Чтение онлайн

на главную

Жанры

Шрифт:

Был чудесный вечер, но никто из соседей по столу не показался Фрине интересным, кроме разве что забавного джентльмена в компании полной дамы – он любезно улыбался мисс Фишер, явно восхищаясь платьем. Однако он был занят, а Фрина хотела немного поразмышлять. Она вспомнила, что «Пассаж» все еще открыт, ведь сегодня суббота, и, вернувшись в номер, переоделась в брюки, шелковый пуловер, ботинки на плоской подошве и мягкую фетровую шляпу. В таком наряде она выглядела почти бесполо и не привлекала внимания праздных молодых людей, но все же могла продемонстрировать свою женственность, если ей того хотелось.

Так как Фрина

собиралась только думать и гулять, она надела этот невзрачный костюм и вышла в теплые сумерки.

Мимо нее, громыхая, проносились трамваи; в городе пахло осенней листвой, дымом и пылью. Фрина шла, как указал ей швейцар, прямо по Коллинс-стрит. На случай, если станет холодно, она надела прямой двубортный жакет на подкладке с большими карманами и складкой-бантовкой сзади и, не обремененная сумочкой, чувствовала, что руки непривычно свободны. Здания на Коллинс-стрит были украшены россыпью медных табличек; это место напомнило Фрине лондонскую Харли-стрит, правда, толпа здесь была более шумной, более опрятной, и попрошайки попадались реже. Фрина чувствовала, как листва шуршит у нее под ногами.

Она миновала пресвитерианскую церковь, дом пастора, баптистскую церковь и остановилась, чтобы посмотреть с противоположной стороны улицы на настоящую громадину, здание Регентского театра; каждый сантиметр бетонных стен был украшен бетонным же орнаментом без всякой меры. Здание выглядело настолько вульгарно, что даже понравилось Фрине.

На шумной улице Фрине попалась компания фабричных девушек: они чирикали как воробьи, все в чулках из искусственного шелка и с перьями, в ярких красных, голубых и зеленых платьях-рубашках, густо облицованные товарами из универмага господина Коулза. [10] Фрина продолжила свою неторопливую прогулку, миновав толпу под свесами крыши ратуши и перейдя через Свонстон-стрит.

10

Коулз, Джордж (1885–1977) – австралийский бизнесмен. Открыл свой первый универмаг в Мельбурне в 1914 году. Удачу новому универмагу, а позднее – целой сети магазинов, принес девиз «У нас нет ничего дороже 2 шиллингов 6 пенсов».

Глава третья

Она сказала: «Жизнь ужасна,

Дай Бог мне умереть!» [11]

Алфред Теннисон «Мариана»

Сес указал пальцем на девушку, повисшую на руках высокого мужчины, который стоял на тротуаре Лонсдейл-стрит.

– Уже под мухой, – прокомментировал Берт, останавливая машину. – А ведь еще только одиннадцать утра. Кошмар, а?

11

Перевод В. Бабенко.

– Чего тебе, приятель? – проорал он в ответ окликнувшему его мужчине. – Куда едем?

– В Ричмонд, – ответил мужчина, волоча девушку за талию и грубо запихивая ее на заднее сиденье машины, где уже расположился Сес. – Отвезите ее, куда она скажет. Вот деньги. – Он пихнул в лицо Берту десятишиллинговую

купюру и захлопнул дверцу машины. – Сдачу оставьте себе, – добавил он через плечо и ринулся прочь почти бегом, растворившись в толпе за углом Куин-стрит.

Неистовые гудки и выкрики из остановившихся позади машин, представлявшие собой замечания в отношении ближайшей родни Берта, заставили водителя тронуться с места.

– Он чертовски спешил, – резонно заметил Берт. – Простите, мисс, куда вас отвезти?

Девушка моргнула и стала тереть глаза, облизывая потрескавшиеся губы.

– Теперь можно домой, – прошептала она. – Можно домой.

– Да, и все уже уплачено. Где дом-то? – спросил Берт громким голосом, рассчитывая пробиться сквозь алкогольный дурман. – Ну же, мисс, вспоминайте!

Девушка не ответила. Она безвольно заскользила набок, пока не уткнулась в плечо Сеса. Тот осторожно приподнял ее и сказал Берту:

– Что-то здесь не так, приятель. Я не чувствую перегара. Она хворая. Вся горит, как огонь.

Как думаешь, что с ней? – поинтересовался Берт.

Он свернул на Маркет-стрит и остановился, чтобы пропустить трясущийся фургон, груженный овощами.

