Чтение онлайн

на главную

Жанры

Собрание сочинений. Том 3
Шрифт:

Кастельянос

Бог весть. Слух такой, однако, есть. И упорно говорят, Что Басан прибудет вскоре. [10] О великий наш герой! Совершит ли кто другой Столько подвигов на море, Как Басан де Санта Крус?

Фахардо

Да, урон терпели страшный Бербериец бесшабашный, И британец, и француз.

10

…Басан

прибудет вскоре. — Алонсо де Басан
— испанский адмирал, сын знаменитого адмирала Альваро де Басан, маркиза Санта Крус, командовавшего одним из кораблей в битве у Лепанто.

Кастельянос

Вечной славы он достоин. Столько взял в боях знамен!

Фахардо

На море был первым он, А на суше первый воин — Герцог Альба. [11] Тьма трофеев У него в Сан Леонардо.

Кастельянос

Значит, капитан Фахардо, В море? Усмирять злодеев?

11

А на суше первый воин — Герцог Альба. — Фернандо Альварес де Толедо, герцог Альба — испанский военачальник и государственный деятель, в 1580 г. завоевал Португалию, был правителем Нидерландов и жестоко подавлял там национально-освободительное движение.

Фахардо

Флотоводца благородней Не найти. За ним вослед Ринуться путем побед — Честь большая. Но сегодня Жду я важного событья И остаться должен тут.

Слышен пушечный выстрел.

Сержант уходит.

ЯВЛЕНИЕ ПЯТНАДЦАТОЕ

Карреньо, Альварадо, Ортис, Гильен, Фахардо, Кастельянос.

Кастельянос

Пушка!

Фахардо

Что это? Салют?

Кастельянос

Это, друг, сигнал отплытья.

Фахардо

Что ж, мой галеон! Плыви Без меня.

Кастельянос

Вон — флаг на мачте.

Фахардо

Вы попробуйте, назначьте Срок — мечте, предел — любви.

ЯВЛЕНИЕ ШЕСТНАДЦАТОЕ

Те же, сержант и двое мавров.

Сержант

(солдатам)

В кости режетесь? Так, так! Вам и невдомек, тетери, Что на флагманской галере Дан уже к отплытью знак? Поднимают якоря, Все гребцы уже у весел.

(Маврам.)

Спять палатку!..

(Солдатам.)

Шлем кто бросил? Мало жучат вас. А зря! Живо!.. Я сгоню с вас жир.

Ортис

Доигрались, Альварадо!

Альварадо

Да, брат. Экая досада!

Ортис

Говорят,
идем в Алжир.

Сержант, солдаты и мавры уходят.

ЯВЛЕНИЕ СЕМНАДЦАТОЕ

Фахардо, Кастельянос.

Кастельянос

Так решили вы остаться?

Фахардо

Это решено судьбой. Мне морской не страшен бой. Но мне предстоит сражаться С женщиной, и стынет кровь, Будто нынче жду я смерти, Не свидания.

Кастельянос

Поверьте: Не для нас, солдат, любовь.

Фахардо

Да, вы правы, капитан Кастельянос. Отплываем И судьбы своей не знаем: Что сулит нам океан? Жребий воина суров. Труд, лишения, невзгоды И опасные походы — Вот что ждет нас, моряков. Где застанет нас заря? Вечно бодрствуем, ждем зова. То мы в гавани, то снова Поднимаем якоря. На победных кораблях Мы, воинственное племя, Пеним волны. В наше время Марс воюет на морях. [12]

12

В наше время Марс воюет на морях. Марс — в древнеримской мифологии бог войны.

…с Нептуном свел он дружбу. — Нептун — по древнеримским мифам — бог моря.

Кастельянос

Да, с Нептуном свел он дружбу. Вроде выдры наш солдат: Исправляет, рад не рад, Земноводную он службу. Непонятно мне одно: Эти водяные звери Почему-то на галере Пьют не воду, а вино.

Фахардо

Пусть плывут себе галеры. Я успею к вам примкнуть В понедельник. Добрый путь.

Кастельянос

Т'aк вы влюблены?

Фахардо

Без меры И без памяти, мой друг. Я у Лауры во власти, Хоть не жду от этой страсти Ничего — лишь горьких мук. Слушайте! Ведь отказаться От похода мы вольны. Мы еще хлебнем войны. А на лето бы остаться Здесь! Севилья — чудо-град, Славою и красотою Древнюю затмил он Трою. [13] Ну, решайтесь, мой собрат! Вы колеблетесь? Пройдет Времени еще немало До прибытья адмирала. Не сегодня же в поход. В гавани еще суда Настоятся. И мы с вами К ним примкнем. А нет — под знамя К дону Педро.

13

Древнюю затмил он Трою. — Троя — древний город в Малой Азии, разрушенный, согласно преданиям, поэтически обработанным в эпической поэме «Илиада», древними греками.

Поделиться:
Популярные книги

Протокол "Наследник"

Лисина Александра
1. Гибрид
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Протокол Наследник

Отмороженный 5.0

Гарцевич Евгений Александрович
5. Отмороженный
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
5.00
рейтинг книги
Отмороженный 5.0

Измена. Возвращение любви!

Леманн Анастасия
3. Измены
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Измена. Возвращение любви!

Кодекс Охотника. Книга XVI

Винокуров Юрий
16. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XVI

Идущий в тени. Книга 2

Амврелий Марк
2. Идущий в тени
Фантастика:
фэнтези
6.93
рейтинг книги
Идущий в тени. Книга 2

Метаморфозы Катрин

Ром Полина
Фантастика:
фэнтези
8.26
рейтинг книги
Метаморфозы Катрин

Сотник

Ланцов Михаил Алексеевич
4. Помещик
Фантастика:
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Сотник

На Ларэде

Кронос Александр
3. Лэрн
Фантастика:
фэнтези
героическая фантастика
стимпанк
5.00
рейтинг книги
На Ларэде

Девятое правило дворянина

Герда Александр
9. Истинный дворянин
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Девятое правило дворянина

Объединитель

Астахов Евгений Евгеньевич
8. Сопряжение
Фантастика:
боевая фантастика
постапокалипсис
рпг
5.00
рейтинг книги
Объединитель

Неудержимый. Книга XV

Боярский Андрей
15. Неудержимый
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Неудержимый. Книга XV

Мое ускорение

Иванов Дмитрий
5. Девяностые
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
6.33
рейтинг книги
Мое ускорение

Его заложница

Шагаева Наталья
2. Братья Вертинские
Любовные романы:
современные любовные романы
5.25
рейтинг книги
Его заложница

Найди меня Шерхан

Тоцка Тала
3. Ямпольские-Демидовы
Любовные романы:
современные любовные романы
короткие любовные романы
7.70
рейтинг книги
Найди меня Шерхан