Чтение онлайн

на главную

Жанры

Соблазни меня в сумерках
Шрифт:

Поппи подавила нетерпеливый вздох.

 – Мистер Валентайн!

 – Да?

 – Я пойду одна. Если мне нельзя даже этого, весь отель начнет казаться мне тюрьмой.

Он неохотно кивнул, признавая ее правоту.

 – Спасибо. – Попрощавшись с поварами и экономкой, Поппи вышла из кухни.

Джейк Валентайн неловко поежился под вопросительными взглядами оставшихся.

 – Извините, – пробормотал он. – Но мистер Ратледж считает, что его жене не следует опекать служащих. Он говорит, что это отразится на нашей работе, а у его жены есть более подходящие

способы занять себя.

Хотя миссис Пенниуистл не была склонна критиковать своего хозяина, на ее лице отразилось раздражение.

 – Какие? – отрывисто бросила она. – Болтаться по магазинам и покупать вещи, которые ей не нужны? Читать модные журналы, сидя в одиночестве? Кататься в парке в сопровождении лакея? Не сомневаюсь, что найдется немало дамочек, которые были бы рады подобному существованию, пустому и праздному. Но молодая женщина, оторванная от любящей семьи, нуждается в обществе и симпатии окружающих. Ей нужен кто-то, кто разделил бы ее заботы... ей нужен муж.

 – У нее есть муж, возразил Джейк.

Глаза экономки сузились.

 – Вы не заметили ничего странного в их отношениях, мистер Валентайн?

 – Нет, и не считаю приличным обсуждать это.

Месье Бруссар устремил на экономку любопытный взгляд.

 – Я француз. У меня нет проблем с обсуждением любых вопросов.

Миссис Пенниуистл понизила голос, помня о посудомойках, мывших кастрюли в соседнем помещении:

 – Есть сомнения, что они уже установили супружеские отношения.

 – Послушайте, – начал Джейк, возмущенный подобным вмешательством в личную жизнь его хозяина.

 – Попробуйте это, mon ami, – перебил его Бруссар, сунув ему блюдо с пудингом. Джейк сел и взялся за ложку, а шеф-повар присвистнул, устремив на экономку взгляд, поощряющий к продолжению. – Что заставляет вас думать, что он еще... не сорвал цветок?

 – Цветок? – недоверчиво переспросил Джейк.

Бруссар одарил его высокомерным взглядом.

 – Это метафора. Гораздо лучше, чем метафора, которую вы, англичане, используете в таких случаях.

 – Я никогда не использую метафор, – пробормотал Джейк.

 – Bien sur [1] , у вас нет воображения. – Шеф-повар повернулся к экономке. – Так почему возникли сомнения об отношениях между мосье и мадам Ратледж?

 – Из-за простыней, – коротко отозвалась та.

Джейк чуть не подавился пудингом.

 – Вы поручили горничным шпионить за ними? – спросил он с полным ртом.

 – Ничего подобного, – возразила экономка, оправдываясь. – Просто у нас бдительные горничные, которые докладывают мне обо всем. Но даже если бы они этого не делали, едва ли требуется особая наблюдательность, чтобы увидеть, что они ведут себя не как обычная женатая пара.

1

Конечно (фр.).

Бруссар озабоченно

нахмурился:

 – Думаете, проблема в морковке?

 – Цветы, морковь! – раздраженно воскликнул Джейк. – Для вас все сводится к еде?

Бруссар пожал плечами:

 – Oui.

 – Предположим, – натянуто произнес Джейк, – у Ратледжа было достаточно пассий, которые охотно бы засвидетельствовали, что с его морковкой все в порядке.

 – Тогда, учитывая, что он зрелый мужчина, а она красивая женщина... почему они не делают салат вместе?

Джейк помедлил с поднятой ложкой, вспомнив историю с письмом Бейнинга и тайной встречей Гарри Ратледжа с виконтом Эндоувером.

 – Думаю, – смущенно сказал он, – мистер Ратледж, добиваясь ее руки, устроил все так, чтобы события пошли в нужном ему русле. Не принимая во внимание ее чувства.

