Снова убивать (другой перевод)
Шрифт:
Перри посмотрел ему в лицо:
– Вы ошибаетесь, лорд Клайверс. Вы будете сожалеть о своей ошибке.
Вульф воспользовался возможностью допить пиво и позвонить, чтобы Фриц принес еще бутылку. Потом оглядел всех.
– Джентльмены. Вероятно, вам любопытно узнать, почему же, если мистер Перри не Коулмен, он ничему не удивляется? Объяснение у него есть. Эту историю ему рассказала мисс Фокс. Давно, когда только лишь начинала работать в его корпорации. Следовательно, нет ничего странного в том, что он уже слышал о Резине и его команде, а также о попытках мисс Фокс найти саму команду. Кстати о команде… Скажите, лорд Клайверс, не звонил ли вам вчера около пяти мистер Уолш, и не сказал ли он, что нашел Коулмена?
Клайверс кивнул:
– Да, звонил и именно это он и сказал.
– Отлично. – Вульф повернулся к Кремеру: – Все, как вы и предположили. Вчера, услышав известие о гибели мистера Сковила и усомнившись в мисс Фокс, а также во мне, мистер Уолш направился в «Сиборд продактс», а выйдя оттуда около пяти, тотчас пошел искать телефон.
Клайверс качнул головой:
– Нет.
Вульф перевел взгляд на Перри, но тот смотрел на Клайверса. Вульф продолжал:
– Таким образом, у нас есть описание внешности Коулмена со слов мистера Линдквиста, а также звонок мистера Уолша и свидетельство лорда Клайверса. Почему мистер Сковил и мистер Уолш спустя сорок лет сразу узнали Коулмена, легко объяснить. При сложившихся обстоятельствах оба вспоминали прошлое. В другой ситуации они прошли бы мимо и не оглянулись, но не на этот раз.
Вульф снова повернулся к президенту корпорации и снова спросил:
– А теперь, мистер Перри? Теперь вы ничего не хотите сказать?
Перри поднял на него глаза. И ответил спокойно:
– Мне нечего сказать. Я вас слушаю.
Он вдруг резко подался вперед, чем вызвал легкое движение в кабинете. Кремер напрягся, Скиннер снял руки с подлокотников, Клайверс замер. Я накрыл ладонью свой пистолет. Не думаю, что Перри все это заметил, потому что безотрывно смотрел на Вульфа. Он так же резко откинулся назад и сказал на этот раз менее спокойным тоном:
– Продолжайте.
Вульф только покачал головой:
– Упрямый вы человек, мистер Перри. Хорошо… Как я и намеревался, я решил найти мистера Уолша, чтобы показать ему фотографию мистера Перри и подтвердить свое предположение. Я счел это вдвойне необходимым, когда узнал, что лорд Клайверс вернул долг Коулмену в 1906 году. Тогда же я подумал было показать фотографию и ему, но, поразмыслив, отверг эту идею. В тот момент я не знал, как лорд Клайверс относится к старым долгам, хотя, если бы и знал, едва ли рискнул бы ему сообщить, что Коулмен нашелся, и тем самым подлить масла в огонь. Мне нужно было в первую очередь поговорить с мистером Уолшем, так что я послал своего человека на строительную площадку осмотреться на местности… Разумеется, я занимался не только выяснением личности мистера Перри. Одного из своих людей я отправил в «Сиборд продактс», где он выяснил, что в зале совещаний, кроме главного входа, есть еще одна дверь, которая ведет на лестничную площадку, так что мистер Перри, под каким-нибудь благовидным предлогом, вполне мог уйти с совещания вечером в понедельник и вернуться, не попавшись на глаза мистеру Гудвину. Опросив тех, кто присутствовал на совещании, мы получим ясный ответ. Вот вам еще пример: вчера мы завтракали вместе с мисс Фокс… Уверяю вас, мистер Скиннер, я не спрашивал, где ее мать шестнадцать лет хранила письмо от отца… Далее, имея в распоряжении не только предположения, но и информацию, я составил себе довольно четкую картину о мерах, которые предпринял мистер Перри, опасаясь разоблачения. Весной 1932 года он прочел в газете объявление о том, что разыскиваются Майкл Уолш и Резина-Коулмен. Окольными путями он выяснил, кто поместил объявление, а через месяц