Смех баньши
Шрифт:
— Изменником? — я насмешливо приподнял бровь. — Статус «Януса» является межгосударственным. Вам это отлично известно. Ни одно государство в отдельности не может на него претендовать. Даже Солнечная Лига!
— Вот как? — фыркнула она после короткой паузы. С таким видом, будто именно в этот момент мысленно поставила на мне какое-то клеймо, как будто не сделала этого раньше. — И на вас, выходит, тоже? Крайне глупо так полагать. Здесь на вас не распространяется действие никаких конвенций или законов. Вы сами поставили себя вне закона. Для нас вы предатель, а официально вы уже мертвы. У вас нет больше абсолютно никаких прав!
А что, кто-то еще в этом сомневался?
— Конечно.
— Кажется, вы плохо понимаете, о чем идет речь, — рявкнул генерал-майор. — Или просто не понимаете слов.
Он жестко ткнул пальцем какую-то кнопку на столе. Меня тут же прошило насквозь тысячей огненных игл. Стул и правда был электрическим. Когда я уже решил, что это никогда не кончится, внезапно наступила пауза. Но только на мгновение, затем все повторилось. И еще раз, и еще, пока я не потерял счет… Выждав как следует, ведь урок должен был пойти и на будущее, Лидина наконец остановила напарника.
— Достаточно, Рафер. Впредь следите за своим языком, Гелион. Не смейте дерзить.
Я с трудом перевел дух, удивляясь, что в воздухе не так уж сильно пахнет паленым, и я еще не превратился в кучку пепла. Хотя последнему как раз удивляться не стоило. Жить мне явно придется куда дольше, чем я захочу. Не каждому выпадает такое везение. Что ж, возможно я вовремя поддался искушению, использовав последний шанс заявить то, что я о них думаю. Черт, ну почему же Сцилла из их числа? Я украдкой глянул на нее, когда фейерверк в глазах немного померк. Она казалась напряженной и смотрела на меня как будто встревоженно. Это выражение мгновенно исчезло. Господи, какие же мы ослы — вечно видим лишь то, что хотим видеть… Если ей и есть отчего тревожиться, то только оттого, что кто-то посмел оскорбить их осиное гнездо. Отольются еще мышке кошкины обиды.
— А теперь, продолжим по существу. Почему вы объявили лейтенанта Карелла пропавшим. Что за игру вы затеяли?
— Никакой игры. Он на самом деле пропал. Если вы к этому непричастны, может, в деле участвует какая-то третья сторона, о которой мы ничего не знаем?
— Я вам не верю.
Я невольно вздрогнул, но немедленной кары пока не последовало.
— Он не лжет, — мрачно сказал Рафер. — Он испугался, но не тогда, когда говорил.
— Возможно, — фыркнула Лидина. — Но не забывайте, у них у всех психика особого склада, а ложь — их вторая натура. Мало того, что люди на протяжении столетий умудряются противостоять легким способам достижения истины, вырабатывая все новые качества, самостоятельно или с помощью генной инженерии, которая не нашла ничего лучше, как бороться еще и за права личности, понижая восприимчивость то к одним средствам, то к другим, только усугубляя положение этой самой личности. И так до бесконечности. Ведь так, Гелион? Так это выглядит в истории? Хотя история сама по себе — искусство лжи. Так что вы задумали?
С вашим любимым Кареллом?
— Ничего.
— Ну наконец-то, — обрадовался Рафер. — Попался! Был всплеск.
— О, боже, — вздохнул я. — У всех есть планы! Например, найти пропавших. Нельзя же было это так оставлять. Это не значит, что…
— Это значит, — оборвала меня Лидина ледяным тоном, — что вы упорно не желаете нам помогать. И раз вы не идете навстречу, нам придется сломать это ваше нежелание. Возможно, вместе с вами. Более того, именно так и выйдет, если будете упрямиться слишком долго. А потом мы
— Вы, кажется, не заметили ответов.
Лидина слегка побледнела от гнева. Черт возьми, все варианты своего будущего мысленно я уже проиграл, и вряд ли Лидина могла добавить к этой картине что-то принципиально новое. Жаль, из-за всей этой аппаратуры я действительно не мог лгать по-настоящему и долго водить их за нос. И одним лишь словам они не поверят, это они показали ясно. Они все равно сделают все, что запланировали или почти все, чтобы быть уверенными. Но чем больше они напугают меня сейчас, тем быстрее и точнее все это сработает. Только для того и нужна эта театральная прелюдия. Времени, конечно, будет мало, но уж сколько выйдет. Оставим друзьям лишние минуты на размышление.
— Вы уверены, что принимаете всерьез то, что происходит? — осведомилась она.
— Я уверен, что вы гоняетесь за химерами. И правда для вас не имеет никакого значения. Вы не верите даже собственным аппаратам. Так какая разница, что вы сделаете, если вы сделаете это в любом случае?
Рафер кашлянул и положил ладонь на кнопку. Лидина лениво сделала отстраняющий жест, пристально глядя мне в глаза, но так и не дождалась, что я отведу взгляд. Мне слишком мало оставалось, чтобы сдаваться заранее.
— Вижу, вы перевозбуждены, Гелион, — мягко сказала она. — Приступайте, Сцилла. Начните с депрессантов.
От мерного легкого позвякивания стекла и металла по коже чуть пробежали мурашки. Сцилла посмотрела на свой монитор, послала запрос и выбрала несколько ампул. Вся лаборатория пришла в движение, чтобы передать ей требуемое. Целый ритуал. В руке у нее появился сверкающий шприц с вместительным цилиндром — что-то из Каменного Века, вероятно, чтобы произвести убийственное впечатление на непривычного к таким монстрам современного человека. Действительно — впечатляло. Мое кресло тоже задвигалось — правый подлокотник, ближайший к Сцилле, повернулся наружу, подставляя мою руку так, чтобы проще было добраться до вены. Еще немного и мое сознание населят демоны… Задержав дыхание, я завороженно следил как, зарядив шприц, Сцилла поднимается и подходит ближе. На длинной стальной игле плясал блик света.
Как ни странно, ее прикосновение к моей руке меня успокоило. Мой темный ангел… Я тихо вздохнул. Ничего страшного. Через безумие и ад меня проведут за ручку.
Укола я практически не почувствовал. Зато последствия… Я даже не ожидал, что они навалятся так скоро и сильно. Черная тоска, впущенная в мою кровь, начала затоплять меня мощным тяжелым приливом. Я задрожал, едва в силах сопротивляться этому потоку отчаяния, которому и объективных-то причин вполне хватало.
— Удвойте дозу, — сказала Лидина.
Сцилла замерла, кажется, удивившись.
— Сразу?
— Да. Удваивайте. Нам некогда возиться.
— Спешка может привести к амнезии, — предупредила Сцилла.
— Ничего не случится. Просто этого недостаточно.
Недостаточно? Куда уж хуже?..
Сцилла пожала плечами и быстро выполнила распоряжение. У меня потемнело в глазах. Даже если бы ничто не держало, я уже не мог бы приподняться над этой наклоненной назад спинкой кресла. Какая-то чудовищная тяжесть придавила меня к ней, не давая вздохнуть. Я слабо заметался, бессознательно пытаясь выбраться из-под этого груза, напоминающего древний могильный камень, но он стал только тяжелее.