Соло для любимого
Шрифт:
В справочной Оливеру сообщили, что самолет на Сан-Франциско стартовал пять минут тому назад и что среди пассажиров находится Бранда Скотт. Ему не оставалось ничего другого, как упаковать в отеле свои вещи и отправиться в Сан-Франциско другим самолетом. Сейчас он должен быть рядом с Брандой.
Барт как раз полировал стойку бара, когда перед «Касабланкой» остановилось такси. Через секунду в зал вошла Бранда. Барт смотрел на нее, как на пришельца с другой планеты. Она бросила
— Великий Боже, ты ли это? — Барт обнял и поцеловал ее в щеку. — Ты похудела, девочка! Видно, в последнее время было многовато нагрузок для тебя.
Нервы у Бранды не выдержали, и она разразилась рыданиями. Барт был потрясен. Он абсолютно не понимал, что произошло.
— Сядь, девочка! Я сделаю тебе кофе. И потом ты расскажешь, что у тебя на сердце. Случилось что-то нехорошее? Я надеюсь, это не связано с проклятым Оливером Ратбоном?
Девушка села за стойку, вытащила носовой платок и высморкалась. Теперь она успокоилась и смогла даже улыбнуться.
— С Оливером это связано косвенно.
Барт уже запустил эспрессо.
— Ты хочешь со мной поделиться, Бранда?
Девушка проглотила слюну. Она начала рассказывать все, что с ней произошло. Ее голос звучал нетвердо и тихо. От услышанного Барт испытал шок.
— Но голос у тебя не пропал. Ты ведь можешь говорить. Как же это могло произойти, Бранда?
— Ты спрашиваешь меня? Я бы тоже очень хотела знать. Видимо, это был страх, волнение перед выступлением, трудно сказать. Во всяком случае, я никогда не смогу снова петь перед большой аудиторией. С этим покончено.
— Хочешь сказать, что собираешься отказаться от своей карьеры? Послушай, ведь ты была уже наверху.
— Совершенно верно, Барт. Но «горный» воздух мне не подходит. Я ничего этого больше не хочу, — промолвила Бранда, заставив себя рассмеяться.
Барт поставил перед ней чашку эспрессо и спросил:
— Не означает ли это, что ты возвратилась к нам? Если начнешь петь в «Касабланке», твой голос снова станет чудесным.
Она взяла сигарету из пачки, которая лежала на стойке. Барт поднес зажигалку.
— Я пока вообще не знаю, чего хочу. Мне только хотелось как можно скорее уехать из Лос-Анджелеса. Даже Оливер не знает, где я прячусь.
— Что между вами происходит? Что-то не ладится?
— Я его люблю, — ответила девушка. — Но я не знаю, как он теперь ко мне относится. Представь себе на минуту, Барт: Оливер столько в меня вложил, а я испортила все дело.
— Какая чепуха! — Он покачал головой. — Что ты такое себе внушила, Бранда? Хорошо, один раз у тебя случайно пропал голос. Ну и что? Ты думаешь, что из-за этого твои пластинки будут хуже продаваться? Или Оливер станет жить впроголодь? Пресса позаботится о том, чтобы хорошенько раздуть историю, что лишь принесет Оливеру доход.
—
— Совершенно искренне! — кивнул он. — Если бы ты попробовала еще раз, возможно, все было бы совершенно иначе.
Тотчас же в глазах Бранды появилось выражение затравленности.
— Нет, — сказала она решительно. — Нет, больше никогда я не сделаю этого. Не хочу иметь ничего общего с шоу-бизнесом. Вчера вечером был момент, когда я почувствовала, что не приспособлена для такой карьеры. Я попробовала и провалилась.
— Провалилась! Что ты себе вообразила, Бранда! Так сразу не получают первый номер в рейтинговой таблице. Ты ведь можешь заработать кучу денег, и твой горячо любимый Оливер тоже.
— Несмотря на это, я его опозорила. — Девушка обреченно махнула рукой.
— От этого ощущения ты должна освободиться, и чем скорее, тем лучше. Но, несмотря ни на что, я невероятно рад твоему приезду. Извини, не успел тебе об этом сказать. И Язон тоже сойдет с ума. Мы так надеялись, что ты когда-нибудь посетишь нас.
Бранда криво улыбнулась.
— И это должно было произойти вот таким образом!
— Мы по-прежнему любим тебя, Бранда. И «Касабланка» нуждается в тебе. Итак, если ты решила спрыгнуть, то знай, где можешь приземлиться. Правда, я еще окончательно не уверен в том, что ты вернулась в Сан-Франциско. Ты слишком привязана к Оливеру Ратбону. И если этот парень тебя действительно любит, то он увезет тебя обратно. Это мне совершенно ясно. Будет именно так и никак иначе. — Барт закончил фразу вздохом.
— Я не знаю, как отреагирует Оливер. Я действительно не знаю. Почему такой человек, как он, должен бежать за мной вдогонку?
— Всегда бегут за женщиной, которая украла у тебя сердце. Если он не будет тебя искать, тогда ты поймешь, что нужно просто выкинуть Оливера из головы и сразу же забыть о нем.
— Он понятия не имеет о том, где я нахожусь.
Барт рассмеялся:
— Для этого ему требуется сделать один звонок. Неужели ты думаешь, что он даст тебе бесследно исчезнуть? В данный момент ты ведь все еще звезда. И то, что произошло в Лос-Анджелесе, будет предано забвению.
— Я должна поехать к родителям. — Девушка допила кофе. В самолете по пути в Сан-Франциско она немного поела. Без аппетита, просто не хотела внезапно свалиться от голода.
— Останься ненадолго, — попросил Барт. — Я попробую тебя морально мобилизовать. А когда придет Язон, он поддержит меня. Ресторан еще не открывался. И у нас есть еще время пообщаться. Господи, как мне не хватало этих бесед с тобой, Бранда.
— Мне вас тоже не хватало. Совершенно честно, Барт. Какие планы мы здесь строили! Сколько радости нам все это доставляло и сколько страхов, что у нас не получится!