный костюм с лёгкими ботинками. Я спустила ноги на пол и села на кровать.
Мать Валэйрда окинула меня долгим взглядом. Зверский грохот и скрежет усилились, я едва удерживала себя на месте от беспокойства.
Наконец, она кивнула самой себе, будто решившись… поднялась неуловимо-грациозным движением и медленно произнесла:
— Называй меня Лийроа. Идём. Я покажу тебе, как твой дайо сражается за тебя.
Глава 40. Доверие
Я
Мне пришлось зажать уши ладонями, настолько громкие были звуки. Мне показалось, барабанные перепонки, или что там у меня сейчас вместо них, просто лопнут.
Боль нарастала. Лийроа оглянулась на меня недоумённо, а я аж присела, морщась от нестерпимой боли, прижимая ладони к ушам, не зная, как защититься от грохота.
Вдруг всё стихло.
— Вот так, сейчас всё должно пройти, — обеспокоенный голос Лийроа показался шелестом, но слова я разобрала. — Вот так. Ну-ка, посмотри на меня.
Я облегчённо дышала, не в силах поверить, что эта пытка закончилась. Оказывается, я лежала, скорчившись, на полу белого коридора. Лийроа склонилась надо мной и сжимала руками мою голову, поверх моих ладоней.
— Коснись груди, прикажи внешней коже экранировать тебя. Быстрей.
Сделала, как она говорит. Ничего не произошло, но Лийроа приказала:
— Всё. Вставай.
Пальцы подрагивали, но я встала, покачнулась. Тонкая нежная рука Лийроа показалась такой же сильной, как у Валэйрда, когда она поддержала меня и помогла устоять.
— Сын должен был обучить тебя, — нахмурилась она. — Это же элементарные вещи.
— Мало времени было, — объяснила я. — И я так поняла, что она не доросла. Айролд явился на флагман Ларийса, и…
— Айролд? — она разом побледнела, её кожа стала почти такой же белой, как её одежды. — Ты не путаешь?
Я с беспокойством глянула на неё.
— Валэйрд и Ларийс разве не рассказали? — закусила я губу.
Надеюсь, не подвела Валэйрда. Я не знала, что это тайна.
Она усмехнулась.
— Мало времени было. Эрр наехал на него сходу, Вард только и успел договориться о безопасности для тебя и отнести в свою спальню.
— Я думала…
— Не думай, — оборвала она меня. — Идём. По пути расскажешь про Айролда. И про себя, — Лийроа скользнула по мне долгим взглядом. — Обретённая среди звёзд. Валэйрд ничего не рассказал. Но ты даже не думай скрывать что-либо. Ложь я увижу.
— Я и не собиралась обманывать, — нахмурилась я, вернув ей такой же долгий взгляд. — Странное гостеприимство. Отец сходу с сыном в драку вступает. Хозяйка дома, ничего не выяснив, сразу подозревает во лжи.
— Хозяйка дома? — она озадаченно вздёрнула бровь. — Гостеприимство?
Я вздохнула. Она в этот момент
Та ещё ситуация.
Но огрызаться я всё равно буду.
Судя по всему, здесь привыкли общаться с позиции силы. Зубки точно надо отращивать, вон аж что-то похожее на уважение в её глазах мелькнуло, значит я правильный тон выбрала. Надо развивать инициативу.
— Там, откуда я родом…
— Откуда ты родом? — тут же перебила меня она.
— Валэйрд сказал, что моя планета, одна из материнских, я не помню, как вы её называете. Меня оттуда похитили, держали на нелегальной станции, Валэйрд должен был её ликвидировать, но во время взрыва…
— Стой, — по её бесстрастному лицу нельзя было ничего прочитать.
Она будто окаменела. Затем коснулась белой стены, на ней появился проход, мы зашли внутрь круглой комнаты, которая начала наполнятся водой.
— Доверяешь мне? — вдруг спросила Лийроа.
— Если докажете, что вы действительно мать Валэйрда, — отозвалась я, глядя как вода прибывает и доходит мне до щиколоток, — что Вард попросил вас позаботиться обо мне, и вы собираетесь выполнить то, на что согласились.
Вообще-то я нервничала. Сильно. Валэйрд же говорил, что я здесь совершенно бесправна и беззащитна. Но при этом я откуда-то точно знала и понимала: слабость показывать нельзя.
Необходимо быть сильной. Как Валэйрд. И уметь демонстрировать эту силу.
Я смотрела прямо в глаза матери своего дайо. И, похоже, этот бой я выиграла, потому что она вдруг тепло улыбнулась.
— Доказывать некогда. Тебе придётся поверить мне на слово.
Вода дошла мне до пояса, я вздохнула и… доверилась.
— Хорошо.
Лийроа удивлённо приподняла брови.
— Доверяешь?
— Да, — убеждённо сказала я. — Валэйрд очень похож на вас. Только, пожалуйста, расскажите, для чего эта вода, и что вы собираетесь сделать. Я совершенно ничего не знаю и не понимаю. Очень волнуюсь за Валэйрда, не хочу тревожится ещё из-за того, что вы считаете безопасным, а я об этом без понятия.
— Как интересно ты выражаешь свои мысли, — улыбнулась она. — Хорошо. Жидкость заполнит нас с головой, тебе нужно её вдохнуть. После этого я обниму руками твою голову и увижу твою память. Согласна?
Вода уже покрывала нашу грудь. Нормально так она вопросы ставит… Память ей моя нужна.
Впрочем, Валэйрд там сражается, а помощь его матери, если она будет точно знать всё, что со мной произошло, будет неоценима. Она убеждена, что почувствует ложь. Скрывать мне нечего.
Наоборот. Даже намного удобнее, если она увидит всю мою память.