Смывая волной
Шрифт:
— Послушай, я не то чтобы не ценю твое желание помочь, но это мой бардак, и я не могу подвергать риску кого-то еще.
Выражение лица Святого остается невозмутимым, даже когда в разговор вклинивается голос Лиама. По его тону видно, что он в ярости и не хочет вмешивать своего друга.
— Я уже сказал тебе «нет».
Святой откидывает голову назад, смеясь.
— С каких это пор я должен подчиняться твоим приказам?
Челюсть Лиама напрягается, в то время как они оба по-прежнему пристально смотрят друг
Я вынуждена вмешаться.
— Послушай, из-за меня Лиам уже дважды чуть не умер. Из-за меня его дом был изрешечен пулями. Из-за меня он в бегах. — Мой голос умоляющий. — Я не могу вынести, чтобы кто-то еще пострадал.
Святой пристально смотрит на меня, давая понять, что он в курсе моих мыслей.
— Ну, Алекс. Дело вот в чем. — Он качает головой в сторону, его пальцы ритмично барабанят по столу. — Друзьям нет дела до всего этого дерьма.
Его взгляд переходит на Лиама.
— Ты бы сделал то же самое для меня. — Святой говорит это как утверждение, а не как вопрос. — Значит, я должен быть автоматически вовлечен в это.
Лиам долго смотрит на своего друга, мускулы на его челюсти напряжены.
— Это еще предстоит выяснить.
Святой широко улыбается, как будто все уже решено и работает в его пользу.
— Хорошо.
Он поднимается с кресла и направляется к большому столу в дальнем углу, где стоят компьютер и три дополнительных монитора.
— А теперь давайте пройдемся по тем данным, которые я нарыл по этим ублюдкам.
Глава 57
ЛИАМ
После быстрого перерыва на обед мы приступаем к делу. Мы со Святым добродушно спорим… в основном по поводу тактики и исполнения, но, в конце концов, приходим к хорошей стратегии. К этому времени подошло время ужина.
Святой жарит стейки, а Алекс готовит картофельное пюре с чесноком. Затем он достает бутылку красного вина, и мы поднимаем тост за наш предстоящий план по борьбе с русскими.
Разговор идет на удивление легко. Не то чтобы я думал, что Алекс и Святой не поладят, но из-за множества неизвестных, связанных не только с ней, но и с нашими отношениями, я не был до конца уверен.
Святому она нравится — очень. Он чувствует себя рядом с ней спокойно, а это о многом говорит. Такие парни, как мы, не очень-то легко доверяют… а в некоторых случаях и вовсе не доверяют.
Когда наши тарелки и бокалы опустели, Алекс поднимается со своего места.
— Я начну мыть посуду. — Она собирает наши тарелки и исчезает из столовой на кухне. За дверью раздается слабый звук включенного крана.
Святой испускает долгий вздох.
— Она мне нравится.
Я молчу, зная, что это еще не все.
— Но я думаю, что ты чертов идиот, раз не сказал ей правду.
Я провожу рукой по своему лицу, и моя щетина скребется о ладонь.
— Я знаю. И
Он смеется приглушенно, без юмора.
— Не хочу портить тебе настроение, Король, но подходящего момента не будет, — медленно качает головой Святой, и в его голосе звучит раскаяние. — Не для этого.
Смирившись, я смотрю на открытую дверь в столовую. Потому что он прав. У меня мало времени, и я это знаю.
Беспощадная часть меня — вот что управляет этим шоу, заставляя меня пользоваться каждым чертовым мгновением, которое я могу получить с ней, потому что это, в конце концов, закончится.
И когда все будет уничтожено, я останусь не только без своего сердца и души, но и без единственной женщины, которую я когда-либо любил.
Глава 58
АЛЕКСАНДРА
Лиам выходит из ванной с полотенцем, низко обернутым вокруг бедер, и мое сердце подпрыгивает в груди при виде этого зрелища.
Очертания и изгибы его стройного, мускулистого тела завораживают меня. Кончики моих пальцев покалывает от желания прикоснуться к нему еще раз. Чтобы изучить каждый изгиб и выпуклость его плоти.
Горло сжимается от волнения при осознании того, что все это может скоро закончиться. Мы договорились, что завтра вечером уедем и отправимся в Южную Африку. Один из доверенных лиц Святого согласился предоставить ему свой частный самолет и небольшую команду, обойдя вопрос об отсутствии у меня документов.
Не то чтобы я сомневалась в этих двух людях и их возможностях, но неизвестно, во что мы ввяжемся.
Только что приняв душ, я откидываюсь на подушки, откинув одеяло прямо под ноги. Одетая только в футболку, которую дал мне Лиам, я чувствую, как мои соски твердеют под хлопком в предвкушении.
Смогу ли я когда-нибудь перестать хотеть этого мужчину? Перестану ли я когда-нибудь жаждать его прикосновений? Для меня это непостижимо.
Лиам склоняется надо мной, возвращая мои мысли к настоящему. Опираясь рукой на изголовье кровати, он смотрит мне в глаза.
— Мне не нравится этот хмурый взгляд. — Другой рукой тянется к моему лицу и проводит кончиком пальца по моим губам. — Я хочу, чтобы моя женщина была счастлива.
Из меня вырывается судорожный вздох.
— Я счастлива.
И это правда. Этот мужчина делает меня счастливой, даже среди хаоса и страха.
Он прижимается губами к моим губам, чтобы подарить такой нежный поцелуй, что у меня учащается пульс.
— Думаю, мне нужно больше работать. — И снова припадает губами к моим. — Убедиться, что ты так счастлива, что никогда не нахмуришься.