Служанка-леди
Шрифт:
Все, на что хватило, это отвести взгляд и пробормотать, чувствуя, как щекам становится горячо:
— Я всего лишь экономка, милорд… Вы мой начальник… И ваш сын…
— Считаешь, так надо выражать почтительность? — иронично улыбнулся Эрсанн. — Ты постоянно напряжена, Яна, в нашем присутствии, и в глазах у тебя настороженность, будто подвоха ожидаешь. Хотя мы ни разу не дали тебе повод опасаться нас. Что происходит?
И снова медленно провел пальцем по губе, еще на несколько миллиметров сократив между нами расстояние. Я вдруг осознала, как близко придвинулся Морвейн-старший, заметила огонек в глубине взгляда и моя растерянность усилилась в разы. Черт, как он все это заметил? Я думала, веду себя ровно и достаточно успешно скрываю собственную нервозность в их обществе. И, главное,
— Ничего не происходит, милорд. Я пытаюсь подстроиться под новые обстоятельства жизни, только и всего.
Надеюсь, прозвучало правдоподобно, тем более, не так уж сильно я и пошла против правды. Ответ Морвейна-старшего поверг в беспокойство, если не сказать больше.
— Ты боишься мужчин, — уверенно заявил Эрсанн, откинувшись на спинку кресла, его взгляд медленно пропутешествовал по мне, рождая нервную дрожь. — Пусть и взрослая женщина и давно не девственница. Яна, я хочу знать, почему ты испугалась действий Лореса, хотя тебе было приятно? — голос звучал требовательно, повелительно.
Я вскинула голову: а ты мой психолог, что ли? Или просто от скуки решил поизучать интересную диковинку, пришелицу из другого мира? А не буду подопытным кроликом, фигушки. Раскрывать душу перед незнакомым человеком, да еще и мужчиной, не намерена, даже если я — собственность этого мужчины.
— Я не испугалась, — отчеканила, сжав кулаки. — Но мне не нравится, когда ко мне пристают без моего согласия, да еще и малознакомые мужчины. Предпочитаю сама решать, с кем допускать близкие отношения.
Мало ли, что там Эрсанн надумал о том, что мне понравилось. Мог и ошибиться, между прочим. Страх и неуверенность незаметно улетучились, на первый план вышло глухое раздражение таким вторжением в мое личное пространство без моего разрешения. Наверное, сыграло то, что между нами теперь расстояние и я слегка пришла в себя.
— Во-о-от как, значит, — протянул Эрсанн, прикрыв глаза, и погладил губы пальцами. Я отчетливо расслышала в его голосе довольные нотки. — А мне нравится выказывать знаки внимания женщинам, которые привлекли мой интерес. Как и Лоресу. И еще, мне нравится видеть в своем доме не угрюмые лица, Яна, а нормальные, улыбающиеся. Перестань вести себя, как затравленный зверек, меня раздражает подобное поведение.
Из всей его тирады я уловила главное для себя — я привлекла каким-то невероятным образом его интерес и ухитрилась вызвать недовольство лорда только тем, что веду себя не так, как он привык видеть от окружающих. Вот уж улыбаться по щелчку пальцев я не собираюсь. Я поджала губы и метнула на невозмутимого Эрсанна хмурый взгляд.
— Уж простите, ситуация, в которой я оказалась, никак не способствует радостным улыбкам и хорошему настроению, — чуть не фыркнула, но сдержалась.
Да, знаю, почтительности в моих словах сейчас мало, но нечего лезть туда, куда их не просят. А именно, в мою нежно ранимую душу. Странный вообще разговор вышел, а как хорошо все начиналось — с обычного опроса моих знаний. И надо было Лоресу разыграть эту дурацкую комедию с придиркой и… указанием моего положения. И на коленки нечего меня усаживать было.
— Гордая, — обронил Лорес, и тоже слишком довольным тоном.
Да, гордая, и что? Если я собственность, так что, не имею права даже на гордость?
— Это плохо? — тихо обронила я, глядя в глаза младшему Морвейну.
Такие же, как у отца, глубокие, внимательные, изучающие, цвета вечернего летнего неба. И поза такая же, нога на ногу, локоть на ручке кресла, пальцы обхватили подбородок. Похожи, скорее, как старший и младший брат, а не отец с сыном. Красивые, чего кривить душой. Именно той породистой красотой, которую можно заметить на портретах знатных старинных родов. Не смазливые мордашки слащавых голливудских мальчиков, нет. Квадратные, гладко выбритые подбородки, прямые носы, четкие линии бровей, скул, твердые губы. У Эрсанна чуть больше морщин в уголках глаз и рта, и мудрости во взгляде. В глазах Лореса пляшут хитринки и ироничные искры. Фигуры у обоих подтянутые, наверняка тренируются где-нибудь, форму поддерживают. Наверняка куча поклонниц, и я удивлена, что старший до сих пор не женат снова, да и младший в холостяках подзадержался.
