Сны
Шрифт:
Нэнси указала на два снимка, сделанных с камеры видеонаблюдения за неделю до теракта. На них были изображены белокурая женщина в униформе строительной компании: в синем комбинезоне и спецовке с логотипом «СитиБилд» и синей кепке, низко надвинутой на глаза. И рядом с ней был мужчина с тёмно-русыми волосами в аналогичной униформе. Рядам с этими снимками на доске висели их увеличенные лица. Хоть кепки и были низко надвинуты, но всё же вполне ясно можно было различить их черты лица.
– Удалось выяснить, кто это? – спросил Стивенсон.
– Пока работа в этом направлении ведётся, – ответила Сойер, – при этом есть интересное совпадение. На уцелевших записях с
– Видео уже обработано? Можете нам показать запись? – спросил Алисандер, обращаясь к специалистам из ИТ-структуры, обеспечивающим поддержку аналитического отдела.
– Да, сэр, – сказал ИТ-специалист Тони Вейден. Он подошёл к столу, за которым сидел Стивенсон, Алисандер и другие руководители. Поставил на стол ноутбук, специально разработанный для силовых структур. От обычного ноутбука его отличал утолщённый корпус, который был ударопрочным и влагостойким. Также в нем были заложены определённые шифровальные коды, на взлом которых у самых лучших хакеров ушёл бы не один месяц. Все было сделано для того, чтобы максимально защитить информацию, хранящуюся на устройстве. Вейден открыл нужный фрагмент видеозаписи: в центре зала метрополитена вместе с другими пассажирами стояли мужчина и женщина. Они о чём-то беседовали между собой. Мужчина то и дело посматривал на часы. Затем через минуту женщина начала осматриваться по сторонам. То ли искала кого-то, то ли проверяя, не смотрит ли кто-то на них. Примерно через тридцать секунд, женщина схватила за руку мужчину и кивнула в сторону входа в зал метрополитена. Мужчина посмотрел в ту сторону, а затем они вместе рванулись с места. Добежали до противоположенной стороны перрона и запрыгнули в вагон поезда, который уже вот-вот собирался отходить. Далее видеозапись обрывалась. В то же время другая видеокамера запечатлела, как на перрон выбежало несколько охранников метрополитена. Судя по хронометражу, они вбежали в зал сразу после того, как парочка запрыгнула в поезд. Должно быть, женщина увидела, как они к ним приближаются, сообщила об этом мужчине, и они приняли решение спасаться бегством.
– Удалось сделать фоторобот данных людей? – спросил полковник Стивенсон.
– Качество записи не самое лучшее, но мы смогли увеличить кадры, на которых зафиксировались лица подозреваемых. Вот, посмотрите, – сказал Тони Вейден, вешая на доску рядом с фотографиями подозрительных работников «СитиБилд» фотографии мужчины и женщины из метрополитена.
– Да это же одни и те же лица! – воскликнул Алан Алисандер. – Что-то много совпадений вокруг этой парочки!
Он подошёл к доске и начал пристально разглядывать фотографии. Действительно, цвет и длина волос, контуры лица удивительным образом совпадали.
– Русые волосы, светлые глаза. По типажу похожи на выходцев из Восточной Европы. Да ещё и использованный тип взрывчатого вещества. Не знаю как вам, а я уверен, что без русских в этом деле не обошлось.
– Направьте копии фотороботов в ЦРУ и скажите, что это личное поручение президента. Мне нужна вся информация, которой они располагаю по данным персонам. Информация нужна срочно! – скомандовал Стивенсон, глядя на Нэнси.
– Будет сделано, сэр! – торопливо ответила Сойер, вышла из палатки и направилась к центру связи, расположенному в одном из соседних шатров.
– Капитан Кларксон, прошу, помогите мисс Сойер подготовить запрос в ЦРУ и предоставьте ей данные специалистов, с которыми мы работали при расследовании Чикагского дела, – сказал Стивенсон, пристально посмотрев в глаза своему помощнику.
– Есть, сэр! – кивнул Кларксон и вышел из палатки следом за Нэнси.
– Сэр, – подал голос Джозеф Блейк, – мне знакомо лицо этой женщины. У меня фотографическая память на лица. Она очень похожа на женщину, которую запечатлела камера видеонаблюдения у торгового центра в Чикаго, на парковке которого был взорван автомобиль в прошлом месяце.
– Правда? – удивился Томас Стивенсон, – почему тогда данная кандидатура не вызвала подозрения?
– На видеозаписи она не приближалась к парковке, где произошёл взрыв, и покинула здание торгового центра примерно за полчаса до случившегося. Я подумал, что она обычная покупательница.
– Хорошо. Слишком много совпадений, связанных с этими людьми и Чикаго. Детектив Блейк, я надеюсь, вы уже пришли в себя после сегодняшних событий. Ваша наблюдательность и внимательность к деталям будем нам очень полезна. Если нить трагических событий тянется из Чикаго, то думаю, там могли ещё остаться какие-то следы. Поручаю вам лично разобраться с этим вопросом. Нужно понять, что делали подозреваемые в Чикаго и как связаны с сегодняшним событием, если связаны. Полицейский департамент Чикаго ещё ведёт расследование произошедшего теракта. Возможно, у них есть новая информация, которая может пролить свет на то, что произошло в Нью-Йорке. Вся информация по подозреваемым вам будет предоставлена сразу как поступит ответ из ЦРУ. Возвращаясь к вопросу о взрывчатке, вы говорили, что ведётся поиск дилера. Есть ли у вас зацепки по этому поводу? – спросил полковник Стивенсон.
– Да, сэр, – с уверенностью сказал детектив Блейк, чувствующий гордость за то, что его отметили. Он был польщён, – у меня есть несколько информаторов, мелких поставщиков контрафактного оружия, которые, как я думаю, могли бы вывести на рыбу покрупнее.
– А эти информаторы уже допрашивались в связи с терактом в Чикаго? Что они могут сообщить нового? – озадачено спросил полковник Алисандер.
– Нет, эти информаторы не допрашивались, – замялся Джозеф Блейк, – на момент теракта их не было в городе. Я не смог с ними связаться.
– Будем надеяться, что в этот раз вам повезёт больше, – задумчиво сказал Стивенсон, не спуская глаз с детектива Блейка, – отправляйтесь в Чикаго как можно скорее. Соберите сведения, пообщайтесь с вашими информаторами. Буду ждать от вас доклад. Прошу информировать лично обо всех новостях, которые вы узнаете.
– Теперь прошу доложить о ситуации с погибшими и ранеными, – обратился Томас Стивенсон к главному врачу спасательной операции.
Нью-Йорк, Манхеттен, 5 июля, 21:30 (Москва, 6 июля, 05:30)
Теперь прошу доложить о ситуации с погибшими и ранеными….
На этих словах аудиозапись прервалась.
– Вам всё понятно? – раздался в телефонной трубке странный глухой голос, будто бы искажённый специальной программой для шифрования голосов. Нельзя было с уверенностью сказать, кому он принадлежит – мужчине или женщине.
– Да, всё поняла! – звонким голосом ответила Алисия Элджи, журналистка небольшого информационного агентства «Новости Нью-Йорка». Она разговаривала по телефону и торопливо записывала каждое слово своего загадочного собеседника.