Смерть мафии!
Шрифт:
— Тогда почему бы не… — быстро отреагировала Валентина на открывшийся вдруг еще один шанс остановить Болана.
Она не смогла договорить: Мак приложил палец к губам.
— Давай больше не будем возвращаться к старой теме, — мягко, но непреклонно ответил он. — Послушай меня внимательно. Если со мной что-либо случится и я попаду в серьезный переплет, я постараюсь позвонить тебе. Но до тех пор пока ты не получишь от меня известий, можешь не волноваться. Молчание во время войны зачастую наилучшее средство выживания. Ясно? Так что будь спокойна.
— Постараюсь, —
Болан выключил свет и, приоткрыв дверь, внимательно глянул по сторонам, затем шагнул за порог и исчез. Валентина подбежала к двери, чтобы еще раз увидеть ставший родным длинный широкоплечий силуэт, но ночь-сообщница уже сделала его невидимым. Девушка заперла дверь и, прислонившись к косяку, тихонько заплакала. Вся ее жизнь перевернулась в одночасье, в ней появилась любовь и тайна: два таких разных и все-таки похожих понятия. Валентина вздохнула, вытерла слезы и зажгла свет. Бесцельно бродя по квартире, она пыталась найти материальные следы этой трансформации, но тщетно. Тогда она включила телевизор и, калачиком свернувшись в кресле, приготовилась ждать. Он придет. Обязательно придет. Он обещал…
Болан остановил машину у первой же телефонной будки, чтобы набрать номер лейтенанта Ала Уотерби.
— Ну, не странно ли? — сказал Мак вместо приветствия. — Когда бы я ни позвонил, вы всегда у телефона, лейтенант. Неужели вы поженились с вашей работой?
— Болан? — чувствовалось, что Уотерби весь превратился во внимание.
— Да. Я здорово поразвлекался на Лазурном Берегу и хотел бы знать, не соскучились ли вы без меня?
— Дьявол! — рявкнул Уотерби. — Я уже понадеялся, что никогда больше вас не увижу. Болан, почему вы еще не в Мексике?
— А там нет ничего интересного, — последовал ответ. — Я смотрел телевизор. Так вот, чтоб вы знали, я не был ни в Мексике, ни в Латинской Америке, а все время находился здесь. Чем занимаются наши общие друзья?
— Болан, это вам не частная детективная лавочка, — забрюзжал Уотерби. — Вы чертовски обнаглели, если звоните прямо сюда. На вас выдан ордер за одиннадцать убийств, не считая прочей мелочи.
— Ужасно, правда? — рассмеялся Болан. — Но до рассвета их станет больше, так что вы не особенно волнуйтесь.
— Болан, ради Бога, прекратите это, — взмолился лейтенант. — Послушайте меня, общественное мнение и вся мэрия симпатизируют вам, не выражая этой поддержки открыто, конечно. Вы должны были понять это, если смотрели телепередачи. Теперь хватит, явитесь с повинной или скажите мне, где находитесь, и я сам приеду за вами. Два крупнейших адвоката страны заявили, что заинтересованы вашим делом, и я думаю…
— Достаточно, лейтенант, — резко оборвал его Болан. — Я ничего не собираюсь прекращать, особенно в отношении мафии, понятно?
— Она вас тоже не оставит в покое, — так же резко возразил полицейский. — Они постарались максимально воспользоваться предоставленной им передышкой, так что готовы и ждут вас.
— Хорошо, именно это я и предполагал.
Тяжелое дыхание полицейского на несколько секунд заполнило тишину:
— А почему я должен вам что-то сообщать?
— Я на вашей стороне, и вы об этом знаете!
— Еще чего!
— Это так, к тому же я плевать хотел на ваши ограничения. Благодаря мне эти подонки дрожат так, как не дрожали никогда в жизни, вы это тоже знаете. Так с какой стороны баррикады стоите вы, Уотерби?
— Не может быть и речи о какой-то стороне, — взревел полицейский. — Это… Это…
— Это деталь. Ладно, обсасывайте детали, если вам нравится. Но я чертовски хотел бы знать, что они замышляют.
— Они думают, что вы работаете на нас, — кашлянул в трубку Уотерби.
— Ну вот! Видите? Они не мелочатся, как вы, и не интересуются деталями!
— Теперь у них появились собственные группы коммандос. Как только вы высунете нос, они тут же обложат вас, как медведя в берлоге. В их арсенале нет разве что атомной бомбы.
— Серьезно?
— Клянусь. Ваши шансы равны нулю, Болан. Вы их только оглушили, но они уже пришли в себя и сплотились. Первая же акция выдаст ваше местопребывание и станет для вас последней. Вы только наделаете глупостей, как любой дилетант. Вы уже и так чуть было не сорвали нам операцию, которую мы готовили против мафии в течение пяти лет.
Стало тихо. Потом Болан спросил:
— Значит, сейчас осуществляется какая-то операция?
— Конечно. Иначе откуда бы я брал ту информацию, которой снабжаю вас?
— Вы говорите, пять лет? И сколько же лет еще она будет продолжаться?
— Столько, сколько потребуется. Мы хотим покончить с ними раз и навсегда, Болан. Мы выжидали подходящий момент.
— Целых пять лет?
Полицейский повысил голос:
— Мы знаем, что делаем.
— Я тоже знаю, — ответил Мак. — И это не затянется на пять лет. Уберите своих людей, Уотерби. Моя атака начнется сегодня ночью.
— Мы вас накроем при первом же удобном случае!
— Вам это никогда не удастся. Все, на что вы годитесь, так это только помогать врагу. Я вас предупреждаю: уберите своих людей. Я атакую ночью.
Не дожидаясь ответа, Болан повесил трубку и вернулся к машине, обдумывая все, что услышал от Уотерби. Конечно, полицейский прав. Вся кампания приобретала масштабы, начинавшие выходить из-под его контроля.
Мак Болан в военном деле умел реально смотреть на вещи и знал, что превосходящие силы всегда одерживают верх над малочисленными силами противника, только превосходство это не обязательно вопрос количества. Отборная, обученная рота может уничтожить целую бригаду новобранцев. Болан хорошо запомнил уроки по выживанию на войне. И до сих пор его стратегия была верна. Он заставил противника открыться, а также взломал бункеры их общественной респектабельности. Но добился этого слишком дорогой ценой, потеряв то превосходство, которое до сего момента имелось на его стороне.