Остальная компания молча уставилась на него.

Первым заговорил Руперт:

 – Но он всегда так поступает.

 – Видимо, миссис Ратледж это не понравилось, – буркнул Джейк.

Миссис Пенниуистл подперла подбородок рукой, задумчиво постукивая по нему пальцами.

 – Мне кажется, она могла бы оказать на него хорошее влияние, если бы захотела.

 – Ничто и никогда, – решительно возразил Джейк, – не изменит Гарри Ратледжа.

 – И все же, – отозвалась экономка, – думаю, они нуждаются в помощи.

 – В чьей? – спросил Руперт.

 – В нашей, – ответила экономка. – Мы все выгадаем, если хозяин будет счастлив, не так ли?

 – Нет, – твердо сказал Джейк. – Я никогда не знал никого, менее приспособленного для счастья. Да он даже не знает, что с ним делать.

 – Тем более стоит попробовать, – заявила миссис Пенниуистл.

Джейк бросил на нее предостерегающий взгляд:

 – Мы не собираемся вмешиваться в личную жизнь мистера Ратледжа. Я запрещаю.

Глава 16

Сидя за туалетным столиком, Поппи припудрила нос и прошлась по губам розовой помадой. Этим вечером они с Гарри собирались на официальный ужин, который давали в ресторане отеля в честь короля Пруссии, Фредерика Уильяма IV, прибывшего с визитом. Среди приглашенных были весьма важные лица, включая иностранных дипломатов и членов правительства. Когда миссис Пенниуистл показала Поппи меню, содержавшее десять блюд, Поппи не без иронии заметила, что ужин затянется до полуночи.

Она надела свое лучшее платье из фиолетового щелка, мерцавшего голубыми и розовыми бликами. Этот удивительный оттенок достигался за счет новой синтетической краски и выглядел так эффектно, что не нуждался в украшениях. Изящно задрапированный лиф оставлял обнаженными плечи, а широкая юбка из нескольких слоев ткани мягко шуршала при ходьбе.

Не успела Поппи отложить пуховку для пудры, как в дверях появился Гарри.

 – Ни одна женщина не сравнится с тобой, – заметил он, окинув ее неспешным взглядом.

Поделиться:
Популярные книги

Возвышение Меркурия. Книга 17

Кронос Александр
17. Меркурий
Фантастика:
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Возвышение Меркурия. Книга 17

Сильнейший ученик. Том 2

Ткачев Андрей Юрьевич
2. Пробуждение крови
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Сильнейший ученик. Том 2

Теневой путь. Шаг в тень

Мазуров Дмитрий
1. Теневой путь
Фантастика:
фэнтези
6.71
рейтинг книги
Теневой путь. Шаг в тень

Ну, здравствуй, перестройка!

Иванов Дмитрий
4. Девяностые
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
6.83
рейтинг книги
Ну, здравствуй, перестройка!

Вечный. Книга III

Рокотов Алексей
3. Вечный
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
рпг
5.00
рейтинг книги
Вечный. Книга III

Безымянный раб

Зыков Виталий Валерьевич
1. Дорога домой
Фантастика:
фэнтези
9.31
рейтинг книги
Безымянный раб

Измена. Возвращение любви!

Леманн Анастасия
3. Измены
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Измена. Возвращение любви!

Кодекс Охотника. Книга XXIII

Винокуров Юрий
23. Кодекс Охотника
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XXIII

Идеальный мир для Лекаря 14

Сапфир Олег
14. Лекарь
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 14

Лорд Системы 14

Токсик Саша
14. Лорд Системы
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
рпг
5.00
рейтинг книги
Лорд Системы 14

Последний Паладин. Том 2

Саваровский Роман
2. Путь Паладина
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Последний Паладин. Том 2

Последний реанорец. Том III

Павлов Вел
2. Высшая Речь
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.25
рейтинг книги
Последний реанорец. Том III

Темный Лекарь 5

Токсик Саша
5. Темный Лекарь
Фантастика:
фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Темный Лекарь 5

Газлайтер. Том 6

Володин Григорий
6. История Телепата
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 6