Снова умереть
Шрифт:
Джейн подняла свое оружие и помедлила, удерживая палец на спусковом крючке. Не попадет ли жертва на линию огня? Она не видела другой край выступа и не могла сказать, была ли женщина все еще жива.
— Не стреляйте! — услышала она, как заорал доктор Роудс с другой части вольера. — Я заманю его в ночную комнату!
— Нет времени, Роудс. Мы должны вытащить ее оттуда!
— Я не хочу, чтобы его убили.
— А что насчет нее?
Роудс потряс решетку.
— Рафики, мясо! Давай, идем в ночную клетку!
«К черту все это», — подумала Джейн и снова подняла оружие.
Леопард покачнулся и упал с уступа в кусты.
Несколько секунд спустя светловолосый мужчина, одетый в униформу зоопарка вбежал в вольер и направился к валунам.
— Дебби? — выкрикивал он. — Дебби!
Джейн поискала глазами вход в загон и заметила дорожку с табличкой «ТОЛЬКО ДЛЯ ПЕРСОНАЛА». Она прошла по ней до задней части вольера, где обнаружила приоткрытую дверь.
Она вошла внутрь и увидела свернувшуюся красную лужицу рядом с ведром и упавшими граблями. Кровь указывала конкретный путь из зловещих меток — след тела, которое куда-то тащили, прерываемый отпечатками лап. След вел к искусственным валунам в задней части вольера.
У основания этих валунов Роудс и блондин склонились над телом женщины, которое они спустили с уступа скалы.
— Дыши, Дебби, — умолял блондин. — Пожалуйста, дыши.
— Мне не удается нащупать пульс, — произнес Роудс.
— Где машина скорой помощи? — Блондин в панике осмотрелся по сторонам. — Нам нужна скорая помощь!
— Она уже едет. Но, Грег, я не думаю, что тут чем-нибудь удастся…
Блондин опустил обе ладони на грудь женщины и принялся совершать быстрые отчаянные движения, пытаясь запустить сердце.
— Помоги мне, Алан. Делай ей дыхание рот-в-рот. Мы должны делать все вместе!
— Думаю, уже слишком поздно, — произнес Роудс. Он положил руку на плечо блондина. — Грег.
— Да пошел ты, Алан! Я сделаю все сам!
Он прижал свой рот к лицу женщины, вдыхая воздух в ее бледные губы, а затем снова принялся делать искусственное дыхание. Глаза женщины уже подернулись дымкой.
Роудс посмотрел на Джейн и покачал головой.
ГЛАВА ВОСЬМАЯ
В последний раз Маура была в зоопарке Саффолка теплым летним выходным днем, когда дорожки были переполнены детьми с тающим мороженым в руках и молодыми родителями, толкающими детские коляски. Но этим холодным ноябрьским днем Маура обнаружила зоопарк пугающе опустевшим. В вольере с фламинго птицы мирно чистили перья. Павлины расхаживали по тропинке, не преследуемые фотоаппаратами и карапузами. Как славно было бы прогуляться здесь в одиночестве, постоять возле каждого экспоната, но сегодня ее позвала сюда смерть, и у Мауры не было времени наслаждаться визитом. Работница зоопарка быстро провела ее мимо клеток с приматами и вольеров с гиеновидными собаками. Территория плотоядных. Ее спутницей была молодая женщина по имени Джен, одетая в форму цвета
42
«Нэшнл Джиогрэфик» (National Geographic Channel) — американский телеканал, транслирующий научно-популярные фильмы производства Национального географического общества США. Канал транслирует документальные фильмы, основное содержание которых чаще всего имеет отношение к науке, природе, культуре и истории.(прим. Rovus)
— Мы закрыли зоопарк сразу после несчастного случая, — пояснила Джен. — Чтобы вывести всех посетителей, нам потребовалось около часа. До сих пор не могу поверить, что такое произошло. Прежде я ни с чем подобным не сталкивалась.
— Сколько вы здесь работаете? — спросила Маура.
— Почти четыре года. Когда я была маленькой, то мечтала работать в зоопарке. Я пыталась поступить в ветеринарную школу, но не прошла по баллам. Однако я по-прежнему занимаюсь любимым делом. Вы должны любить эту работу, потому на нее уж точно идут не ради денег.
— Вы знали жертву?
— Да, мы были довольно дружны. — Она покачала головой. — Я просто не в силах понять, как могла Дебби допустить такую ошибку. Доктор Роудс постоянно предупреждал нас насчет Рафики. «Никогда не поворачивайтесь к нему спиной. Никогда не доверяйте леопарду», — говорил он нам. И все же я считала, что он преувеличивает.
— Разве это Вас не беспокоит? Настолько близко работать с такими крупными хищниками?
— Прежде не беспокоило. Но теперь все изменилось. — Они завернули по дорожке, и Джен произнесла: — Вот вольер, в котором все произошло.
Не было необходимости пояснять: мрачные лица тех, кто стоял возле загона, сказали Мауре, что она прибыла по назначению. Среди группки людей находилась Джейн, которая отошла от них, чтобы поприветствовать Мауру.
— Это одно из тех дел, которое, скорее всего, не захочется увидеть еще раз, — сказала Джейн.
— Ты расследуешь эту смерть?
— Нет, я как раз собиралась уходить. Из того, что я видела, это был несчастный случай.
— Что именно произошло?
— Похоже на то, что жертва чистила вольер, когда на нее напала кошка. Должно быть, она забыла запереть ночную клетку, и животное выбежало в основной загон. К тому времени, как я сюда попала, все уже было кончено. — Джейн помотала головой. — Напоминает нам о том, какое именно место мы занимаем в пищевой цепочке.
— Кто из кошачьих сделал это?
— Африканский леопард. В вольере находился один крупный самец.
— Его заперли?
— Он мертв. Доктор Оберлин… тот светловолосый парень, что стоит вон там… он пытался попасть в него дротиком со снотворным, но оба раза промахнулся. Пришлось его пристрелить.
— Значит, теперь туда можно безопасно войти.
— Да, но там гребаный хаос. Просто ведра крови. — Джейн опустила глаза на свою перепачканную кровью обувь и покачала головой. — Я любила эти туфли. Да уж. Позже созвонимся.