Чтение онлайн

на главную

Жанры

Шрифт:

Ах, суматоха, суматоха… Сколько бы она ни длилась, все равно рано или поздно на нее усмиряющим покровом опустится столь необходимый всем покой. Удивительно теплый, особенно для конца августа, вечер вольготно разлегся на улицах Будапешта, утихомиривая суматошный день и распространяя потоки умиротворяющей лени. Сумерки уже сгустились в бархатную темноту, кое-где расцвеченную яркими точками звезд. Неяркий свет магических светильников теплой волной затопил библиотеку особняка ди Таэ. Тускло поблескивали отполированные полки, а многочисленные книги, казалось, перешептывались между собой. Глубокое, обитое вишневым бархатом кресло было настолько удобным, что досточтимая госпожа кардинал уже всерьез подумывала о том, а не уснуть ли ей прямо в нем. Высокая керамическая

кружка с ароматным травяным чаем приятно грела руки. Манили интригующей сценой раскрытые на средине «Хроники Рыжей», вытесняя из головы все суматошные события последних дней. И казалось – эти мир, покой и вечерняя нега будут длиться вечно. Впрочем, казалось лишь до того момента, пока в библиотеку, тихонько шурша антигравом, не вплыло кресло сиятельного князя Эрика. Целитель на ходу (на лету?) что-то рассовывал по карманам плотной черной куртки, застегнутой под горло. Длинные волосы убраны в непривычный хвост и спрятаны под воротник. Столь необычный вид милого супруга настолько огорошил госпожу кардинала, что томная лень мигом слетела с нее, заставив хищно податься вперед.

– Куда это ты собрался на ночь глядя? – подозрительно осведомилась Злата, рассматривая затянутую в черное фигуру князя.

– На кладбище. – Он подергал шнуровку, проверяя, плотно ли притянуты к ногам голенища высоких ботинок. – Проветрю голову, разорю на сон грядущий пару могилок и вернусь. Не переживай, ma daeni [7] .

– Да-а? – Брови Пшертневской удивленно поползли вверх. – Что-то я не замечала раньше за тобой склонности к некрофи… кхм, к некромантии.

7

Ma daeni – в переводе со Старшей речи означает «моя девочка». Однако в зависимости от контекста может означать и «моя госпожа», и «любимая», и даже «младшая сестра».

– В жизни нужно попробовать все! – подзуживающе ухмыльнулся Эрик. – Я просто проверю кое-какую информацию, не больше… – поспешил добавить он, видя, как мрачнеет лицо Златы. – Через пару часов вернусь. Не дожидайся меня, ложись спать. – Он погладил ее по щеке.

– А…

Но князь уже исчез в яркой вспышке телепорта.

Глава 7

Сумерки, дымчатой пеленой накрывшие кладбище «Керепеши», очень быстро уплотнились в настоящую ночь, превратив старинный некрополь в скопище причудливых и страшных теней. Едва колыхавшаяся листва тревожно шелестела на ветру, поскрипывали время от времени старые разлапистые деревья. Никто не тревожил покой усопших. Не шуршал гравий на дорожках, не слышались молитвы и плач – темно и пусто было на «Керепеши» в этот поздний час. Лишь покачивался на цепи одинокий фонарь за воротами да тускло светилось маленькое окошко конуры кладбищенского сторожа…

Откинувшись на спинку скрипучего стула, отец Габриэль брезгливо смотрел, как изрядно поддатый старик опустошает еще одну кружку дрянного вина. Сам гость от сего сомнительного угощения вежливо отказался. Как и обещал, отец Фарт вечером пришел на «Керепеши» и теперь дожидался полуночи в маленькой запущенной сторожке, выслушивая пьяный треп ее обитателя, и задумчиво перелистывал пожелтевшие страницы распухшей от времени книги – обновлял в памяти нужные тексты. Взглянув на часы, инквизитор прекратил чтение, проверил, плотно ли сидит в петле на поясе простое деревянное распятие, легко ли открывается кошель с кусочками ладана, капнул и растер между ладонями немного мирры. Посоветовав сторожу не высовываться на улицу до третьих петухов, вышел во двор, предусмотрительно прихватив книгу с собой…

На улице его руки и лицо будто облепило невидимой паутиной, ставшей еще более плотной, чем днем. Не спасала даже ночная свежесть. Между причудливыми надгробиями слышался тоскливый шепоток, раздавались скрежет и постанывания… А может, то просто ветер путался в памятниках, хлипких оградках и стенах обветшалых склепов? Впрочем, Габриэль прекрасно знал, что это не так. На кладбище действительно неспокойно. Неуютно отчего-то стало мертвецам в могилах, что-то мучило их и подстегивало, лишая вечного покоя.

Фарт остановился и, осенив себя крестным знамением, приготовился начать заупокойный реквием. «Canticum pacem» – особая молитва, утихомиривающая восставшие погосты, прозвучит потом, сначала надо смирить беспокойные души.

