Чтение онлайн

на главную

Жанры

Смерть - штука тонкая. Афера Хавьера. Экстренный выпуск
Шрифт:

— С ней все будет в порядке, — были его первые слова. Он сделал паузу, чтобы посмотреть на реакцию присутствующих: на всех лицах читалось облегчение… Но кто-то ведь играл. Кто же?

Гривс продолжил, ни на кого не глядя.

— Кто-то в полночь вошел в комнату мисс Клейпул и попытался сделать ей инъекцию стрихнина. К счастью, сделал он это небрежно. В артерию попало совсем немного яда, и это спасло ей жизнь.

Он вытащил блокнот.

— Теперь я хотел бы просить каждого из вас рассказать, где вы находились в полночь. Перед тем, как начать,

я хотел бы заметить к сведению тех, кто впервые в этом доме, что на втором этаже всего семь спален, и в каждой из них — ванная. Посередине идет коридор с окнами в торцах. На западной стороне расположены три спальни и лестница. Дальше всего от лестницы находится комната мистера Серджента. Радом с ней комната мисс Ланг. Дальше — пустая комната, за ней лестница.

Он помолчал, потом продолжил.

— Все смежные спальни соединены между собой. Ванные не сообщаются.

— Я не понимаю, какое все это имеет отношение к тому, что случилось, — раздраженно заметила миссис Виринг.

— Это очень важно… Как я надеюсь показать вам через несколько минут. — Гривс сделал несколько пометок в своем блокноте, которых мы не могли видеть. — Далее, на другой стороне коридора, с восточной его стороны с видом на океан расположены четыре спальни. Северная спальня принадлежит мистеру Рендену. Следующая — миссис Виринг, следующая — мисс Клейпул и последняя — мистеру Брекстону. Обе спальни, миссис Виринг и мистера Брекстона, имеют двери, открывающиеся в комнату мисс Клейпул.

— Дверь в моей комнате заперта, — неожиданно заявил Брекстон, заставив всех нас вздрогнуть.

— Совершенно верно, — спокойно кивнул Гривс, — Я сам ее запер сегодня утром из комнаты мисс Клейпул. Но ключа в замочной скважине не оказалось.

— И что вы этим хотите сказать? — голос Брекстона не дрогнул.

— Все в свое время. И пожалуйста, не перебивайте меня. А теперь, я надеюсь, вы все будете абсолютно честны. Ради вашей собственной безопасности.

Повисла тяжелая пауза. Гривс повернулся ко мне.

— Где вы были в полночь?

— В постели или, может быть, только что проснулся.

— Вы всегда спите одетым?

— Нет, не всегда. Я просто задремал. Собственно, я не собирался спать, но где-то около одиннадцати заснул.

— Понимаю. И утверждаете, что в двенадцать проснулись.

— Совершенно верно. Я посмотрел на часы и удивился, что уснул. Потом решил, что глоток виски поможет уснуть снова.

— И вы спустились вниз?

— Как вы уже знаете. — Я понимал, что Гривс стенографирует; оказалось, он обладает и этим талантом. Потом я описал, что произошло дальше.

Тогда он повернулся к мисс Ланг.

— Мы будем идти по порядку от комнаты к комнате, — сказал он. — Где вы были в полночь?

— Я… Я была в комнате Розы… в комнате миссис Виринг, искала ее.

— Вы уверены, что это было в полночь?

— Ну, не совсем, но думаю, что это было в полночь, так как всего через несколько минут я увидела мистера Серджента. Понимаете, когда я не увидела Розу, то страшно перепугалась. Потом постучала

к Элли и не получила ответа. Что-то явно происходило не так; я бросилась искать медсестру. Дежурный полицейский меня видел.

— К сожалению, он не видел, как вы входили — только как выходили. Кажется, он разговаривал со сменившейся с дежурства медсестрой, стоя спиной к коридору, когда без десяти двенадцать вы вошли в комнату миссис Виринг.

— Я… Я в самом деле была там всего несколько минут.

— Итак, сменявшаяся с дежурства медсестра без десяти двенадцать или около того вышла из комнаты миссис Виринг, чтобы встретить свою сменщицу, появившуюся внизу. Она задержалась, чтобы поболтать с дежурным полицейским. Когда все это происходило, вы пересекли коридор и прошли от вашей комнаты к комнате миссис Виринг, правильно?

