Солнечные дни
Шрифт:
Кстати говоря, их пикировка за столом тоже не была примером хорошего вкуса, так что, если Ол не станет вести себя более осмотрительно, то вскоре кто-то из Слейтеров, скорее всего хитроумная Рикки или бдительная Клементина, заподозрят, что они вовсе не те посторонние друг другу люди, которыми хотят казаться.
— Это, должно быть, очень интересно, — осторожно произнесла Макси, в свою очередь стараясь поддержать светский разговор, который приобретал какой-то однобокий характер. Она предупреждающе посмотрела
— Должно быть, — ответил тот, явно не желая играть ей на руку.
Черт бы его побрал! Проще из камня выжать масло! Или найти сердце в том же камне! Неужели он не понимает, что его односложные ответы ставят собеседников в довольно неловкое положение?
— Я слышал, вы пишете, Макси? — неожиданно спросил он, переходя на другую тему.
— Да, — подтвердила девушка.
Теперь она не спешила делиться информацией.
— Может, я читал что-то из ваших произведений? — задумчиво предположил Ол.
— Вряд ли, если только вы не являетесь любителем детской литературы.
Она понятия не имела, куда заведет их этот разговор. А то, что он заведет их в какие-нибудь дебри, в этом-то Макси совсем не сомневалась!
Посмотрев на Ола, она сразу же поняла, что он явно был в курсе ее творческих успехов, так что ее ответ вовсе не был для него неожиданным. Или даже необходимым. Он уже знал, что она недавно написала и опубликовала сборник рассказов для детей.
Как он хорошо подготовился к их встрече, однако… Даже лестно…
Как же ему это удалось? Каковы его источники информации? Они не общаются лично уже около года, вся переписка касательно их развода велась через юристов. К тому же Макси порвала со всеми, кто мог хотя бы мимолетно встречаться с Олом.
— Боюсь, что это не для меня. Предпочитаю крепко закрученный детектив. Хотя вы выбрали себе необычную профессию.
— А что в ней такого необычного? — сразу же вспыхнула Макси.
Ол лениво пожал широкими плечами, как бы удивляясь ее непонятливости.
— Да не знаю… Просто прежде среди моих знакомых никогда не было писательниц.
Макси никак не могла понять, к чему он клонит.
— Я очень горжусь Макси. Она такая талантливая! — с довольным видом вставил Майкл, обнимая Макси за талию и покрепче прижимая к себе.
— А вы, Макси? Вы гордитесь своими достижениями?
— Конечно.
— Вы, наверное, всегда мечтали стать литератором? Или нет?
— Рюмочку коньяку? — решительно спросила Рикки, беря поднос у подошедшей горничной и явно желая сменить тему, вовсе не в восторге от того, что весь разговор ведется вокруг Макси.
Макси впервые была согласна с дражайшей сестрой Майкла.
— Нет, спасибо, не нужно, — отрезал Ол, даже не взглянув в сторону Рикки. — Так вы с самого детства мечтали об этом, Макси? Стать писательницей —
Макси еще раз предупреждающе посмотрела на Ола. Зачем весь этот фарс? Будто он не знает, что всего несколько лет назад она и не думала ни о чем подобном. У нее было всего одно желание — быть ему хорошей женой и провести с ним остаток своей жизни! Что само по себе целью жизни быть не может, как она понимала теперь.
— Мне всегда хотелось реализовать себя как личность, — твердо ответила она. — Мне очень повезло, что я не только занимаюсь тем делом, которое мне нравится, но и делаю его хорошо, по мнению моего издателя.
— А вы, Майкл, как смотрите на то, что ваша жена, возможно, со временем станет зарабатывать больше, чем вы? — Ол иронично поднял брови.
— Просто здорово! Если меня уволят, Макси сможет меня содержать, — беззаботно засмеялся молодой человек. — Что поделаешь! В наше время все больше женщин хотят состояться в профессиональной среде. Тем более что Макси не нужно даже ходить на работу. Она сможет работать, не выходя из дома. Так что я вовсе не против.
— Да ну? — издевательски протянул Ол.
— Ты, Ол, слишком консервативен. Ни одна современная женщина не захочет, чтобы ею помыкал муж, — решительно высказала свое мнение Рикки, беря Ола под руку. — Здесь ты, Ол, не прав.
Ол еще несколько секунд пристально смотрел на Макси, будто это были ее слова, прежде чем повернуться к своей спутнице.
— Если послушать мою жену, я вообще никогда прав не бывал.
— Бывшую жену, — быстро вставила Макси, заливаясь румянцем.
— Спасибо за поправку, — сухо процедил Ол.
— Вы останетесь на все выходные, господин Сазер… Ол? — спохватилась Макси, не желая, чтобы бывший муж ее снова поправлял. — Здесь такие красивые места! Они хороши и для пеших прогулок, и для поездок на автомобиле… Я думаю, что Рикки с радостью показала бы вам окрестности.
Впервые за все их недолгое знакомство Макси дождалась одобрительной улыбки от своей будущей родственницы.
— Да, вы правы, здесь и вправду замечательно. Я заметил это, когда подъезжал к усадьбе, — протянул Ол. — Но, к сожалению, завтра мне нужно уезжать.
— Как жаль… — совершенно неискренне произнесла она, ликуя в душе.
Она ведь считает минуты до того момента, когда Ол ретируется отсюда.
— Действительно, — протянул он так же лицемерно, и вокруг его глаз заиграли морщинки улыбки, делая его еще привлекательнее.
Прекрати, Макси, прекрати, внушала она себе. Вы и так ведете себя непозволительно, увлекшись этой словесной дуэлью. Ведь люди вокруг вовсе не слепы и не глухи. Они обязательно что-нибудь со временем заподозрят, если уже не заподозрили.