Сногсшибательная Мэри
Шрифт:
— Позвольте мне попробовать ещё раз. У нас было много проблем с новыми считывателями чипов. — Она что-то печатает своими длинными фиолетовыми ногтями и заново сканирует карту.
Но маленький синий экранчик говорит: «Отклонено».
Я смотрю на свои вещи, упакованные в коробку от тепличных огурцов, которую я сам выбрал из кучи других коробок. Это не может быть правдой. Я мысленно возвращаюсь к своему банковскому счету. У меня там тридцать тысяч, не считая мелочи.
За моей спиной
Кассир ждёт, наблюдая за мной. Я лезу в бумажник и достаю свою кредитную карточку, которая без проблем проходит.
Девушка очень мила, но я могу точно сказать, что она думает: «Неужели Джимми Фалькони разорился?»
Господи.
Я отвожу свою тележку в сторону маленького ресторанчика и прислоняюсь к стене. Достаю телефон, открываю приложение Wells Fargo2 и вхожу в систему. Я так взволнован, что в первый раз путаюсь с паролем, но со второй попытки ввожу его верно и жду, пока маленькое вращающееся колесико прогресса операции кружит и кружит на экране «ПОЖАЛУЙСТА, ПОДОЖДИТЕ, ПОКА МЫ ПОЛУЧИМ ИНФОРМАЦИЮ О ВАШЕМ АККАУНТЕ».
Основной баланс текущего счета: $ 0.91
— Твою мать, — говорю я, нажимая на информацию об аккаунте.
И там, среди сотен транзакций, я вижу слова INTERNET GAMING и BETS-GRAND CAYMAN.
Майкл взломал мой счет.
— Вот ублюдок.
И обчистил меня.
____________________
Примечания:
1 — «Линдон Джонсон и Американская мечта» — книга американской писательницы, биографа, Дорис Кернс Гудвин о 36-м президенте США Линдоне Джонсоне.
2 — Wells Fargo – банковская компания, предоставляющая финансовые и страховые услуги.
Глава 34
Мэри
После нескольких раундов с самим Мэнни в тренажерном зале, что отдалённо напоминает борьбу с моим дедушкой — если бы мой дедушка был боксером без перчаток1 в полусреднем весе родом из Мехико, — я прихожу домой в темную, тихую квартиру и нахожу записку от Бриджит, которая гласит: «Я у родителей: настраиваю их дурацкий wi-fi. Снова. Я совершу набег на их винный погреб и встречусь с тобой утром».
Я срываю с себя пропотевшую одежду, бросаю её в корзину для белья и прыгаю под душ. На этот раз я даже сушу волосы, что в значительной степени возводит Джимми в элитные ряды среди моих знакомых, о чём тот и не догадывается, так как сушка волос феном занимает так много времени, что мне приходится выкроить для этого часть моего дня.
Без четверти семь я слышу звуки шагов по коридору и замираю. В этом здании живет не так уж много людей, и ни один из них не ходит как снежный человек. Наверняка это Джимми.
Я смотрю в глазок, вытирая руки о фартук. Вот он, терпеливо ждет. Я открываю дверь, но забываю снять цепочку.
— Я и не знал, что ты меня слышишь. Я просто собирался подождать, пока не придет время.
— Стаканы в шкафчиках дрожали от твоих шагов. — Я слегка прикрываю дверь, чтобы снять цепочку, а затем широко распахиваю её.
Джимми заходит внутрь. Я сразу вижу, что что-то не так.
— Ну и что случилось потом?
Он снимает свое пальто и вешает его на крючок поверх моего.
— Самый ужасный гребаный день в моей жизни.
Я пристально смотрю на него.
— Пожалуйста, только не говори мне, что ты должен покинуть команду. Ещё нет. Ты выиграл на прошлой неделе и выиграешь снова. У этого мальчика из колледжа ничего нет против тебя.
Его взгляд темнеет.
— Если ты в это веришь, — говорит он, ведя меня вперёд спиной сквозь пальто и шарфы, — то это ещё не самое худшее. Но я не хочу об этом говорить. — Он толкает меня. — Ты мне нужна. Прямо сейчас. Мне нужно забыть весь сегодняшний день.
Я слышу, как за моей спиной закипает вода для пасты. Я чувствую запах фрикаделек, которые нужно перевернуть.
— Но у меня готовится ужин…
Джимми останавливает меня взглядом. Пронзительным, жестким, жадным взглядом.
— Мэри. Серьезно. Я нуждаюсь в тебе. В постели. Прямо сейчас.
— Да, сэр. — Ужин может и подождать.
— Чёрт. Вот что мне нужно было услышать. — Он тянет меня за штаны своими огромными руками, наклоняется и прижимается губами к моему уху. — А Бриджит дома?
Я отрицательно качаю головой.
— Нет. Она отправилась навестить своих родителей. Её не будет всю ночь.
— Хорошо, — говорит Джимми, прижимаясь ко мне и одновременно притягивая меня к себе. — Потому что прошло целых три чертовых дня с тех пор, как я был внутри тебя, и я не собираюсь ждать ни секунды дольше. Даже ради фрикаделек.
У меня подкашиваются колени, и если бы не пальто и шарфы за спиной, я, наверное, соскользнула бы прямо на землю.
— Как скажешь.
— Хорошая девочка. И мне понадобится твой вибратор.
***
В моей спальне, где лишь загадочный розоватый свет зимнего ночного неба проникает извне, Джимми кладет меня на кровать и смотрит на меня сверху вниз.
— Я чертовски скучал по тебе.
— Ты в порядке? — я протягиваю руку, чтобы притянуть его к себе и поцеловать. Его член прижимается к моему бедру, когда Джимми склоняется надо мной. Его рука ложится мне на затылок, а пальцы мягко путаются в моих волосах.
— Мне уже лучше, — говорит он, но его голос грубее обычного, более оборванный и усталый.