Сокровища Морана
Шрифт:
– Лучше, чем ожидал доктор. Но вставать пока не разрешают.
– Доктор Тресс у нас знаменитость. Вам повезло, что попали в аварию под Тан-Рионом, да еще пытались столкнуться с машиной службы спасения. Они оказали первую помощь на месте и мигом доставили вас в госпиталь. Если бы такое случилось в столице, вряд ли вы так быстро пошли на поправку. Тресс частенько латал моих парней, да и меня пару раз. Он просто волшебник.
– Никакой магии нет. Есть только отлично выполненная работа, - с усмешкой процитировал Дарриэл.
– Перечитывали "Сталь
– с легкой улыбкой поинтересовался полицейский.
Вилье отрицательно покачал головой.
– У меня классическое университетское образование. Я могу процитировать книгу не только в современной трактовке, но и в оригинале на старолэдском. Что касается доктора, то полностью с вами согласен. Он - мастер своего дела. Но лучше бы я к нему не попадал.
– Это само собой.
– Что случилось на трассе, можете объяснить?
– Вилье решил, что ритуальных танцев достаточно и пора переходить к важному.
– Мокрая дорога, усталость, плохое самочувствие.
– То есть, виноват я?
– Я же говорю: мокрая дорога...
– Бросьте, Нерд. Я все помню. Это был какой-то странный день. В жизни со мной всякое случалось, но такого ... Будет суд?
– Да помилуйте, с чего бы?
– изумился Эттер.
– Пострадали серьезно только вы, машина и дерево на обочине. Машина ваша. Дерево на вас жалобу не подавало.
– Хотите замять дело, - вздохнул Дарриэл.
– А вы хотите за решетку?
– еще больше удивился начальник полиции.
– А этот мальчик? Лар?
– Да ничего с ним не случилось, - отмахнулся Нерд.
– Когда три года назад свалился с крыши сарая, пострадал гораздо сильнее. Может ума прибавится и перестанет глупостями заниматься.
– Это ваш сын?
– догадался Вилье.
– Мой, - фыркнул Эттер.
– По крайней мере, так утверждает его мать.
– Хороший парень, - невольно улыбнулся Вилье.
– Он мне понравился.
– Был бы еще лучше, если бы выбросил дурь из головы и перестал с приятелями рыскать за городом в поисках Проклятой Салты, - проворчал Нерд.
– Он хочет стать историком.
– Знаю, - поморщился Эттер.
– Ну что это за профессия для мужчины: в старых черепках копаться?
– Ох, простите!
– тут же спохватился он.
Дарриэл с улыбкой махнул рукой.
– А может мне смена растет. Не думали?
– Хм...
– Нерд прищурился.
– А что, мысль здравая. Хватка у него наша, семейная. Мой отец тоже всю жизнь в полиции служил. И мой брат - полицейский, только его судьба занесла на Север, в Карупо. Я с Ларом потолкую.
– Тогда ему не помешает историческое образование. Или искусствоведческое.
– Да его профессор Соннер уже сватает.
– Хорошая практика.
– Ладно, - наклонил голову в знак согласия Эттер.
– Уговорили.
Вилье усмехнулся.
– А теперь к делу. Расскажите подробнее, что произошло. Зачем меня руководство выдернуло из отпуска.
– О! Вот оно что!
– присвистнул Нерд.
– Да, не повезло. Мы посылали подробный отчет в Центр, но вы, видимо, его не читали.
– Нет, не читал. Я был еще дальше от Центра, чем вы. Кое-что мне сообщили по коммуникатору, но хотелось бы подробностей из первых рук.
– Я тоже предпочитаю подробности из первых рук, - усмехнулся Эттер.
– В общем, дело странное. Сами понимаете, какой у нас город. Древность на древности, реликвия на реликвии. Я давно талдычу министру, что нужно у нас филиал вашего департамента открывать, но эти бюрократы ни демона не понимают.
Он с досадой поморщился и продолжал более деловым тоном.
– Пропажу обнаружил ночной сторож. Перед сдачей смены дневной охране он по инструкции обходит все залы музея. Витрина с мечом оказалась пуста. Он сразу доложил начальнику охраны. Тот - директору музея и нам. Мы приехали так быстро, как только возможно. Я сам все осматривал.
Эттер устало потер переносицу.
– Витрина вскрыта?
– Нет.
– У преступника были ключи, и он отключил сигнализацию, - сделал вывод Дарриэл.
– Ничего подобного. Сигнализацию отключить невозможно. Система имеет пять независимых контуров защиты. При отключении первого контура автоматически включается второй и третий. При отключении второго - четвертый и пятый. Каждый контур при отключении восстанавливается через четверть часа. Короче, у преступника максимум четверть часа, чтобы вскрыть пять контуров защиты. При условии, что он знает пароли доступа, которые меняются в хаотичном порядке каждые полчаса.
– Целая четверть часа.
Начальник тан-рионской полиции вздохнул.
– Вы бывали в Моране?
– Никогда.
– Тогда придется объяснить подробнее. Замок стоит на вершине крутого холма. Не то чтобы по нему нельзя было подняться, но дело это нелегкое. Каменные осыпи, непролазный кустарник и практически отсутствуют тропинки. Территория вокруг музея считается заповедником и обнесена забором из проволочной сетки. Препятствие преодолимое, но сетка расположена в два ряда и между этими рядами охрана на ночь спускает трех собак. На территорию заповедной зоны ведут ворота из той же сетки. На ночь их, разумеется, закрывают. Рядом с воротами расположен пункт охраны. Въезд машин на территорию зоны ограничен. Разрешение имеют только сотрудники музея. Охрана круглосуточная.
– Собаки, сетка, охрана. Пока ничего серьезного я не услышал, - иронично прищурился Дарриэл.
Нерд кивнул и продолжал совершенно невозмутимо.
– Внешние стены замка сохранились фрагментарно. Из семи башен уцелели более-менее пять. Две из них относятся как раз к внешнему ряду укреплений и расположены по бокам от ворот. В одной сохранилось три этажа, в другой - два. В первой находится кафе, во второй - магазинчик сувениров. Ночью они закрыты. Башни и фрагменты стены - за проволочным забором. Вам интересны эти детали или предпочитаете все увидеть сами?