Солёный запах моря. Цикл «Принцесса Эйр'бендера». Книга 1
Шрифт:
– Хорошо, – кивнула я, вытирая последние слёзы.
– К нам пришла моя соседка с сыном, они живут в трёх милях от нас, – говорил он, выходя из комнаты.
– Я буду тихо себя вести, – я шла за ним, – никто не заметит моё присутствие.
– Нет, нет. Они приходили, когда ты была без сознания, а теперь желают познакомиться.
– Со мной? Тоже будут расспрашивать меня обо всём? – Я опустила голову вниз.
– Не будут, – улыбнулся Жозеф, приобнимая меня за плечо. – Но сын Анис прикован к инвалидному креслу и выглядит не лучшим образом,
– Хорошо.
Я убирала лохмотья обратно и поправила одежду, как я это делала в замке, перед тем как выйти к гостям.
– Вот и она, – улыбнулся Жозеф, когда мы вышли.
– Добрый день, – улыбнулась я учтиво.
– Как тебя зовут, дочка? – Спросила женщина.
– Катрин.
– Я Анис, это мой сын Мигизи.
– Приятно познакомиться, мадам, – я сделала кивок головой, – Мигизи, – взглянула я на парня, который пристально смотрел на меня. Кисти рук его были скручены, голова чуть наклонена вправо, казалось, что сидеть ему было так же неудобно.
– Как себя чувствуешь? – Спросила Анис.
– Хорошо, спасибо.
– Ты плакала?
– Прищемила дверью руку, от боли, – посмотрела я вниз.
– Я обидел, – сказал Жозеф.
– Мадам, – быстро вклинилась я в разговор, боясь, что мужчина может рассказать лишнего, – ваш сын индеец? Но вы абсолютно не похожи на женщину индейского племени. Извините за бестактный вопрос, – стушевалась я в следующее мгновение.
– Всё в порядке, – улыбнулась она, – не извиняйся. С отцом Мигизи мы познакомились много лет назад, он был высоким красивым темноволосым индейцем, я в то время работала в госпитале, недалеко от их поселения. Мы сразу влюбились друг в друга, но его сородичи были против нашего союза, и нам пришлось уехать.
– Я думала, индейцы преданы своему племени.
– Да, – кивнула Анис, – это решение далось ему нелегко. И даже спустя много лет я видела, как он тосковал по семье, которую оставил, но никогда не говорил мне об этом, не жаловался и не упрекал, – она замолчала, уставившись куда-то вдаль, – Мигизи очень похож на своего отца.
– А давно он прикован к инвалидному креслу?
– Катрин, – одёрнул меня Жозеф.
– Извините, – встала я, – лучше приготовлю чай.
Во мне боролось два чувства. Первое хотело излечить, второе – страх. Я боялась, что могу навредить и выдам своё происхождение.
«Может, найти их через пару лет, когда буду уверена в своих силах?»
– С рождения, – ответила женщина, не дав мне уйти, – в прошлом году мой супруг отправился на небеса, к предкам. И эта зима далась мне очень тяжело, чувствую, что ещё одну не переживу. Ближайший посёлок в сотнях миль от нас.
– Анис, – вмешался Жозеф, – не говори глупостей, я буду приезжать.
– Жозеф, тебе пора своей семьей обзавестись, а не с нами возиться.
– А вы не пробовали попасть в медицинскую гуманитарную экспедицию, которую организует император Эйр’бендера, – спросила я, – ближайшая
– Ты про что? – Удивился Жозеф.
– Пробовали, – Анис с интересом посмотрела на меня, – три года получаем отказ, боюсь, и в этот раз нам не представится возможность отправиться туда. А ты откуда знаешь про это?
– Читала, – заволновалась я, прошмыгнув на кухню.
«Надеюсь, Жозеф не расскажет про шрам».
Пока я возилась на кухне, продлевая своё одиночество, боялась лишних и неуместных вопросов и поэтому уже думала, куда мне понадобиться уйти, после того как вынесу чай, как вдруг зашла Анис.
– Почти готово, – сказала я, – сейчас всё принесу.
– Помоги моему сыну, – произнесла она, пристально наблюдая за моей реакцией.
– Я не понимаю, – специально не смотрела на неё я.
– Жозеф рассказал про рану на плече.
Я резко взглянула на хозяина дома, который молча стоял в дверях.
– Прости, – растерянно и тихо произнёс он.
– Это лекарства, я не понимаю, что вы от меня хотите, – настаивала я.
– Мой сын болен на протяжении всей жизни. О нём некому позаботиться, кроме меня. А я уже не так сильна, как раньше.
– Вы хотите, чтобы я стала сиделкой для Мигизи? – Уходила от разговора я.
– Я слышала, что у императора-целителя есть дочь, примерно твоего возраста.
– Вы меня с кем-то путаете, – говорила я, не поднимая глаз, раскладывая трясущимися руками стаканы по подносу, – я просто прочитала в книге про эту страну, больше ничего не знаю.
– Анис, ты ошиблась, – вмешался Жозеф, – пойдём на воздух.
– Нет! Нет, Жозеф, – повысила она голос, – это она. Она его дочь, дочь императора, руки которого обладают целительной силой.
– Ты бредишь, – нервно засмеялся мужчина, и, взяв за локоть женщину, потянул на улицу.
– Отпусти! – Выходя из себя, говорила Анис и, подбежав ко мне, взяла мои руки, – хочешь, я буду умолять.
Я не знала, куда себя деть и как вести в таких случаях. Я прислонилась спиной к шкафу, щеки, как всегда, налились краской, и я заволновалась, так что на лбу появилась испарина.
– Не надо, пожалуйста, – тихо произнесла я.
– Анис, – подошёл Жозеф, бросая растерянный взгляд то на меня, то на женщину.
– Ради сына я буду умолять, – её глаза наполнялись слезами, – в этом году нам уже отказали, а ждать ещё год у меня нет больше сил. Да и где гарантии, что в следующем году дадут квоту.
– Вы меня путаете, – я была не уверена в своих способностях и думала, что первые шаги я сделаю под присмотром отца, но никак не одна.
– Анис, пойдём, – силой потянул её Жозеф, – ты перепутала, у тебя срыв, ты в отчаянии.
Женщина отпустила мои руки и молча пошла к выходу. Я отвернулась и дрожащими руками налила воду в стакан, расплескав её по столу, и выпила. В голове у меня крутились мысли: «Неужели я так начну свой путь? Пасуя перед первой же трудностью. Я же не слабая. Великая сила во мне».