Смертные машины
Шрифт:
— Тебе следует переметнугься на сторону Лондона, дорогая. Завтра Щит-Стена превратится в груду щебня. Тебе нужен новый работодатель. Твоей Лиге конец…
И тут площадку залило светом: сверху ударил яркий луч прожектора. Пилотесса подалась назад, Валентин прыгнул вперед, подхватил свой меч, первым ударом отбросил ее меч в сторону, вторым пронзил шею. Какое-то время они стояли, качаясь, как пьяные танцоры, совсем рядом от Тома, который видел, что меч Валентина насквозь пробил шею мисс Фанг. До него донесся ее шепот: «Эстер Шоу убьет тебя. Найдет и…» Валентин выдернул меч, мисс Фанг упала, а он повернулся, и побежал к ограждению
Глава 29. ДОРОГА ДОМОЙ
Черный воздушный корабль, движимый лишь ветром, всегда дующим на столь больших высотах, подлетел незаметно для защитников Батманкх-Гомпы, которые все свое внимание сосредоточили на тушении пожара. Теперь его двигатели ожили, сдувая с открытой площадки снег и заглушив крик ужаса Тома.
Валентин шел по стволу ракетной установки так же уверенно, как канатоходец по струне, а потом прыгнул, на мгновение завис в воздухе над бездонной пропастью и ухватился руками за нижнюю перекладину веревочной лестницы, которую сбросили ему Пьюси и Генч. И ловко забрался по ней в гондолу.
Том бросился вперед и оказался в темноте, потому что прожектор потух. Ракеты, выпущенные с расположенных выше батарей, не смогли пробить броню баллона. Одна, правда, разбила стекло в гондоле, но черный воздушный корабль уже на полной скорости уходил от Стены. Воздух, отбрасываемый пропеллерами, ударил Тому в лицо, когда он наклонился над Анной Фанг, потряс ее в надежде, что пилотесса жива.
— Это несправедливо! — Он разрыдался. — Он специально ждал, когда тебя ослепят! Ты его победила!
Пилотесса не отвечала. Удивленно смотрела мимо него тусклыми, как сухие камушки, глазами.
Том уселся рядом с ней на краснеющий снег, пытаясь решить, что же делать дальше. Он понимал, что должен немедленно покинуть Батманкх-Гомпу убраться из города до того, как сюда прибудет Лондон, но его уже тошнило от одной мысли о том, что опять надо куда-то бежать, ехать, лететь. Ему надоело носиться по миру, следуя желаниям других людей. В нем начала закипать злость, когда он подумал о том, что Валентин летит домой, где его встретят как героя. Валентин — причина всего, что произошло с ним. Валентин загубил его жизнь, жизнь Эстер и многих других. Валентин передал МЕДУЗУ Гильдии Инженеров. Теперь он видел правоту Эстер: напрасно он помешал ей убить Валентина.
В дальнем конце платформы послышался шум, Том поднял голову и увидел, как черная мешанина рук, ног и пальто торопливо распутывается, словно большой паук, упавший с потолка. На развилке Эстер ошиблась с выбором, и левый коридор привел ее в наблюдательный бункер, расположенный десятью метрами выше. Семь метров она спускалась по обледенелой стене, последние три пролетела. Ее взгляд на мгновение задержался на лежащей пилотессе, потом она шагнула к краю площадки и уставилась в темноту.
— Лучше бы на ее месте оказалась я, — услышал он слова Эстер. — По крайней мере, я бы взяла его с собой.
Том не отрывал от нее глаз. От горя и ярости внутри все кипело, и он знал, что испытывает сейчас Эстер, испытывала с того самого дня, как Валентин убил ее родителей. Это было ужасное чувство, и он знал только один способ, позволяющий избавиться от него.
Он сунул руку под воротник пальто Анны, нашел ключ, который она носила на цепочке, сорвал. Поднялся, подошел к Эстер, обнял ее. С тем же успехом он мог обнимать и статую: оцепеневшая Эстер ни на что не реагировала, но Тому хотелось убедить себя, что он не один, что ему есть на кого опереться, вот он ее и обнял. Над головой палили орудия в тщетной надежде сбить «Лифт на 13-й этаж». Он наклонился к самому уху Эстер и прокричал, перекрывая грохот залпов:
— Пора домой!
Она оглянулась на него в недоумении, даже раздраженная.
— Ты чокнулся?
— Разве ты не понимаешь? — От безумной мысли, сверкнувшей у него в мозгу, Том рассмеялся. — Кто-то должен заставить его заплатить за все! Ты была права, мне не следовало мешать тебе, но я рад, что помешал, потому что полиция Брюха убила бы тебя на месте и мы бы не встретились. Теперь я готов помочь тебе убить Валентина и уйти от погони. Мы возвращаемся в Лондон! Немедленно! Вместе!
— Ты точно чокнулся, — поставила диагноз Эстер, но пошла за ним по тоннелю, ведущему в ангар, а навстречу уже бежали солдаты, испуганные, в саже, и площадка огласилась их горестными воплями, когда они увидели лежащие на ней тела.
Ночное небо над Батманкх-Гомпой затянуло дымом. В Высоком Гнезде еще не успели потушить пожар, а дороги, уходящие от Стены, уже превратились в реки огней: жители покидали город, растекались по горам, как вода, прорвавшая дамбу. С уничтожением Воздушного флота никто и ничто не могло защитить Щит-Стену от удара МЕДУЗЫ, поэтому люди и бежали из города, на своих двоих, на мулах, на запряженных волами повозках, на воздушных шарах.
На причале воздушные корабли один за другим поднимались в дымное небо и брали курс на юг. Сатия, пилотесса из Кералы, пыталась образумить охваченных паникой солдат: «Останьтесь и защищайте Стену! Южный Воздушный флот поможет нам. Они прилетят меньше чем через неделю». Но все знали, что к тому времени Батманкх-Гомпа падет, а Лондон будет продвигаться на юг, к беззащитным городам Лиги. — «Останьтесь и защищайте Стену!» — молила она, но воздушные корабли продолжали подниматься, ее никто не слышал.
«Дженни Ганивер» стояла на якоре, темная, покинутая. Ключ, который Том снял с тела Анны Фанг, легко вошел в замочную скважину носового люка, повернулся, и минуту спустя Том уже стоял в рубке, глядя на пульт управления, великое множество тумблеров, лампочек и рычажков. Почему-то ему казалось, что их гораздо меньше.
— Ты уверен, что мы справимся с управлением? — тихонько спросила Эстер.
— Конечно. — Он повернул несколько переключателей. Люк открылся вновь, в рубке зажегся свет, включилась и заворчала, как добродушная собака, кофеварка, с потолка опустилась маленькая надувная лодка и, стукнув его по затылку, сшибла с ног.
— Точно уверен? — Эстер помогла ему подняться. Том кивнул.
— Я с детства собирал модели воздушных кораблей, так что принцип действия понимаю. И мисс Фанг показывала мне, как им управлять, когда мы летели над горами… Жаль только, что не все надписи на англицком.
Он на мгновение задумался, потом поднял другой рычаг, и на этот раз ожили двигатели. На причале люди оборачивались на «Дженни Ганивер», на лицах отражалось изумление. Некоторые знаками отгоняли злых духов. Они слышали о смерти Цветка Ветра и задавались вопросом, уж не вернулась ли на борт «Дженни Ганивер» ее неугомонная душа? Но Сатия увидела Тома и Эстер, стоявших в рубке, и побежала к ним.