Случайная невеста командора
Шрифт:
Я улыбнулась.
— Ты победил. А я твоя невеста?
Валэйрд улыбнулся и коснулся моих губ лёгким поцелуем.
— Ты ведь согласна быть моей женой? — серьёзно глядя в глаза, спросил он.
— Согласна, Вард, — неожиданно рассмеялась я и прильнула к нему, — ты меня всё время будешь об этом спрашивать?
— Конечно, — серьёзно кивнул он. — Я буду делать всё, чтобы ты не передумала.
Новый поцелуй был дольше и трепетнее. Я вдруг засмущалась и отстранилась, чувствуя взгляды воинов на нас.
— Меня
— Здесь, на фрегате, тебе ничего не угрожает, — Валэйрд уверенно мне улыбнулся. — Я старший и сильнейший. Я теперь тебя из рук не выпущу. Ты моя.
— Меня смущают взгляды, — пожаловалась я, пряча лицо у него на груди.
— Привыкай. На тебя будут смотреть. Но напасть не посмеют. Посмотри на меня.
Я подняла на него глаза. И потеряла дар речи, увидев на его лице заговорщицкую улыбку.
— После того, что я сделал с Айролдом, — расширяя глаза и поигрывая бровями, заявил он, — меня боятся. Я вселяю страх, ужас и трепет. Веришь?
Это выглядело так забавно и неожиданно в исполнении серьёзного командора, что я невольно рассмеялась. Улыбка Валэйрда стала шире и теплее.
— Верю, — кивнула я.
— Вот и умница. Ларийс доставит нас к корням, — закончил Валэйрд, — так мы называем нашу родовую планету. Я познакомлю тебя с родителями, и мы начнём готовиться к обряду представления Древу. Формальностей много, но ты обязательно во всём разберёшься.
Глава 38. Откровенность
Смотреть на улыбающегося командора было… странно, непривычно, но очень приятно.
Я сидела на его коленях в огромном разгромленном помещении, вокруг ходили мужчины в чёрной броне, высокие и мощные, как мой Валэйрд, приводили вокруг всё в порядок и… разглядывали нас.
Валэйрд держал меня крепко и бережно. Не отводил от меня взгляда. Поправлял волосы, касался плеча или подбородка, и смотрел, смотрел, смотрел…
Я смущалась. Краснела, опускала глаза, и снова поднимала их от властного прикосновения твёрдой руки Валэйрда к моему подбородку, вынуждающего поднять голову и снова посмотреть на него.
— Почему мы не уходим? — не выдержала я.
— Я пожинаю плоды победы, — опуская взгляд на мои губы, ответил Валэйрд, — демонстрирую мою найорику, твоё расположение ко мне. Присматриваюсь к нашим дайо, кому всё равно, а кого разжигает завистью. Кто хочет так же. Ларийс тоже смотрит. Выделяет отличившихся, запоминает слабых, планирует их дальнейший путь.
— Всё идёт в дело? — усмехнулась я.
Валэйрд коснулся моих губ большим пальцем, от его взгляда мои щёки вспыхнули, хотя я думала, что сильнее я краснеть уже не смогу.
— Конечно, — поглаживая мои губы подушечкой, ответил он. — Я уже вижу трёх дайо, кого я и Ларийс будем рекомендовать, как готовых претендовать на найорику. Скоро они смогут создать новые ветви семейного древа. Как мы с тобой.
— Я хочу уйти отсюда, — я поёжилась.
— Пока нельзя. Я, конечно, предпочёл бы насладиться победой с тобой в каюте, но быть здесь необходимо в первую очередь тебе.
— Почему? — озадачилась я.
— Вокруг много сильных мужчин, — серьёзно ответил Валэйрд, обнимая меня и зарываясь пальцами в мои волосы, — я один. Но только я держу тебя на коленях, трогаю у них на виду. Ты привыкаешь ко мне. Принадлежать мне. Мы укрепляем связь. Ты привыкаешь к мысли, что именно я — твоя защита.
Я улыбнулась и прильнула к нему, потёрлась щекой о его броню и расслабилась.
— Конечно, ты моя защита, Валэйрд. Кто ещё, если не ты? Только ты.
Его рука в моих волосах замерла, и сам он будто окаменел. Я с тревогой вскинула взгляд на него. Валэйрд тут же отмер, всмотрелся в мои глаза и вдруг поцеловал.
Вот так вот, у всех на виду. Жарко, страстно, подавляюще-требовательно. Ошеломлённая внезапностью, я совсем растерялась, Валэйрд замедлился, стал целовать с ласковой властностью, наконец, я не выдержала, в конец засмущалась, упёрлась в его броню, пытаясь отстраниться.
Валэйрд освободил мои губы, но хватка его ручищ стала лишь сильней.
— Вард, ты меня пугаешь, — заявила я, запалённо дыша после поцелуя, донельзя возбуждённая его напором и умелыми ласками.
— Ты не выглядишь испуганной, — плотоядно рассматривая меня, улыбнулся он хищной улыбкой, — ты выглядишь…
— Я надеюсь, мы не будем заниматься этим у всех на виду, прямо здесь? — прошептала я, чувствуя, как между нижних губ проступает влага.
— А ты бы хотела? — приподнял бровь Валэйрд.
Я окаменела, уставившись на него, а он рассмеялся.
— Нет, Алья, — с приятным низким смехом ответил он, — это занятие только для двоих.
Облегчённо выдохнув, с упрёком посмотрела на него.
— Ты дразнишь меня! — я стукнула его по броне кулаком.
Валэйрд поморщился, и я тут же отдёрнула руку. Броня — часть организма? Вообще-то он сейчас только что в жестоком бою побывал.
— Да, дразню, — кивнул он.
— Ларийс сказал, что тебе нужна помощь, — с тревогой глянула я на него.
— Ты — моя помощь, — он серьёзно глянул на меня. — Я сейчас сижу с тобой, а регенерация в десятки раз быстрее, чем от самого навороченного набора.
— Аптечку, значит, себе завёл? — пряча улыбку, притворно возмутилась я.
— Кажется, на твоей планете, это бы назвали в подобной ситуации медсестричкой, — хитро глянул на меня Валэйрд. — Воин после боя идёт на поправку быстрее, пофлиртовав с красивой медсестрой в коротком халатике. В моём же случае…
Внутренне сжавшись от упоминания моей планеты, я тем не менее приподняла брови, давая понять, что жду окончания фразы.