Клара Фокс уже работала в «Сиборд продактс». По-видимому, мистеру Перри не хотелось терять ее из виду. Он быстро завел с ней дружбу и вошел в доверие. Это мисс Фокс ему рассказала, что нашла Харлана Сковила, а позднее – Хильду Линдквист и Майкла Уолша. Мистер Перри пытался убедить мисс Фокс в неразумности ее затеи, но безуспешно. А когда вдруг в прошлый четверг он узнал, что она нашла лорда Клайверса, то понял, что пора действовать. Не знаю, приходила ему в голову мысль об убийстве или нет, но в конечном итоге он просчитал, что если ее посадят в тюрьму за кражу денег компании, это полностью ее дискредитирует, а этого достаточно. Ему было отлично известно, что организатором поисков была она, а все остальные не представляли собой никакой угрозы. Подходящий случай представился в пятницу. Это именно мистер Перри взял из стола у мистера Мьюра те тридцать тысяч долларов, после чего отправил мисс Фокс к нему в кабинет. Не знаю…
Тут Мьюр, буквально подпрыгнув в кресле, заверещал:
– Ей-богу, так и было! Ей-богу, я ему верю! Вы постоянно что-то против нее затевали! Вы подлец, вы грязный…
Кремер живо поднялся и положил руку на плечо Мьюру:
– Спокойно, спокойно. Сядьте. Давайте дослушаем до конца, и тогда, возможно, все мы тоже поверим Вульфу.
Мьюр сел, продолжая ворчать себе под нос.
Перри сказал презрительно:
– В этом весь Мьюр.
Потом он повернулся к Вульфу, и в его движении было нечто такое, что заставило
– Вульф, ваша болтовня обернется против вас, – сказал он. – Вам конец.
Вульф покачал головой:
– Сэр, уверяю вас, вы ошибаетесь.
И он вздохнул.
– Продолжим… Я не знаю, как и когда мистер Перри подложил деньги в машину мисс Фокс, но один способ это сделать мой человек нашел, и в случае необходимости полиция сможет его проверить. Сейчас это неважно. Второй причиной, подтолкнувшей мистера Перри к действиям, стал разговор с Кларой Фокс, когда она сообщила ему, что, учитывая, как он однажды хвалил Ниро Вульфа, решила обратиться ко мне за помощью. По-видимому, мистер Перри высокого мнения о моих способностях, поскольку он тут же приехал и попросил меня взяться за расследование кражи, понимая, что если он станет моим клиентом, я уже не смогу защищать интересы мисс Фокс… Его ждал неприятный сюрприз. Он сидел здесь, вон в том кресле, рядом с тем, где он сидит сейчас, когда в кабинет вошел человек, который назвался Харланом Сковилом. Мы уже никогда не узнаем, узнал ли Харлан Сковил Коулмена, или мистер Перри лишь испугался, что его могут узнать. Так или иначе, мистер Перри понял, что пора приступать к мерам более решительным, нежели подстроенная кража, поскольку никто не должен был знать, что Коулмен по прозвищу Резина и мистер Энтони Д. Перри, президент крупной корпорации, директор банка, мультимиллионер и член городского совета, – одно лицо. Лорд Клайверс мне рассказал, что сорок лет назад Коулмен был умным и решительным человеком, не терявшим присутствия духа в минуту опасности и бравшимся за оружие без раздумий. Видимо, сорок лет его не изменили. Выйдя из этого дома, он вернулся к себе и сразу же позвонил мистеру Гудвину, требуя, чтобы тот явился в «Сиборд». В пять двадцать он прощается с мистером Гудвином, так как у них совещание. Под каким-то предлогом уходит с совещания через другую дверь и звонит мистеру Сковилу из автомата на первом этаже. Мы не знаем, что именно он сказал, знаем лишь, что назначил встречу. Далее он выходит из здания на парковку, берет там подходящий автомобиль, едет к месту встречи с мистером Сковилом, убивает его, бросает автомобиль на Девятой авеню и возвращается на совещание. Все это требует и ума, и присутствия духа, а проделано так, что никому и в голову не пришло бы заподозрить мистера Перри, не обратись мисс Фокс ко мне со своей фантастической просьбой помочь вернуть часть долга.
