Собор
Шрифт:
Иван нахмурился. Ситуация развивается так, как предсказывали волхвы, а он пока не может выйти из игры или хотя бы ненадолго отвлечься от основной задачи. Где-то там уже тикали невидимые часы. И если флажок упадет раньше, чем они доберутся до кнопки остановки, — погибнет очень много людей. И он подведет Эльху.
Иван вздохнул.
— Спасибо за предупреждение, Константин Алексеевич, но я пока могу сделать не слишком много. — Он помолчал и добавил: — Прошу вас, ЕСЛИ мы столкнемся с ним напрямую, будьте поблизости. Мне будет легче справиться с ситуацией.
Глаза Богородцева сверкнули, в доли секунды выразив целую бурю чувств, и он медленно кивнул. Сдвинув крышку неглубокого отсека,
— Ваша акция произвела впечатление не только на широкую публику. Сведения о местах трех последних посадок украинского «ИЛ-76» поступили от американских разведывательных спутников. Наиболее предпочтительной является вторая точка посадки. Детальную разведку этой точки и прилегающей местности провели израильские «Ф-16». Взамен они потребовали, чтобы в состав группы на постоянной основе был включен их представитель…
Иван энергично мотнул головой, но Богородцев не дал ему ничего сказать.
— Руководство СТРАНЫ посчитало целесообразным удовлетворить их просьбу.
Выделенное голосом слово объясняло все. Иван прикрыл глаза. То, о чем предупреждали волхвы, стремительно накатывалось с неотвратимостью локомотива.
— Все-таки я не совсем понимаю, почему ОН пошел на это? — спросил Иван. — Не полный же он идиот?
Богородцев улыбнулся:
— Ну, это-то как раз просто. Руководство Израиля заявило, что ЕСЛИ наше руководство согласится на включение в состав вашей группы своего представителя, то они обязуются передать России боеголовку сразу же по ее обнаружении и без всяких дополнительных условий.
Это был беспроигрышный ход. НИКТО не мог отвергнуть такого предложения. Боеголовку необходимо было вернуть на территорию России. А сделать это, не имея на то согласия правительства Израиля, было бы практически невозможно.
— И кто же будет этим представителем? — тихо спросил Иван, подозревая, что уже знает ответ. И оказался прав.
3
Тройка «КА-48» шла с потушенными огнями. Где-то наверху выписывали восьмерки «СУ-38К» сопровождения, а еще где-то гораздо выше и на несколько десятков миль южнее величаво разрезали ночное небо два громадных американских «АВАКСа». Американцы дали понять, что будут корректно держаться в сторонке, но полностью выпускать ситуацию из-под контроля не собираются.
Над головой мерно гудели турбины. «КА-48» были совсем новыми машинами, только начавшими поступать на вооружение флота, и в свете новых веяний вопросы акустического комфорта у них были проработаны намного лучше, чем на вертолетах старых образцов. Полчаса назад под брюхом машины промелькнул остров Бубиян, увековеченный в русских сказках под именем легендарного Буяна, на котором под бел-горюч камнем таились невиданные сокровища. Что, вероятно, не было таким уж большим преувеличением, поскольку во времена, когда эти сказки только складывались сказителями, остров этот, несомненно, был одним из крупных пиратских гнезд залива.
Иван глянул на море огней, проплывавшее справа по курсу. Они были уже на траверзе Басры. Но впереди еще был путь длиною в целую ночь. Слава богу, у «КА-48» сумасшедшая дальность полета. Иван отвернулся от иллюминатора. Мог ли он, возвращаясь после разговора со Старейшинами из зачарованного леса, представить себе, куда скоро занесет его судьба? И сколько разных людей, могущественных ведомств и государств окажутся завязанными в один клубок? Вообще, вся эта операция представляла из себя столь странную мешанину из жгучих взаимных подозрений и в то же время полного доверия, что просто оторопь брала. Иван покосился на израильтянина, сидящего в голове салона,
— Мне сообщили, — сказал Иван, — что вы назначены в нашу группу офицером связи. Так вот, я бы хотел знать, как вы представляете себе свои функции?
Меир развел руками:
— Мы с вами оба знаем, что именно является целью террористов. Я думаю, вам пригодится человек, который сможет обеспечить поддержку самой мощной спецслужбы этого региона и, кроме того, оперативно разрешить возникшие проблемы. — Тут он улыбнулся. — Тем более все наши силовые структуры сейчас стоят на ушах, и их реакция на не совсем понятное появление в области, которую мы считаем своей зоной ответственности, группы вооруженных незнакомцев может оказаться несколько… излишне нервозной. Несмотря на все официальные предупреждения вышестоящего руководства.
— И у вас есть такие полномочия?
— Я — старший офицер Моссад.
Иван скептически усмехнулся:
— Я думаю, в среде старших офицеров армии найдется немало тех, кто посчитает, что лучше разбирается в ситуации, чем какая-то кабинетная крыса из Тель-Авива.
Израильтянин снова улыбнулся и извлек из внутреннего кармана вчетверо сложенный лист гербовой бумаги:
— Вы правы, такой вариант развития событий не исключен. Но у меня есть ЭТО. — И он протянул лист Ивану.
Тот пробежал глазами короткий текст на иврите, ниже продублированный еще и на английском, задержался на подписях и удивленно покачал головой. Он не особо разбирался в государственной иерархии Израиля, но в стране, которая со дня своего основания находится в состоянии перманентной войны, документ, подписанный премьер-министром, министром обороны и начальником генерального штаба, должен был открывать все двери. И очевидно, существовала большая вероятность того, что он будет полезным не только на территории Израиля. Можно было не сомневаться, что Моссад нашпиговал своими агентами все близлежащие государства. Особенно в свете полученной американцами информации о маршруте украинского «ИЛ-76».
— Что ж, но должен предупредить, для вас это будет нелегко.
— Я знаю, — очень серьезно ответил Меир.
Вертолет заложил легкий вираж. Иван опять посмотрел в иллюминатор. Они огибали какую-то россыпь огней. Офицеры в салоне удобно устроились на своих местах и, подоткнув под голову что-нибудь из снаряжения, уже дремали. Пожалуй, это был наиболее разумный выход. Он вытянул ноги и смежил веки.
Второй пилот разбудил Ивана, когда небо на востоке начало светлеть:
— Прошли траверз Рутбы, командир. Полчаса до точки посадки.
Иван благодарно кивнул, поморгал глазами и помассировал лицо ладонью. Офицеры уже проснулись и деловито разбирали распиханное под сиденья оружие и снаряжение. Иван встал и прошелся по салону. Волк, свернувшийся у кресла калачиком, насторожился, но, поняв, что старший брат не собирается уходить далеко, расслабился, на всякий случай оставив одно ухо приподнятым.
Они приземлились, когда солнце уже высунуло из-за горизонта свой любопытный нос. Выгрузка прошла быстро, и уже через десять минут вертолеты взяли курс обратно. Иван огляделся. Место, где они приземлились, можно было назвать посадочной площадкой с огромной натяжкой. Вокруг расстилалась неровная каменистая поверхность, усыпанная валунами различных размеров. Вряд ли здесь могла сесть какая-нибудь другая машина, кроме «ИЛ-76». Да и ему это могло бы выйти боком. Видно, это был хороший экипаж. Был… Судя по тому как Усама расплатился с нанятыми им «специалистами», которых они успели увидеть, трупы экипажа уже валяются где-то в выгребной яме. Недаром последняя посадка «ИЛа» была зафиксирована в Ливии.