Чтение онлайн

на главную

Жанры

Сьоме Правило Чарівника, або Стовпи Творіння
Шрифт:

Але рятівна поверхня води віддалялася, а важкі кільця продовжували тягнути його вниз. Раптом ноги Обі торкнулися чогось твердого. І замість того, щоб рвонутися вгору, Обидва опустився на дно, зігнув ноги в колінах. А потім, ніби готова до стрибка деревна жаба, напружив м'язи і щосили відштовхнувся від дна.

Він вилетів з води, обмотаний кільцями змії, і приземлився на бік, прямо на сплутане коріння, однак зміїне тіло пом'якшило удар. І ситуація відразу змінилася. Змія явно не очікувала нічого подібного. Її зелена луска райдужно поблискувала в слабкому світлі. З обох супротивників

повільно стікала смердюча вода.

Над плечем Обі з'явилася голова змії. Жовті очі пильно дивились на нього, затріпотів тонкий червоний язик.

Обі посміхнувся:

— Вперед, подружка!

Змія щільно обвила його тіло, але руки залишалися вільними. Якщо змії здатні сердитися, то ця явно була дуже сердита, і не слід було гаятися. Швидко, як блискавка, Обі схопив її біля основи черепа і стиснув м'язистою долонею. Ця дія нагадало йому про борцівські поєдинках, в яких він час від часу брав участь. Йому подобалася боротьба. Обі ніколи не програвав у боротьбі.

Змія зашипіла. Противники тримали один одного міцно. Змія спробувала оповитися навколо все ще вільних рук Оби. Це була страшна битва, в якій тільки один міг виявитися переможцем.

Обі згадав, що з тих пір як почав слухатися голосу, він став непереможним. Він згадав, як зовсім ще недавно його життям керував страх, страх перед матір'ю, страх перед могутньою чаклункою. Майже всі боялися чаклунки і майже всі боялися змій. Крім Обі, який не піддався грізній магії. Стара відьма наслала на нього вогонь і блискавку, магію, здатну пробивати стіни і знищувати на своєму шляху все, але він був невразливий. Що, в порівнянні з такою противницею, могла йому протиставити звичайна змія? Він із невдоволенням пригадав, як закричав від страху. Чого міг боятися він, Обі Рал?

Він перекотився по землі, тягнучи за собою змію. Вишкірився, підносячи ніж до лускатої щелепи.

Дуже обережно, тримаючи змію однією рукою за голову, другою він натиснув на лезо. Тверді лусочки, схожі на блискучі обладунки, знехотя піддалися. Затихла було змія стрепенулася і знову вступила в боротьбу — вже не з метою перемогти, але для того, щоб втекти. Важкі кільця, обвиваючі ноги, розтулилися, тіло змії почало метатися по землі, намагаючись зачепитися за коріння, за стовбури дерев. Обидва підтягнув до себе змію ногою.

Гостре лезо ножа, на яке Обі натискав щосили, раптово прорвало товсту луску і увігналося в щелепу змії. Обі зачаровано спостерігав, як по його руці побігла кров. Змія збожеволіла від болю і страху. Тепер вона хотіла тільки вирватися й утекти й вкладала в це відчайдушне бажання всі свої сили.

Але Обі виявився сильнішим. Ніхто не міг утекти від нього.

Він перетягнув змію, яка звивалася і корчилася в агонії, трохи далі від берега. Потім, закричавши від гніву, підняв її і одним потужним ударом встромив ножа в дерево, пришпиливши змію лезом, що стирчав із нижньої щелепи, немов довга третє ікло.

У жовтих очах змії тепер світилася безпорадність. Обидва витягнув з чобота другий ніж. Він хотів поспостерігати за тим, як життя буде повільно залишати ці ще хвилину тому злісні оченята.

Він зробив розріз на блідому череві, в складці між рядами лусочок. Не дуже довгий розріз, від якого швидко не вмирають. Просто розріз, щоб помістилася людська рука.

— Ну, ти готова?

Змія дивилася на нього.

Обидва закатав рукав і засунув руку в розріз. Спочатку пальці, потім зап'ястя, потім всю руку — в живе тіло, все далі і далі. Змія засмикалась, і Обі притиснув тіло коліном до стовбура, наступивши чоботом на метляючий хвіст.

І весь світ навколо Обі зник. Він уявляв собі, як бути змією. Він уявляв, що став цією тварюкою. Він відчував її шкіру навколо своєї плоті, її живе тіло, мокрі нутрощі, які стискали руку, яку він продовжував проштовхувати вперед. Рука занурювалася все глибше. Обидві довелося притиснутися до змії, поки, нарешті, його очі не опинилися в дюймі від зміїних.

