Соблазнение Тары
Шрифт:
— Да, сейчас, возможно, и забавно, но скоро ты начнешь жаловаться, когда захочешь есть.
Он усмехнулся.
— Я найду прислугу по дому. Тебе не нужно ни о чем беспокоиться. Я всегда позабочусь о тебе. — На его лице снова появилась сексуальная, как грех, улыбка. — Если хочешь, можешь выучить наши обычаи и язык, как Алиса. У нее все хорошо получается. Тебе тоже не мешало бы поучиться у нее.
Неплохая идея, и это даст на чем сосредоточиться, когда он снова уедет на войну, а она знала, что так и случится. Он пошел в свой новый кабинет,
— Помощница по дому придет утром.
Тара подняла глаза, когда Мелрон вошел в их спальню.
— Сегодня вечером мы не останемся голодными, так как Керр и Алиса пригласили нас на семейный праздник; мама закатила пир.
— О, слава богу за это, иначе мы превратились бы в бесплодные оболочки самих себя, и все благодаря твоему похотливому аппетиту, — поддразнила она крепкого муженька.
— С каких это пор мой аппетит к тебе превратился в жалобу?
Его многозначительная ухмылка и подмигивание заставили ее рассмеяться. Она отпрыгнула в сторону, и он тихо зарычал.
Она вскочила на недавно смонтированную кровать, которая имела специально разработанные перекладины наверху и внизу, другие кровати Келона не приспособлены для их забавных игр «кто кого свяжет».
— Женщина не может жить только сексом, парень! Нам нужен хлеб! — воскликнула она, снова отскакивая от него, когда он попытался ее схватить.
— Красотка, я хочу тебя прямо сейчас, — потребовал он.
— Такой напористый. Если ты хочешь меня, большой мальчик, то поймай меня! — взволнованный крикнула она, когда он сделал выпад. Тара вскочила с кровати и бросилась к двери. Мелрон обнял ее за талию и поднял на ноги, не успела она добралась до верхней ступеньки.
— Жулик!
— Я схватил тебя, я поймал тебя! — торжествующе провозгласил он, перебросив ее через плечо и зашагал обратно в спальню. На ходу он несколько раз шлепнул ее по заднице, отчего Тара стала еще более мокрой и возбужденной.
До ужина можно вдоволь поиграть.
* * * * *
Никто ничего не сказал, когда они опоздали к ужину, но Керр и Алиса улыбнулись, глядя на них, точно понимая, почему они опоздали.
За столом царило заразительное веселье. Раздавались смешки и шутки на мужской счет. Аджаз с гордой улыбкой смотрела на свою растущую семью. Тара улыбнулась: как все изменилось, начиная с того, что у нее никого не было, и заканчивая тем, что у нее внезапно появилась большая семья. Впервые в жизни она чувствовала себя по-настоящему счастливой и довольной.
Она заметила, что Сил, который сидел в основном молча, слушая шутки, часто переводил взгляд через стол на Алису.
Тара задумалась, что же происходит с ее новым шурином. Ему необходима женщина. Тара сделала глоток фруктовой воды. Может стоит попросить Мелрона помочь ей найти ему кого-нибудь.
За спиной зачирикал комлинк. Сил быстро вскочил на ноги, чтобы ответить. Керр с благодарным видом откинулся на спинку кресла рядом с Алисой. Тара чувствовала себя очень довольной; она путешествовала на световые годы от Земли, нашла любовь и удивительную семью. Инопланетная семья, но все это не имело значения; здесь,
Сил отсутствовал значительно долго и вернулся с мрачным выражением лица. Все замолчали, всем хотелось узнать, в чем дело. Он перевел взгляд с Алисы на Тару, потом на Керра.
— Что случилось? — Керр первым поднялся из-за стола.
— Мы только что получили сообщение с нового аванпоста на орбите Земли. Они подверглись нападению и получили тяжелые повреждения. Мы ничего не могли сделать, пока метриллы атаковали Землю.
Алиса и Тара напряглись, услышав эту новость.
— Насколько серьезной была атака? — спросил Мелрон, крепко стиснув зубы, с серьезным выражением лица.
— Донесения с Земли искаженные, но похоже, что многие человеческие женщины захвачены, несколько человеческих мужчин убиты.
Алиса вскочила, вцепившись пальцами в руку мужа.
— Ты должен что-то сделать.
Он не смотрел на нее, не сводя глаз с Сила.
— Совет уже собирает команду и корабль, чтобы спасти выживших захваченных людей.
Керр кивнул.
— Если они взяли только человеческих женщин, то, без сомнения, те очень напуганы, — сказала Тара. — Твое спасение может только еще больше напугать женщин и повредить любым будущим дружеским отношениям, которые, как я знаю, ты хочешь установить.
— Она права, — добавила Алиса.
— Ты хочешь сказать, что мы не должны их спасать? — грубо спросил Сил.
Тара покачала головой.
— Конечно, нет, глупый; я хотела сказать, что другой человек, Алиса или я, должны пойти с тобой, когда ты спасешь женщин.
— Нет! — хором воскликнули Керр и Мелрон.
Женщины посмотрели на супругов.
— Ну, не ты Алиса, с детьми и всем прочим, но я хочу полететь. — Тара нахмурилась, глядя на Мелрона. — Не начинай строить из себя мачо и защищать меня сейчас. Земля все еще моя родная планета, похитили моих людей, и будь я проклята, если позволю тебе просто оставить меня здесь! — Она поднялась на ноги.
— Вы можете поспорить по дороге в зал совета, у нас мало времени, чтобы тратить его впустую, — сказал Сил. — Я уже вызвал охрану для твоего дома, Керр, так что женщины будут защищены.
Керр кивнул.
— На этот раз ты останешься; мы быстро разберемся с этим вопросом, а затем вернемся. — Керр посмотрел на Алису.
Она вздохнула, смирившись.
— Я понимаю, дети на первом месте. — Он коротко и крепко поцеловал ее, а потом последовал за Силом, Тара и Мелрон заняли место сзади.
У дверей их ждал транспорт; похоже, мистер Сил Организатор уже заказал его. Сил и Керр заняли переднее сиденье, а Мелрон усадил ее на заднее.
— Я не стану подвергать свою пару опасности.
По серьезному тону его голоса она поняла, что ей придется драться, если она хочет пойти с ними на это задание.
— Большой мальчик, — тихо проворковала она, когда они сели на заднее сиденье транспорта, везущего их в город. — Нет никакой опасности, когда у меня есть большой свирепый воин, защищающий меня. Мне нужно быть с тобой, и эти женщины тоже нуждаются во мне. — Он сжал губы в тонкую решительную линию.