Вульф замолчал на минуту, чтобы открыть бутылку и налить себе пива. А Скиннер сказал:
– Вульф, надеюсь, у вас есть доказательства. Надеюсь, у вас есть хоть какие-то доказательства, потому что, если их нет…
Вульф выпил и поставил стакан.
– Знаю. Так и вижу оскаленные пасти, ожидающие добычи. – Он ткнул пальцем в сторону Перри. – Вон там первая. Пусть подождет еще немного. Переходим к последнему вечеру. Дальше все просто. Нам не узнать подробностей вчерашней встречи мистера Уолша и мистера Перри, но для нас имеет значение сам ее факт, а вот о факте встречи мы знаем, поскольку мистер Уолш позвонил лорду Клайверсу и сказал, что только что беседовал с Коулменом. Итак, мистер Перри снова встал перед выбором и нашел лишь один выход из положения. Примерно в шесть тридцать или немного позже он вошел в одно из зданий, примыкающих к строительной площадке, – возможно, он является членом «Восточного клуба», это легко выяснить, – незаметно подошел к старику Уолшу и убил его выстрелом в затылок… Скорее всего, он заглушил чем-нибудь звук выстрела, например полой своего пальто… Потом подтащил тело поближе к телефону… если, конечно, мистер Уолш сам не подошел к нему… А потом ушел тем же путем, что и пришел, сел в машину и…
– Минуточку, – вклинился Кремер. – Не сходится. Выстрел раздался без двух минут семь, в тот момент, когда вам звонил Уолш. Вы сами слышали этот выстрел. Известно также…
– Прошу вас, мистер Кремер, – терпеливо сказал Вульф. – Я сейчас говорю не о том, о чем вам уже известно, а о том, чего вы не знаете. Повторяю: мистер Перри сел в машину и приехал к нам. В дом он вошел ровно в семь.
Хомберт, всхрапнув, всплеснул руками. Кремер покачал головой. Скиннер нахмурился.
– Вы с ума сошли, Вульф? – сказал он. – Вчера вы сказали, что слышали этот выстрел без двух минут семь. Теперь же говорите, что Перри застрелил Уолша, а потом в семь появился у вас. Не хотите ли дать пояснения?
– Безусловно. – Вульф поднял палец. – Помните ли вы, как вчера я сказал, что мне осталось понять одну вещь? Именно этого я и сам не понимал. Так же, как сейчас и вы… Арчи, пожалуйста, скажи Солу, пусть начинает.
Я поднялся и открыл дверь в гостиную. Сол ждал там. Я ему крикнул:
– Эй! Мистер Вульф сказал, пора начинать!
Сол вышел в прихожую. Я услышал, как он направился к входной двери.
Вульф продолжил:
– Это была отличная идея, чтобы мы с мистером Гудвином сами обеспечили ему алиби. Впрочем, на уме у него было даже не алиби, он намеревался выстроить такую цепочку событий, чтобы у меня и мысли не возникло каким-либо образом связать его имя с гибелью мистера Уолша. Разумеется, не только у меня, но для меня он старался в первую очередь, и я почти уверен, что вплоть до приезда сюда мистер Перри не без оснований полагал, что он вне подозрений. Он вообще опасался лишь двух вещей. Во-первых, Харлан Сковил в понедельник мог рассказать что-нибудь мистеру Гудвину. Во-вторых, мистер Уолш мог вчера после встречи с ним позвонить мне. Но по нашему поведению он понял, что мы пребываем в полном на сей счет неведении. Таким образом, он организовал…