І дивлячись в ці жовті очі, він насолоджувався, відчуваючи в них не лише жорстокий біль, але і чудовий жах.

Обі відчував, як у слизьких нутрощах пульсує те, до чого він прагнув. І, нарешті, намацав його — живе серце. Воно люто завовтузилося у його руках. Не відриваючи погляду від очей змії, Обі стиснув пальці в кулак. З м'яким бульканням серце лопнуло. Змія здригнулася, стрепенулась і, смикнувши в останній раз хвостом, затихла.

Обидва продовжував дивитися в очі змії, поки вони не згасли. Це було не те ж саме, що спостерігати за смертю людини — не вистачало зв'язку з людською свідомістю, не було складних людських думок, які Обі міг вгадати. Але все одно це було хвилююче видовище — спостерігати за тим, як смерть входить в живе тіло.

Мабуть, йому все-таки подобалося це болото.

Торжествуючий і закривавлений, Обі пошкандибав до води, щоб змити кров і вимити ножі. Це зіткнення було несподіваним, хвилюючим і збудливим, хоча — він повинен був визнати — і менш хвилюючим, ніж із жінкою. З жінкою додавалося почуття статевого збудження, відчуття того, що, коли до неї приходила смерть, всередині жінки виявлялися не тільки його руки.

Більшої близькості не існувало. Це було священнодійство…

Коли Обі закінчив митися, вода стала червоною. Цей колір змусив його згадати про руде волосся Дженнсен.

Обі випростався і перевірив, чи все на місці, чи не втратив він чогось у боротьбі. Поплескав себе по поясу і похолов.

Гаманця не було.

У паніці він засунув руку в кишеню, але гаманця не виявилося і там. Обидва зрозумів, що втратив його, коли боровся зі змією під водою. Гаманець був прив'язаний шнурком до пояса, і Обі був упевнений, що гроші не загубляться. Він не розумів, як міг розв'язатися або ослабнути вузол на шкіряному шнурку.

Обі з люттю кинувся до мертвої змії, що валялася біля коріння дерева. Кричачи від гніву, він схопив змію і взявся бити млявої головою по стовбуру — поки в усі сторони не полетіли бризки.

Важко дихаючи і знесилений, Обі, нарешті, зупинився. Слизька мертва маса знову осіла на землю.

У відчаї Обі вирішив, що доведеться пірнути у воду і пошукати зниклі гроші на дні. Але перевірив пояс ще раз.

І, придивившись, зрозумів, що шкіряний шнурок зовсім не розв'язався.

Обі намотав короткий відрізок шкіри на палець. Шнурок був обрізаний.

Поделиться:
Популярные книги

Мама для дракончика или Жена к вылуплению

Максонова Мария
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Мама для дракончика или Жена к вылуплению

Большие дела

Ромов Дмитрий
7. Цеховик
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Большие дела

Отмороженный 4.0

Гарцевич Евгений Александрович
4. Отмороженный
Фантастика:
боевая фантастика
постапокалипсис
рпг
5.00
рейтинг книги
Отмороженный 4.0

На границе империй. Том 3

INDIGO
3. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
космическая фантастика
5.63
рейтинг книги
На границе империй. Том 3

Идущий в тени 4

Амврелий Марк
4. Идущий в тени
Фантастика:
боевая фантастика
6.58
рейтинг книги
Идущий в тени 4

Жандарм 2

Семин Никита
2. Жандарм
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Жандарм 2

Неудержимый. Книга XII

Боярский Андрей
12. Неудержимый
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Неудержимый. Книга XII

Усадьба леди Анны

Ром Полина
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Усадьба леди Анны

Сонный лекарь 4

Голд Джон
4. Не вывожу
Фантастика:
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Сонный лекарь 4

Я – Орк. Том 3

Лисицин Евгений
3. Я — Орк
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Я – Орк. Том 3

Газлайтер. Том 4

Володин Григорий
4. История Телепата
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 4

Око василиска

Кас Маркус
2. Артефактор
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Око василиска

Купидон с топором

Юнина Наталья
Любовные романы:
современные любовные романы
7.67
рейтинг книги
Купидон с топором

Мама из другого мира. Делу - время, забавам - час

Рыжая Ехидна
2. Королевский приют имени графа Тадеуса Оберона
Фантастика:
фэнтези
8.83
рейтинг книги
Мама из другого мира. Делу - время, забавам - час