Сны куклы
Шрифт:
Ясуда завёл глаза и пожал плечами.
— Как угодно. Клиент передумал, потерял или продал своё кольцо, подарил невесте, например.
— Это вряд ли, — усмехнулся коррехидор, — девушка покинула этот мир много лет назад.
— Почём мне знать, куда клиент дел своё кольцо? – вызывающе ответил Ясуда, — он в своём праве, мог выбросить на помойку или пожертвовать в храм.
— Выйдите на минутку, — нахмурилась чародейка, она готова была поклясться, что банковский служащий нагло врёт.
— Я должен присутствовать, — забормотал он, — пока кто-либо находится в хранилище…
— Ты смеешь выражать сомнение в честности древесно-рождённого лорда и коронера
— Нет, ваше сиятельство, — забормотал тот, — просто порядок таков, регламент требует моего непрестанного присутствия…
— Вон, — спокойно велел Вилохэд, — оставьте нас.
Ясуда облизнул губы, кивнул и вышел за дверь.
— Я вот что подумал, — сказал коррехидор негромко, так, чтобы замерший за дверью Ясуда ничего не смог расслышать, — я увидел сейчас некую возможность обогащения недобросовестных сотрудников банка. Представьте, вы имеете доступ к ключам от ячеек клиентов. С момента смерти до вступления в наследство проходит полгода. Вы узнаёте о кончине клиента, втихую лезете в его ячейку, берёте какую-то ценную вещь или часть денег, продаёте, сдаёте в ломбард, словом, реализуете. Когда появляются наследники – разводите руками и кидаете кучу объяснений: истратил владелец, продал, потерял, подарил.
— Совсем, как Ясуда, — усмехнулась чародейка, — именно. Поэтому-то я и выдворил его вон. Помните, он с подозрительной точностью указал нам, когда можно будет вскрыть ячейку Касла?
— Конечно. Он сказал через шесть месяцев без двух дней.
— Мы можем как-то доказать его вину?
— Попробую проверить следы на ключе, — задумчиво проговорила Рика, — вещи Касла здесь есть, если он пользовался ячейкой недавно, может получиться.
Она вызвала фамильяра. Таме обилие защитных заклятий совсем не понравилось, череп жался к хозяйке и смотрел на неё настолько жалобными глазами, что Вилохэду послышалось грустное мяуканье. Рика вытащила из своего саквояжа маленькую плошечку из чистой меди, плеснула туда кунжутного масла, отрезала ножничками кусочек старой афиши и погрузила его в масло. После этого, подумала немного, добавила цветок бессмертника и вытряхнула из коробочки из-под леденцов маленького дохлого паучка. Фамильяр всё это время, нахохлившись, сидел у девушки на плече. Щелчок пальцев, и масло в плошке вспыхнуло ярким пламенем, а паучок ожил, засучил лапками и пополз вверх по струйке дыма, выпуская серебристую нить призрачной паутины.
Чародейка подтолкнула не желающего ничего делать фамильяра, но череп словно приклеился к её плечу.
— Тамочка, милочка, — Рика взяла в руки голову бывшей кошки и ласково погладила призрачные крылышки бражника, походившие больше на прижатые ушки, — я понимаю, тебе тяжело от множества защитных заклятий, но мне так нужна твоя помощь. Постарайся, пожалуйста, — она нежно поцеловала её.
В глазницах фиолетовые огоньки разгорелись ярче, крылышки затрепетали.
— Если хорошо справишься, получишь угощение, — пообещала чародейка, подбрасывая череп вверх.
Тама захлопала крылышками, спустилась к паучку и проглотила его, осталась лишь торчащая изо рта светящаяся паутина. Паутина эта ожила, удлинилась и оплелась вокруг ящика железного дерева, принадлежащего покойному господину Каслу. Из паутины соткалась картинка того, что лежало в ящике: знакомые скрученные в трубочку афиши, фотография, старые бумаги, а прямо поверх фотографии – небольшая квадратная коробочка со сглаженными углами.
— Смотрите, — победно воскликнула чародейка, — нить памяти показала нам,
— Я без вашей любимицы знал это, — заметил коррехидор, разглядывая картину, созданную волшебной паутиной, — меня больше занимает вопрос, кто это кольцо взял оттуда.
— Сейчас, — Рика брызнула на фамильяра каплю чего-то остро пахнущего из пузырька с притёртой крышкой, Тама совсем по-кошачьи чихнула, потрясла головой и выплюнула паучка. При этом в призрачных глазах читалось самое настоящее сожаление.
Паучок же принялся за дело, он пополз по ячейке, приклеив паутинку к месту, где, по его мнению, лежала искомая коробочка, потом подпрыгнул и полетел, уцепившись лапками за обрывок горящей паутинки. Полетел он к двери, которую чародейка предусмотрительно отворила, едва не дав по лбу пытающемуся подглядывать Ясуде. Младший помощник управляющего мгновенно принял вертикальное положение и вид глубокого безразличия. Но в его глазах, без отрыва следящих за летящим в его сторону паучком, затаился страх. И страх этот был совершенно не напрасным: паучок спрыгнул ему на руки и оплёл их паутиной настолько быстро, что когда Ясуда попытался стряхнуть непрошенного гостя, его руки плотно были оплетены клейкой светящейся субстанцией.
— Что скажете теперь? – вопросил Вилохэд, кивая на результат колдовства, — нить памяти чётко связала пропавшее кольцо и ваши руки. Мы фиксируем кражу и передаём дело королевскому прокурору, — где кольцо?
— Пощадите, — взмолился Ясуда, осознав, что снять с рук паутину самостоятельно у него никаким образом не получится, — поддался на соблазн. В минувший четверг приходил ваш господин Касл, просил ключ. Я, натурально, с ним отправился, мне ж положено. А он вытащил свою ячейку с разномастным хламом и говорит мне:
— Взгляните, господин Ясуда, какая красота. Жаль только, что женщина, чей палец оно должно было украсить, давным-давно в могиле. А теперь и кольцо навеки упокоится тут. А когда нам сообщили, что господин Касл скончался, я должен был взять дубликат его ключа от ячейки и убрать совсем в другое место на полгода. Не удержался, подумал, кому нужно это обручальное кольцо, если жених с невестой оба покинули этот мир. А наследников у Касла не было, я сам документы видел. Не удержался, забрал себе красоту.
— Как забрали, так и на место положите, — презрительно произнёс Вил, — и мы закроем глаза на вашу «маленькую шалость» при условии, что ничего подобного больше не повториться. Иначе, — он выразительно поглядел на спелёненные паутиной руки младшего помощника, — паучок останется при вас, и первой попытке заглянуть в чужие вещи вы окажетесь в таком же положении. Королевской службе дневной безопасности и ночного покоя останется лишь прийти и арестовать вас.
Ясуда энергично закивал, заверив, что пускай у него отсохнут руки, если он ещё раз поддастся соблазну.
Рика сняла паутину и вопросительно вскинула бровь:
— И где кольцо?
Младший помощник управляющего завилял, заизвинялся и, в конце концов, признался в том, что отнёс обручальное кольцо в ювелирную лавку, наплёл владельцу об отменившейся помолвке и попросил продать украшение, «с которым связано слишком много печальных воспоминаний». На этих словах он испустил весьма натуральный вздох сожаления и скроил унылую мину брошенного перед свадебной церемонией жениха.
Им повезло, владелец ювелирной лавки – низкорослый и смуглый уроженец Делящей небо, не успел продать кольцо. Более того, он даже и не выставлял его на витрину, хотел подарить дочери на совершеннолетие.