Пожалуй, впервые за все мое пребывание здесь я всерьез сравнивала отца и сына и… оба по-своему хороши. Зачем им совершенно обычная я? Спросить? А ответят ли?
— Смотря, для чего, — отозвался Эрсанн и резко сменил тему. — Неси смету вечера.
Фух, кажется, пронесло. Надеюсь, больше попыток поиграть в психологов не будет. Я поспешила выйти из библиотеки. Смета лежала в моем кабинете на первом этаже, рядом с моей комнаткой. Маленькая спальня с полуторной кроватью, шкафом и умывальной вполне отвечала моим скромным запросам об удобствах. Водопровод тоже нормальный был, горячая и холодная вода текла из кранов, к моему облегчению. Так, где эта смета? Я раскопала заветный листочек, исчерканный и с исправлениями и пометками, и ужаснулась: это черновик. Я планировала завтра утром переписать и подать Эрсанну к завтраку. Черт. В моих каракулях только я и разбиралась… Морвейн-старший аккуратист, любит порядок, недаром горничные не любили убираться в его покоях — вдруг что не так? И на столе у него тоже всегда чисто. Покосилась на художественный беспорядок у себя, вздохнула и нервно сглотнула. Делать нечего, придется предъявить, что есть. Буду по ходу дела объяснять, тем более меню еще не окончательно утверждено, с господином Дорбертом завтра еще обсудим.
Я вернулась обратно, надеясь, что после обсуждения сметы смогу наконец отдохнуть у себя. Морвейны так же сидели в креслах, только Лорес расстегнул еще несколько пуговиц на рубашке, да Эрсанн читал какую-то толстую книгу.
— Вот, только это черновик, — протянула листок с моими выкладками. — Еще не до конца ясно, во сколько обойдется ужин…
— Где примерная общая сумма? — перебил Эрсанн, взяв смету и пробежав глазами.
Уголок губ дернулся, на лице промелькнуло легкое раздражение. Ну да, понимаю, черт, но заранее предупреждать надо. Здесь компов нет, чтобы красиво было, все бумаги от руки, пером и чернилами. Я еще не очень хорошо освоила местный аналог ручки.
— В самом низу, — кратко ответила я, сражаясь с дурацким чувством вины за подмеченное недовольство Эрсанна.
Перфекционист чертов, не делает скидок никому, руководствуется только тем, к чему привык. Морвейн-старший нашел нужную цифру, его брови чуть приподнялись.
— Неплохо, — обронил он с одобрением, к моему удивлению. — В прошлый раз больше вышло, ты молодец, Яна. Завтра после обеда принеси чистовик со всеми выкладками, подпишу, и подготовь меню, я проверю. Список гостей, надеюсь, не потеряла?
— Нет, — коротко отозвалась, неожиданная похвала примирила меня со странностями этого вечера.
По крайней мере, сейчас все оставалось в рамках обычной беседы между начальником и подчиненным, что меня не могло не радовать.
— А пометки к нему? — уточнил Лорес.
— Все помню, — терпеливо повторила я.
Понимаю их возможные опасения, я же новый человек, да еще без особого опыта работы. Но сами взяли, так что чего уж. Как сумею, так сделаю. Организовать званый вечер — не то, что отправить в командировку пару-тройку сотрудников, но и не так сложно, как показалось мне в момент получения ответственного задания. Тем более, Хлоя подсказывала. Со старшей горничной мы быстро нашли общий язык, девушка с готовностью помогала мне с обязанностями, если возникали вопросы. На ее руке, кстати, тоже красовался браслет Подчинения, но как объяснила Хлоя, надетый добровольно. В многодетной семье девушку не ждало ничего хорошего, кроме замужества с каким-нибудь булочником или сапожником, нарожать ему точно так же кучу детишек, и к тридцати стать грузной толстой теткой с обвисшей от постоянного кормления грудью. А здесь, в доме Морвейнов, за несколько лет службы она и по карьерной лестнице поднялась, начав с простой горничной, и скопила неплохую сумму на дальнейшую жизнь.