Соблазнение невинной, или Два мужа для попаданки
Шрифт:
Именно в тот момент, когда я собиралась что-то сказать в своё оправдание. Поцелуй не был страстным. Он был неожиданно нежным. Умом я понимала, что должна оттолкнуть мужчину от себя, но душой хотела, чтобы ласковые прикосновения продолжались.
— Точно не третий вариант, — советник также резко отстранился от меня, и я пошатнулась.
— Что вы себе позволяете?! — зачем-то замахнулась зонтиком на нахала.
Но тот быстрым движением руки перехватил ажурное произведение зонтичного искусства.
О чём я только думала? Он же сейчас сломает такую красоту. Но и по-другому поступить
Я вновь себя одёрнула. Что повторить? Тайный советник за свою собаку пытается претензию выкатить, а я о его губах думаю. Подумаешь, «фу» сказала, не палкой же ударила.
— Не нужно дамской зубочисткой размахивать перед моим лицом, — он отвёл зонт вниз и отпустил его. — Это был просто эксперимент, за который я приношу свои извинения. Жалоб писать не советую, только на смех себя поднимите. Да и некому их писать, ибо все жалобы от вас попадут ко мне, госпожа Морозова.
— Господин Марк Теодорович, — в дверь постучали.
— Входи, Архип. Что случилось?
— Помещица Куприянова в зале голосит и требует разрешить ей уехать. Мне кажется, она что-то заподозрила.
— Точно Куприянова. Пригласи-ка её сюда. Сейчас мы с ней обстоятельно побеседуем, — Марк Теодорович перевёл взгляд на меня, но лично мне показалось, что не на всё лицо, а только на мои нежные и сладкие губы.
А-а-а, ещё немного и я сама себе дам пощёчину, чтоб пришла в себя. Это надо же, как повело от незапланированного поцелуя.
— Можно мне идти? — от волнения я с силой сжала многострадальный зонт. Кажется, хрустнула одна из спиц.
— Идите, идите, госпожа Морозова, — я мысленно выдохнула и уже практически вышла, как господин главный советник вновь произнёс: — А хотя подождите.
Ну, что ему ещё-то от меня нужно?
— Зачем? Если меня ни в чём не обвиняют, то мне нужно на приём к доктору, господин Марк Теодорович. Он скоро приедет ко мне в имение, а меня нет. Нарушаю постельный режим.
— Постельный, говорите? — нет, я всё же хочу услышать, как он поёт этим нежным бархатным голосом. — Да, постельный режим нарушать нельзя.
Мне показалось, или грозного господина начальника ведёт от нашего поцелуя, как и меня?
— Подождите меня в карете. Через полчаса… Нет, подождите меня в этом кабинете. Я освобожусь и провожу вас в ваше имение.
— Зачем? Не нужно, я в состоянии сама добраться, и меня карета ждет у ворот, — мне категорически не хотелось продолжать знакомство, пусть и с красивым, но представителем власти. У меня своих попаданческих проблем хватает. Ещё поймает меня на вранье… Чур меня!
— Да что тут происходит? Почему мне не дают уехать? Что случилось? Где Дурнов? — дверь неожиданно распахнулась, в проёме стояла высокая статная женщина в красном пышном платье в пол и с ярким макияжем на лице. За её спиной раскачивалась большая красная змея, с умными глазами бусинками. А уже за чешуйчатой стояли двое из свиты господина советника и виновато смотрели вниз.
И тут я начала понимать, что, скорее всего, они не стали препятствовать этой женщине войти в кабинет, чтобы не устраивать бой с магическим зверем. А может, мне это только так показалось? Другого объяснения их виноватым лицам я придумать не смогла.
— Госпожа Маланья Силовна, приструните магического зверя, или это придётся сделать мне, — от слов Марка Теодоровича вновь по позвоночнику пополз липкий холод.
Точно! Я всё поняла, это магия! Они же все тут магики! Вот меня и кидает в крайности: то в страх, то в неконтролируемое желание поцеловать незнакомца.
— Сьюзи, нам придётся задержаться, — Куприянова щёлкнула пальцами, змейка уменьшилась в размерах и быстро переползла на запястье хозяйки.
Женщина перевела взгляд на меня и недобро улыбнулась:
— О, так вот для чего меня вызвали. Болезную соседку на горячем поймали? Да, я могу подтвердить, что Валери Морозова, после смерти своего отца за отсутствием денег всеми силами пыталась найти себе покровителя. Магии-то в ней нет ни капли, замуж никто не берёт. Один дохтор, сердобольный Виктор Никанорович Тирошин поддерживал бедняжку своей магией. Только я слышала, что управляющий-то не оплачивает счета имения, вот она и кинулась в объятья к старику. А он и рад стараться, как не приеду на чай, то всё песни поёт: какие дорогие подарки дарит этой простушке за внимание и маленькие шалости. Вы посмотрите на магическую карету с вензелями или на этот дорогой зонт с коралловой ручкой. Думаете, обнищавшей барышне это по карману?
— Это ложь. Это мои вещи, батюшкой купленные, — закусывая губу, зашептала я.
— Я вас услышал, госпожа Куприянова, но вы приглашены сюда не за этим, — Марк Теодорович повернулся в мою сторону, склонил голову и произнёс:
— Более не смею вас задерживать, госпожа Морозова, позже договорим. Архип, проводи барыню…
Договорить мужчина не успел, его перебил гневный визг Маланьи Силовны:
— Что? Как вы смеете её отпускать? Я же вам говорю, что она полюбовница Дурнова, что именно ей он дарил подарки, воровал, запуская руку в карман императора!
— Я вижу, что вам многое известно из жизни помещика Дурнова, госпожа Куприянова. Вот об этом мы сейчас более подробно и поговорим. Присаживайтесь на стул, почитайте… — что говорил дальше главный советник тайной канцелярии услышать не удалось, потому что за мной быстро закрыли дверь.
Архип и Сидор, по-доброму улыбаясь, проводили меня до ворот, открыли их передо мной, пожелали ровной дороги и, закрыв их, удалились.
Вот это удача! Значит, прямых указаний насчёт меня начальник тайной канцелярии не выдал. Можно со спокойной душой отправляться по своим делам.
— Прохор, едем к твоей бабушке. Нужно узнать о состоянии больной.
Уставший сидеть в ожидании Прошка, улыбаясь, поклонился и с радостью согласился проводить меня до дома своей ближайшей родственницы.
Сев и расслабившись, я подумала, что как же тяжело жить в незнакомом мире. Но я очень ошиблась. Всё, что произошло сегодня, это ещё не тяжело. По-настоящему тяжело будет вечером, а пока я ехала в карете навестить больную.
Глава 15. И мне таблетка валерианы не помешала бы, а лучше две. Нет, пять