– Дело дрянь, – помедлив, ответил Сес. – У нее кровотечение.

– Тогда в больницу, – решил Берт, едва увернувшись от грузовика. Разъяренный водитель запустил в такси кочаном капусты, но промахнулся.

– В женскую больницу, – произнес Сес с ударением на слове «женская». – В больницу королевы Виктории.

Девушка на руках у Сеса зашевелилась и прохрипела:

– Куда вы меня везете?

– В больницу, – спокойно ответил Сес. – Вы больны.

– Нет! – она попыталась было вырваться и стала ощупывать дверь в поисках ручки. – Тогда все узнают!

Берт и Сес многозначительно переглянулись. Кровь и зловонные выделения образовали пятно на подоле ее безвкусного голубого платья, которое она надела, собираясь сделать аборт. Сес крепко схватил девушку за руку и прижал ее к сиденью. Сопротивляясь, она пыхтела от усердия, ее пальцы оставили следы на запястье Сеса. Тот прекрасно понимал, что девушка еще совсем ребенок, не старше семнадцати. Она была измождена, ее лихорадило, темные волосы выбились из прически и прилипли ко лбу и шее. В ее глазах угадывались боль и жар.

– Никто не узнает, – успокоил ее Берт. – Я знаком с одним доктором оттуда. Помнишь, Сес, ту старую шотландскую курицу со связкой книжек, которая приехала вместе с богачкой? Она точно никому ничего не скажет. Успокойтесь и расслабьтесь, мисс. Как вас зовут?

– Элис, – пробормотала девушка. – Элис Гринхэм.

– Я Берт, а это Сес, – сказал Берт, пока такси неслось по Выставочной улице.

Затем они свернули на Коллинс-стрит и стали взбираться к Минт-плейс; разваливающийся двигатель периодически издавал звуки, похожие на выстрелы.

Они бросили машину за оградой больницы, и без видимых усилий Сес донес Элис Гринхэм по ступенькам до входной двери. Берт сжал одну руку в кулак и постучал по двери, другой стал звонить в колокольчик.

Сес вошел, как только дверь распахнулась, а Берт тут же бросился к сестре, вышедшей к ним навстречу и рявкнул:

– Нам нужна срочная помощь! Где эта врач-шотландка?

Медсестер по определению невозможно запугать. Женщина смотрела ему прямо в глаза и молчала.

Наконец Берт понял, чего она ждет.

Поделиться:
Популярные книги

Ваше Сиятельство 3

Моури Эрли
3. Ваше Сиятельство
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Ваше Сиятельство 3

Сумеречный стрелок

Карелин Сергей Витальевич
1. Сумеречный стрелок
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Сумеречный стрелок

Ведьма и Вожак

Суббота Светлана
Фантастика:
фэнтези
7.88
рейтинг книги
Ведьма и Вожак

Темный Кластер

Кораблев Родион
Другая сторона
Фантастика:
боевая фантастика
5.00
рейтинг книги
Темный Кластер

Черный маг императора

Герда Александр
1. Черный маг императора
Фантастика:
юмористическая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Черный маг императора

Убивать чтобы жить 2

Бор Жорж
2. УЧЖ
Фантастика:
героическая фантастика
боевая фантастика
рпг
5.00
рейтинг книги
Убивать чтобы жить 2

Не грози Дубровскому! Том VIII

Панарин Антон
8. РОС: Не грози Дубровскому!
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Не грози Дубровскому! Том VIII

Темный Патриарх Светлого Рода 6

Лисицин Евгений
6. Темный Патриарх Светлого Рода
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Темный Патриарх Светлого Рода 6

Газлайтер. Том 6

Володин Григорий
6. История Телепата
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 6

Обыкновенные ведьмы средней полосы

Шах Ольга
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Обыкновенные ведьмы средней полосы

Сердце Дракона. Том 11

Клеванский Кирилл Сергеевич
11. Сердце дракона
Фантастика:
фэнтези
героическая фантастика
боевая фантастика
6.50
рейтинг книги
Сердце Дракона. Том 11

Ненастоящий герой. Том 1

N&K@
1. Ненастоящий герой
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
рпг
5.00
рейтинг книги
Ненастоящий герой. Том 1

СД. Том 17

Клеванский Кирилл Сергеевич
17. Сердце дракона
Фантастика:
боевая фантастика
6.70
рейтинг книги
СД. Том 17

"Фантастика 2023-123". Компиляция. Книги 1-25

Харников Александр Петрович
Фантастика 2023. Компиляция
Фантастика:
боевая фантастика
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Фантастика 2023-123. Компиляция. Книги 1-25