Смеющийся Пеликен
Шрифт:
В том мире, где жил Тэрыкы, драк не было. Были схватки — из-за самки, из-за добычи, наконец, из-за самой жизни. Вызывались они жестокой необходимостью, но звери очень неохотно вступали в схватки и, если была возможность обойтись без них, заканчивали дело миром. И никогда не старались причинить боль просто так, без всякой цели — эта особенность была присуща только человеку.
Вот и сейчас люди совершали бессмысленные, бесцельные действия только для того, чтобы причинить друг другу как можно больше боли: таскали друг друга
«Может быть, уже напали на сироту?» — испуганно подумал Тэрыкы, но приглядевшись, понял, что бьют не одного человека, а кого попало. Вскоре он заметил и другое: люди даже толком не видят и не понимают ничего.
Тогда выбрался из укрытия и пошел, ловко увертываясь от ударов. Никто не обращал на него внимания, впрочем, многие из людей стали уже вполне дикими — обнаженные, с растрепавшимися волосами, так что Тэрыкы не особенно отличался в толпе.
Но один все-таки заметил его и погнался с криком:
— Дикий человек! Эй, погоди… Вот скажи мне, почему ты такой дикий? Отвечай!
Кто-то ударил его в ухо и сбил с ног.
Тэрыкы прошел почти все селение и не нашел того юношу, о котором говорила Яри, — красивого, стройного, с ясным взором и улыбкой на губах. Все были безобразными, с перекошенными от ярости лицами и сгорбленными спинами, с мутными бессмысленными глазами. «Почему она так хвалила человека? — подумал с горечью. — Ведь все они гораздо хуже меня…»
Не выдержав, он принялся кричать:
— Сирота! Эге, где ты, сирота!
Несколько голосов заревело в ответ:
— Все мы сироты!
— Вот, я тоже сирота!
— Сейчас покажем тебе сироту!
Тэрыкы поспешил убраться подальше. С тяжелым сердцем шел он по селению, как вдруг кто-то схватил его за руку:
— Помоги, приехавший издалека!
Он круто обернулся. Женщина, увидев его лицо, отшатнулась с криком. Но тут же пересилила себя:
— Все равно… Хоть и дикий человек, но самый разумный здесь. Слышала я, как звал ты сироту…
— Ищу я Айвана, — ответил он.
— Сама ищу его, — стиснула руки женщина. — Но куда-то исчез!
— Что случилось с этими людьми?
— Злой Онкой напоил их ядовитым зельем.
— Как пили такое? — еле выдавил он, вытирая покатившиеся слезы. — Ведь нельзя даже находиться рядом.
— Так и пили, — женщина снова подошла к нему. Странно — эта женщина разговаривает с ним без отвращения и страха. Морщинистое лицо ее доброе и ласковое. — Зачем Айвана ищешь?
Тэрыкы, не отвечая, смотрел на побоище. Люди продолжали драться с прежним остервенением.
— Вот он! — вскрикнула женщина.
Все на войну! Красный щит Татая. Кто убил тебя?
Айван шел, вооруженный копьем, луком
— На войну! — кричали они. — Все на войну! Сражаться будем с врагами.
Они вошли в толпу, как гарпун в тело. Старшина издавал боевой клич: «Ира-ира!» и хлестал мужчин толстым ременным чаатом. Заслышав боевой клич, мужчины выпрямились и тоже побежали надеть военную одежду.
Татай вдруг вспомнил что-то и бросился к своему шатру. Он пробежал совсем близко от Кумака и Онкоя, притаившихся в соседнем опустевшем жилище. Глядевший в щелку Кумак торжествующе толкнул в бок рэккена:
— Снял амулет! В руках Татая он… Знаю, как его взять.
Он тут же превратился в старшину Амека. Вдвоем с Онкоем они пошли по селению. В каждом шатре Кумак-Амек говорил хозяину, переодевавшемуся в военную одежду:
— Идите на тот конец селения. Враги уже проникли сюда, скорей собирайтесь!
Вскоре на противоположном конце селения гудела большая толпа вооруженных людей.
Татай отыскал на вешалах старый боевой щит. Выскочив, нос к носу столкнулся с диким человеком Тэрыкы, который из укрытия разглядывал Айвана и бормотал:
— Нет, не он… Говорила: добрый и ясный, а этот, как и все другие, мутной злобой наполнен.
Татай закричал дребезжащим голосом, размахивая пращой:
— Дикий человек! Бей его!
Запнувшись, упал, а Тэрыкы мгновенно скрылся за шатром.
— Зачем кричишь? — сварливо сказал старшина барахтавшемуся в снегу старику. — Не воюем мы с дикими, они не умеют воевать. Только настоящие люди умеют. Где настоящие люди? Эй!
Айван рывком поднял изваяние Серого Орла и поставил на место. Стал расхаживать, потрясая копьем и выкрикивая:
— Отсюда пойдем на войну с врагами! Все наше будем защищать! Я готов! Собаки запряжены! Быстрее ветра помчимся и застанем врагов врасплох. Спят они, наверное, в своих шатрах. Много добычи привезем! Так себя от нападения защитим. Ха-ха-ха!
— Вот это говорит настоящий человек, — одобрительно заметил старшина. — Так надо воевать.
Айван вдруг заметил красный щит Татая, который выбрался из сугроба. На щите разинул оскаленную пасть медведь.
Юноша мучительно наморщил лоб:
— Красный медведь!
Татай заговорил горделиво:
— Во многих сражениях охранял меня от врагов этот медведь — покровитель нашего рода. Один его вид нагоняет страх.
— Помню, — тихо сказал Айван. — Страшное сражение помню… Кровь лилась вокруг, словно красный дождь, летели с жутким свистом стрелы, и копья о копья ударялись. Даже собаки с рычанием рвали друг друга! И этот медведь… он реял в воздухе, отражая тяжелые удары. А я лежал, к нарте привязанный.