Смешная девчонка
Шрифт:
– Так-так, – протянула Барбара. – Стало быть, воспитатель из него никакой. За два года ни на сутки от меня не отлучался.
– От вас? – поразилась Одри. – Вы что, сожительствуете?
– О, это сейчас в порядке вещей, – парировала Барбара. – В июне собираемся пожениться. Но если в ваших словах есть доля правды, ему придется вначале уладить некоторые формальности. – Покачивая головой, она в третий раз засмеялась от такого абсурда. Вэлентайн! Женат! С детьми! – А вы когда-нибудь видели этих «детей» своими глазами?
– Вообще-то, – начала Одри, –
– Ну-ну, – сказала Барбара. – Беседовали. Беседовать все горазды. Вот мы с вами беседуем – давайте я вам сейчас изображу, будто у меня полтора десятка малюток. Хоп, хоп, хоп, хоп, хоп…
Повторять «хоп» пятнадцать раз – до нее только сейчас дошло – было бы по меньшей мере странно. Чтобы не выглядеть припадочной, Барбара на этом остановилась и только сказала:
– Ну ладно, пятеро.
– Вы о чем?
– Одно дело – говорить, а другое – родить, правда?
– По-вашему, их дети – это фикция?
– Честно говоря, по-моему, и сама Джоан – фикция.
– Как такое возможно? Я ведь с ней знакома!
– Допустим, но вы же знаете, что это за перцы. Иногда их тянет скоротать вечерок без нас – вы понимаете, о чем я. Ничего такого, все безобидно. Ну, по крайней мере, я на это рассчитываю.
– Вы утверждаете, что Джоан была из этих… как их…
– Нет-нет. Просто ему не хотелось идти одному. А я в тот вечер, наверное, побежала в кино или еще куда-нибудь.
– Она далеко не первой молодости, – сказала Одри.
– Как трогательно: провести вечер со своей ровесницей.
Обдумав такой изощренный блеф, Одри покачала головой:
– Прямо не верится. Нескладуха какая-то.
За стол вернулись Сидни и Вэлентайн – снова друзья до гроба.
– Давайте-ка я вас представлю по всей форме, – сказал Вэлентайн. – Одри, это Барбара. Она работает у меня в конторе и сходит с ума по Мэтту Монро. А Джоан сегодня приболела, поэтому…
Жена Сидни уставилась на Барбару – сначала в недоумении, потом в ярости.
– Рада была познакомиться, Одри, – сказала Барбара и пошла в гардероб.
Считаные минуты, проведенные в компании Одри, доставили ей, как ни странно, истинное наслаждение: она успела разыграть скетч, сочиненный ею самой прямо на месте. Правда, исполнение вышло довольно сырым, подумала Барбара: материал чересчур надуманный. Но выброс адреналина вскоре закончился, и когда она встала в очередь за пальто, на нее нахлынула такая тоска, какой она не знала за весь прожитый в Лондоне срок. После разговора с Марджори она повторяла себе, что выбор ее предопределен, хотя и мрачен: либо торчать за прилавком в отделах косметики, либо заводить знакомства с такими, как Вэлентайн Лоуз, в надежде хоть чуть-чуть приблизиться к желанной цели. Но вот она завела такое знакомство – и в результате опустилась до дешевого фарса, а назавтра все равно обречена вернуться за прилавок. Хоть плачь. Неудивительно,
И у выхода она повстречала Брайана.
Барбара едва не налетела на него в дверях. Брайан поздоровался; она послала его к черту; он опешил.
– Ты меня не узнала?
– Нет, – отрезала она: не узнала – и дело с концом.
Зачем такого помнить? Ну, внешность не отталкивающая, костюм, похоже, дорогущий; но годами еще старше Вэлентайна Лоуза. Одним словом, подозрительный тип.
– Мы познакомились на премьере твоего первого эпизода в «Шоу Артура Аски».
– На какой еще премьере?
– Ох, прошу прощения, – опомнился он. – Вы не Сабрина?
– Какая, к дьяволу, Сабрина? Ваша драгоценная Сабрина мне в матери годится. Да, она из тех же мест, что и я; да, у нее пышный бюст. Но если бы хоть кто-нибудь из вас допер поднять глаза выше женской шеи, вы бы, наверное, почувствовали разницу.
Он хмыкнул:
– Виноват. Хорошо, что я ошибся. Сериал был так себе, а она и вообще сыграла весьма слабо. Кстати, вы сейчас куда?
– Домой.
– Домой никак нельзя. Мэтт Монро еще даже не начинал, так ведь?
– Почему это мне нельзя домой?
– Да потому, что нужно задержаться и выпить по бокалу вина. Я хочу познакомиться с вами поближе.
– Я заметила.
Она готова была оттолкнуть его с дороги: от этого человека ей ничего не требовалось, да и вообще ее тошнило от одной мысли о мужчинах.
– Вы меня не за того принимаете, – сказал он.
– Ни за кого я вас не принимаю.
– Я женат и очень счастлив, – добавил он.
Неожиданно рядом с ним возникла привлекательная улыбчивая женщина. Она была моложе, но не настолько, чтобы это казалось вызывающим.
– Ну наконец-то, – обрадовался незнакомец. – Моя жена.
– Здравствуйте, – сказала женщина.
Похоже, она ничего не имела против Барбары. Ей просто хотелось, чтобы их представили.
– Меня зовут Брайан Дебенэм, – сказал ее муж. – А это – Пэтси.
– Здравствуйте, – повторила Пэтси. – Да вы красавица!
У Барбары отнялся язык. Это уже переходило все границы: ее обхаживала незнакомая супружеская пара. Как такое называется?
– Уламываю девушку выпить с нами по бокалу вина, – объяснил Брайан.
– Тебя можно понять, – заметила Пэтси, смерив Барбару взглядом. – Она в твоем вкусе. Копия Сабрины.
– По-моему, ей неприятно это слышать.
– Да, верно, – сказала Барбара. – А еще мне неприятно, когда мужчина ко мне клеится на глазах у жены.
Такая интерпретация событий показалась ей вполне безопасной. Если даже не знаешь, каким словом это называется, то лучше не рисковать. Она до сих пор не уточнила, что значит «субретка». Но сейчас, как видно, из нее пытались сделать именно то самое.