— Ну, пожалуй… Я видела, что полицейский с кем-то разговаривает, но не разобрала, с кем…

— Мисс Ланг, вы пытались открыть дверь, соединяющую комнаты?

Повисло напряженное молчание. Мисс Ланг побелела, как полотно. Брекстон сполз на кончик стула. Миссис Виринг закрыла глаза.

— Я…

— Мисс Ланг, так вы пытались открыть дверь или нет?

Плотину прорвало. Мисс Ланг разразилась слезами.

Сквозь рыдания нам удалось понять, что она действительно пыталась открыть дверь, но та была заперта с обратной стороны.

Чтобы успокоить мисс Ланг, понадобилось несколько минут. Когда она наконец-то затихла, Гривс неумолимо двинулся дальше.

— Мистер Ренден, где вы находились в полночь?

Ренден неохотно оторвал взгляд от тяжелой туши Мери Вестерн Ланг.

— Я был в своей комнате.

— Когда вы вернулись?

— Не знаю. Без четверти двенадцать или около того. Мы приехали одновременно с ночной медсестрой. Вместе вошли в дом и поднялись наверх. Она приняла смену, я прошел в свою комнату. И уже почти разделся, когда поднялась суматоха.

— Когда вы услышали какой-то шум?

— Думаю, что-то происходило еще до того, как я услышал что-то определенное. Я слышал, как открылась и закрылась дверь мистера Серджента. Его комната — точно напротив моей, так что я мог слышать, как он встал. Потом я услышал, как открылась дверь соседней комнаты… Возможно, это была мисс Ланг. Но я не обращал особого внимания, пока не услышал, как все побежали вверх по лестнице.

— И что вы сделали потом?

— Я вышел в коридор и спросил дежурного полицейского, что случилось. Он ответил, что не знает. Потом появились вы и…

— Хорошо. — Гривс повернулся к миссис Виринг. — А где были вы?

— В туалете.

Ответ вызвал всеобщий шок. Мисс Ланг истерически взвизгнула.

— Вы просидели там с без десяти двенадцать до двенадцати?

— Я не ношу с собой часов, мистер Гривс. Я была там сколько нужно, потом вернулась в постель. А после этого трое сумасшедших ворвались в мою комнату.

Описание нашего вторжения было исключительно верным.

— За эти десять минут вы видели или слышали что-либо необычное?

Поделиться:
Популярные книги

Дайте поспать!

Матисов Павел
1. Вечный Сон
Фантастика:
юмористическое фэнтези
постапокалипсис
рпг
5.00
рейтинг книги
Дайте поспать!

Инкарнатор

Прокофьев Роман Юрьевич
1. Стеллар
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
7.30
рейтинг книги
Инкарнатор

Холодный ветер перемен

Иванов Дмитрий
7. Девяностые
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
6.80
рейтинг книги
Холодный ветер перемен

Брак по-драконьи

Ардова Алиса
Фантастика:
фэнтези
8.60
рейтинг книги
Брак по-драконьи

Возвышение Меркурия

Кронос Александр
1. Меркурий
Фантастика:
героическая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Возвышение Меркурия

Черный Маг Императора 6

Герда Александр
6. Черный маг императора
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
7.00
рейтинг книги
Черный Маг Императора 6

Авиатор: назад в СССР 14

Дорин Михаил
14. Покоряя небо
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Авиатор: назад в СССР 14

Изгой. Пенталогия

Михайлов Дем Алексеевич
Изгой
Фантастика:
фэнтези
9.01
рейтинг книги
Изгой. Пенталогия

Возвышение Меркурия. Книга 14

Кронос Александр
14. Меркурий
Фантастика:
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Возвышение Меркурия. Книга 14

Сама себе хозяйка

Красовская Марианна
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Сама себе хозяйка

Хуррит

Рави Ивар
Фантастика:
героическая фантастика
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Хуррит

Титан империи 3

Артемов Александр Александрович
3. Титан Империи
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Титан империи 3

Два лика Ирэн

Ром Полина
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
6.08
рейтинг книги
Два лика Ирэн

Неожиданный наследник

Яманов Александр
1. Царь Иоанн Кровавый
Приключения:
исторические приключения
5.00
рейтинг книги
Неожиданный наследник