Соперницы
Шрифт:
«Я в этом совсем не уверена», — мрачно подумала Элизабет, направляясь к двери.
Откровенно говоря, она уже раскаивалась в том, что пообещала Эми поговорить с Инид, совершенно не представляя себе, что может сказать подруге по этому поводу.
Джессика с удовлетворением посмотрела на письмо, которое она только что закончила писать в адрес Мисс Несчастной Любви.
— Оно должно достичь своей цели, — сказала она вслух, восхищенно покачивая головой, когда перечитала его заключительную часть. — Прекрасно, —
— Джес, ты не могла бы заниматься этим где-нибудь в другом месте? Я пытаюсь накрыть на стол, — проворчала Элизабет, ставя с глухим стуком на стол четыре тарелки.
Джессика вскочила, внезапно выведенная из мечтательного состояния.
— Какая муха тебя укусила? — спросила она, видя сердитое выражение на лице сестры — Ты выглядишь так, словно готова дать кому-нибудь настоящую взбучку;
— Так оно и есть, — ответила Элизабет, раскладывая серебряные приборы по обеим сторонам тарелок. — Этот день, кажется, никогда не кончится!
— Посмотрите, кто это жалуется на то, что дни стали слишком длинными? — задала Джессика риторический вопрос. — Кому пришлось сегодня потратить столько времени на проведение испытания для приема в команду болельщиц, тебе или мне?
Элизабет ничего не ответила. От одной мысли об испытаниях ей стало еще хуже.
— Ну, давай же, — настаивала Джессика, — расскажи наконец, что стряслось. Иногда полезно выговориться, — ласково добавила она. — Именно это всегда советует Мисс Несчастная Любовь.
Элизабет бросила на нее хмурый взгляд.
— Если тебе действительно интересно узнать, в чем дело, — произнесла она напряженным голосом, — то всему виной Эми Саттон. — Глубоко вздохнув, она рассказала сестре о том, что произошло во второй половине дня. — И что, по-твоему, я должна теперь сказать Инид? — спросила она в заключение. — Просто не знаю, что мне делать: и в том, и в другом случае я окажусь предательницей по отношению либо к Инид, либо к Эми!
Джессика посмотрела на сестру.
— И это все? — беззаботно спросила она, вкладывая письмо в записную книжку. — Лиз, я считаю, что здесь нет никакого конфликта.
— Что ты имеешь в виду?
Послушай, — начала Джессика с серьезным выражением лица. — Эми абсолютно права, поскольку согласилась ехать с тобой и Инид сразу же после возвращения, пробыв здесь один или два дня! Ей нужно осмотреться, почувствовать себя по-настоящему дома. Ты ведешь себя несправедливо по отношению к ней. Разве ты вправе осуждать ее за то, что она хочет пойти на эту вечеринку?
— Полагаю, что нет, — согласилась Элизабет.
— Кроме того, — подчеркнула Джессика, — Эми же не отказывается ехать с вами, что было бы вполне логичным, если тебя интересует мое мнение.
Элизабет нахмурилась.
— Я вполне серьезно, Лиз. Вполне очевидно, что она очень хочет поехать с вами, но было бы странно, если бы ей не хотелось пойти и на вечер, который организует Лила. Он должен быть совершенно сногсшибательным. Кстати, вам бы тоже не помешало там появиться.
— Что касается вечеринки, то здесь все понятно, — медленно проговорила Элизабет. — Эмми могла сказать нам, чтобы мы ехали без нее. Но, очевидно, она все еще хочет поехать с нами.
Джессика кивнула головой, и в глазах у нее мелькнул огонек.
— И я считаю, что она поступает достаточно благородно, если учесть, как жестоко поступила с ней Инид.
Элизабет удивленно посмотрела на нее.
— О чем ты говоришь? Инид никогда не вела себя жестоко по отношению к Эми.
— Ха-ха! — взорвалась Джессика. — А я считаю, что вела. Ты просто слишком предвзято судишь об этом. Ты даже не видишь, что происходит у тебя перед глазами. Инид ревнует тебя к Эми и отказывается предоставить ей хотя бы малейший шанс. Если тебя интересует мое мнение, всему виной только она. А Эми относится ко всему этому с таким пониманием и так добродушно…
Элизабет закусила губу, вспомнив, какое выражение появилось на лице Инид сегодня днем, когда она отказалась поехать с нею в «Дэйри Берджер». Неужели Джессика права? А может, Инид действительно ревнует ее к Эми, и так сильно, что больно ранит самолюбие другой девушки?
— Полагаю, не наступит конец света, если попросить Инид отложить эту поездку еще на одну неделю, — медленно проговорила Элизабет, доставая из буфета четыре фужера и ставя их на стол.
Джессика одарила сестру одной из самых искренних и подбадривающих своих улыбок. Лично она не считала, что наступит конец света, даже если Элизабет попросит Инид исчезнуть из своего поля зрения раз и навсегда. Джессика считала, что Инид Роллинз представляет собой полный нуль в департаменте личностей.
Она не собиралась сидеть сложа руки и наблюдать за тем, как ее сестра своим глупым поведением рискует обидеть великолепную и интересную Эми Саттон из-за человека, подобного ограниченной, хотя и надежной Инид!
«У нее теперь есть Эми, — напомнила себе Джессика. — Ей больше совершенно не нужна Инид Роллинз!»
8
— Инид, — осторожно начала Элизабет, разворачивая сандвич с ростбифом, — я вынуждена тебя просить об огромной услуге. Обещай, что не рассердишься на меня, хорошо?