Собирающий облака
Шрифт:
– Ну конечно, нет!
Нисима почувствовала, как лицо залила краска удовольствия. Даже веер не мог скрыть это.
– Совсем недавно она говорила о необходимости снова учиться видеть. Похоже, госпожа Окара считает, что за многие годы она выработала привычку существовать и чувствовать, но привычки отгораживают от мира и мешают видеть. Она имеет в виду не простое созерцание мира, а способность видеть внутреннее содержание, суть, ту часть картины, что существует внутри. Так она сказала. Госпожа Окара убеждена,
– Госпожа Окара моя учительница, Суйюн-сум, не надо путать. Меня обучали лучшие учителя.
– Говорят, ребенок учится мудрости у своих родителей, но по-настоящему мудрые родители учатся радости у своих детей. И пусть вас не смущает внешность. Мудрый учитель всегда учится у своего ученика.
– А чему научились уважаемые братья у брата Суйюна? – вдруг спросила Нисима и пристально посмотрела на монаха, желая увидеть его реакцию.
Суйюн пожал плечами.
– Не знаю, Нисима-сум, не знаю.
Он развел руки, словно изображая пустоту.
– Мы знаем только то, что позволяем себе знать, – сказала Нисима.
На лице монаха появилась озабоченная улыбка:
– Это учение ботаистов, Нисима-сум.
Нисима грациозно взмахнула руками, как бы очерчивая всю свою жизнь, и рукава кимоно, словно крылья, расправились в воздухе.
– Меня наставляли лучшие учителя.
– Брат Сатакэ?
Нисима кивнула. Затем наступило неловкое молчание, пока Нисима раздувала угольки в горелке.
– Мой Орден ревностно охраняет свое учение, Нисима-сум, – наконец произнес Суйюн.
Нисима снова кивнула, помешивая угольки крошечной кочергой.
– Дайте руку, Суйюн-сум, – неожиданно попросила она.
Затем протянула свою руку. Они сложили ладони вместе. Контролируя дыхание, она надавила. Суйюн сопротивлялся какую-то долю секунды, а потом его рука немного подалась назад. Когда Суйюн надавил рукой на ладонь Нисимы, то сопротивления почти не последовало. Суйюн почувствовал, как течет Ши. Ши в непосвященной знатной даме Империи Ва!
Госпожа взяла монаха за руку.
– Каким бы невозможным это ни показалось, между нами много общего, Суйюн-сум.
– Брат Сатакэ нарушил священную клятву, – сказал Суйюн. Он выглядел растерянным. Даже если он и подозревал брата Сатакэ в нарушении клятвы, потрясение было велико.
– Он живет в соответствии со своей собственной клятвой, Суйюн-сум. Его учителя могли бы многому научиться у брата Сатакэ, но они погрязли в своих привычках, своем жизненном опыте.
– Пожалуйста… простите меня… мне нужно идти.
Без всяких церемоний Суйюн поднялся и ушел, ошеломленный произошедшим.
Долго сидела Нисима, глядя на дверь, за которой скрылся Суйюн. Затем встряхнула головой,
Канал закончился,
И неуверенность прошла.
Чтобы проплыть сюда,
Желание и чистота
Переплелись.
Никак не удавалось найти слова для завершения мысли.
Симеко сидела, опустив глаза, пока госпожа Нисима внимательно изучала написанное монашкой в тусклом утреннем свете, льющемся сквозь ширмы. Бывшая монахиня – ботаистка сидела, не шелохнувшись, как учили, и ничто не выдавало ее смущения. Неужели она будет служить у изнеженной аристократки, которой едва ли больше лет, чем ей?
– У вас прекрасный почерк, Симеко-сум. Рука уверенная, твердая.
Нисима слегка кивнула в ее сторону, затем, отложив бумагу, тепло улыбнулась молодой женщине. Лицо и отрастающие волосы бывшей монашки скрывались под плотно повязанной шалью.
– Простите мое любопытство, Симеко-сум. Но я не могу не спросить, почему вы ищете службу у Сёнто. Не хочу выпытывать у вас причины ухода из сестричества, но жизнь в доме Сёнто совершенно иная.
Симеко заговорила, не поднимая головы:
– Вы желаете услышать правду, моя госпожа?
– Конечно.
– Я пришла к воротам этого дома, чтобы служить не Сёнто, я пришла, чтобы служить брату Суйюну.
Она сидела, глядя в пол, выражение лица не изменилось, голос оставался ровным.
– Ясно. Могу я спросить почему?
– Я верю, что брат Суйюн – это чистый дух, не испорченный кознями его Ордена.
– О! Тогда вы будете служить мне против своей воли?
– Нет, моя госпожа, я с радостью буду служить в доме, где служит брат Суйюн.
– Понятно. Тогда не могли бы вы немного перестроиться, Симеко-сум? Вы не обязаны относиться ко мне с таким почтением, ведь я не старшая сестра, которая требует полной покорности от других.
– Прошу простить меня, госпожа Нисима. – Симеко подняла глаза и на краткий миг встретилась взглядом с госпожой. На лице ее появилась робкая улыбка. – Если кто-нибудь объяснит мне все, уверена – научусь.
– Мы найдем вам учителя, Симеко-сум. Вы образованный человек?
– Я только аколитка, моя госпожа. Аколитка не может называть себя образованной. Мои достижения скромны по сравнению со старшей сестрой, которой я служила.
– Понимаю. Не могли бы вы отыскать для меня кое-какие сведения в дворцовом архиве?
– Если эти сведения действительно там и хоть как-то упорядочены, я уверена, что смогу их найти, госпожа Нисима.
– Хорошо. Вот что я хочу узнать. Вы видели на канале храм и ту скульптуру? Ту, что называют «Влюбленные»?