Заскрежетал камень, порыв ветра донес тяжелый запах тлена. Стоило Габриэлю произнести: «Избави меня, Господи, от смерти вечной в тот страшный день, когда содрогнутся земля и небеса…», – несколько десятков могильных плит, как будто повинуясь словам реквиема, загрохотали, соскальзывая с саркофагов, и громыхнулись об землю…

Фарт вздрогнул и отступил на шаг. Такого эффекта он не ожидал. Обычно эти слова имели несколько иное действие. Запах тлена усилился. Сглотнув подступивший к горлу комок, инквизитор продолжил речитатив, тщетно пытаясь понять, что здесь происходит. Из темноты, озаренные мертвенным лунным светом, выныривали скелеты в обрывках истлевших одежд. Поднятые и удерживаемые неизвестной силой, человеческие остовы обступали Фарта, дергаясь и кружась, будто припадочные.

– Scheisse!.. [8] – выругался Габриэль, разом позабыв и о реквиеме, и о своем сане.

8

Дерьмо! (нем.)

Он вдруг понял, что его заупокойная месса тут совершенно ни при чем: «Керепеши» окутывалось безумием пляски смерти и несчастного экзорциста угораздило очутиться в самом ее сердце. Оставалось плюнуть на реквием и начать поспешной скороговоркой выговаривать зубодробительный текст «Canticum pacem». Это его единственный шанс на спасение, последняя возможность вырваться живым из безумного хоровода мертвецов…

Эрик осторожно вел кресло между могилами, казавшимися причудливыми кляксами. На кладбище действительно творилось что-то неладное, и князю это совершенно не нравилось. Разлившиеся в воздухе отголоски странной энергии вполне могли поднять на ноги тихих обитателей погоста. Князь ди Таэ поспешно вспоминал, что он знает об упокоении резвых мертвецов, – выходило, что немного. Пронесшийся среди надгробий порыв ветра донес запах тлена, а в следующий момент Эрику показалось, что его заперли в каменоломне в момент взрыва породы: тяжелые могильные плиты с грохотом полетели на землю, раскалываясь на куски. Князь поспешно рванул кресло вверх, уходя от осколков. Антиграв взвыл от сумасшедшей перегрузки.

Когда град камней прекратился, целитель огляделся и понял, что это всего лишь невинные цветочки. Ягодки в виде припадочно дергавшихся скелетов, заведших корявый хоровод, оказались куда страшнее. Рискуя сжечь антиграв, Эрик продолжал оставаться на прежней высоте, лихорадочно размышляя, что же делать. Тут до него долетел охрипший голос, выкрикивающий фразы на латыни. Заклятие «ночного зрения» позволяло князю неплохо ориентироваться в темноте, и вскоре он увидел человека, тщетно пытавшегося вырваться из сердца смертельного хоровода. Голос его становился все тише, слова звучали все реже. Вот уже ближайший скелет ухватил несчастного за предплечье, намереваясь увлечь в танец.

Выругавшись, Эрик спикировал вниз, одновременно ударив по мертвым волной огня. Перехватил человека под мышки и рванулся вверх. Бедолага, не ожидавший какой-либо помощи, запнулся на полуслове.

– Дочитывайте, черт вас побери! – рявкнул ему на ухо целитель. – Кресло долго не выдержит!

Фарт, все еще слабо соображая, что к чему, покорно продолжил речитатив, в завершение сыпанув на мертвецов щедрую порцию ладана. На секунду кладбище затопило вспышкой света, а после все стихло.

Князь ди Таэ с облегчением направил кресло к земле и отпустил слегка ошалевшего священника.

Поделиться:
Популярные книги

Семья. Измена. Развод

Высоцкая Мария Николаевна
2. Измены
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Семья. Измена. Развод

Ищу жену для своего мужа

Кат Зозо
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
6.17
рейтинг книги
Ищу жену для своего мужа

Секси дед или Ищу свою бабулю

Юнина Наталья
Любовные романы:
современные любовные романы
7.33
рейтинг книги
Секси дед или Ищу свою бабулю

Ветер перемен

Ланцов Михаил Алексеевич
5. Сын Петра
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Ветер перемен

Под маской моего мужа

Рам Янка
Любовные романы:
современные любовные романы
5.67
рейтинг книги
Под маской моего мужа

Отборная бабушка

Мягкова Нинель
Фантастика:
фэнтези
юмористическая фантастика
7.74
рейтинг книги
Отборная бабушка

Покоритель Звездных врат

Карелин Сергей Витальевич
1. Повелитель звездных врат
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Покоритель Звездных врат

Бестужев. Служба Государевой Безопасности. Книга вторая

Измайлов Сергей
2. Граф Бестужев
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Бестужев. Служба Государевой Безопасности. Книга вторая

Камень. Книга вторая

Минин Станислав
2. Камень
Фантастика:
фэнтези
8.52
рейтинг книги
Камень. Книга вторая

Разведчик. Заброшенный в 43-й

Корчевский Юрий Григорьевич
Героическая фантастика
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
альтернативная история
5.93
рейтинг книги
Разведчик. Заброшенный в 43-й

Вперед в прошлое!

Ратманов Денис
1. Вперед в прошлое
Фантастика:
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Вперед в прошлое!

В теле пацана 4

Павлов Игорь Васильевич
4. Великое плато Вита
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
В теле пацана 4

Не кровный Брат

Безрукова Елена
Любовные романы:
эро литература
6.83
рейтинг книги
Не кровный Брат

Око василиска

Кас Маркус
2. Артефактор
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Око василиска