Сороки
Шрифт:
Люси рассказывала о работе — о стариках и их странных привычках, например о пожилой даме, которая писала на картонках фразы вроде «идите в жопу» и демонстрировала их тем, кто ей мешал. Что-то вроде невербального синдрома Туретта. Пол спросил у Криса, чем он занимается.
— Я работаю в компьютерной компании «Сцион».
— Точно, — сказал Джейми. — Я видел логотип «Сциона» на вашей футболке.
— Джейми тоже занимается компьютерами, — сообщила Кирсти.
— Я работаю в ИТН, —
— Удивительно! — просияла Люси. — Девочки обе работают в здравоохранении…
— И я тоже, — вставила Хизер.
— …а мальчики — с компьютерами. Прямо-таки родственные души. Чудесно! — Она уже выпила два больших бокала красного вина, и Джейми с удивлением заметил, что ее речь сделалась немного невнятной.
— А я отщепенец, — заметил Пол. — Всего-навсего банкир.
Пол трудился в одном из банков на Хай-стрит и ненавидел свою работу.
Хизер потянулась через стол и ущипнула его за щеку:
— Ну да, ты вообще странный.
Пол покраснел.
— Даже женщина сверху занимается медициной, — сообщил Джейми.
— Мэри? — Люси поставила бокал на стол. — Вряд ли это можно назвать медициной.
— А чем она занимается? — спросила Хизер, которая с Мэри еще не сталкивалась.
— Она травница, — объяснил Джейми.
— Так она себя называет? — поинтересовалась Люси. — Я бы сказала, что она ведьма.
— Люси! — одернул ее Крис.
Но все уже смотрели на Люси.
Джейми засмеялся:
— Ведьма? Но у нее даже кошка не черная.
Люси не улыбалась.
— Не смешно, Джейми. Она какая-то неприятная. Пугает меня. Мне противно думать, что она там, наверху, делает. Ей приходит странная почта от всяких языческих и викканских обществ.
— А вы откуда знаете?
— Сама видела. Почтальоны часто все оставляют в холле, хотя у нас есть почтовые ящики, так что я регулярно хожу туда смотреть, нет ли чего для меня. И я видела письма Мэри. И еще она на меня странно смотрит. Наверняка она прямо сейчас творит какой-то ритуал. Отрывает ножки паукам и читает заклинания.
— Господи, не надо, — попросила Кирсти. — Не могу даже слышать о пауках.
— Извините.
Все посмотрели на потолок, а Пол захохотал:
— Ведьма из Блэр на Маунт-Плезент-стрит! Наверняка в доме полно привидений мертвых детей?
— Пол! — обиделась Кирсти. — Это некрасиво.
— Ой, извините.
Кирсти и Хизер мрачно смотрели на него. Наверное, это действительно была не лучшая шутка для двух медсестер из детского отделения. Было видно, что и Люси его замечание покоробило. Она напряженно смотрела себе в тарелку.
— А давно Мэри здесь живет? — спросил Джейми.
— Дольше, чем мы, — отозвался Крис.
Джейми показалось,
— А вы видели, чтобы она занималась колдовством? Я у нее был и подумал, что она просто хиппи. Ничего серьезного.
— Мы не могли бы сменить тему? — спросила Хизер.
— Да! — Кирсти вскочила. — Кто будет десерт?
— Я! — отозвался Пол.
— Я тебе помогу, — предложил Джейми.
В кухне он спросил шепотом:
— И как, по-твоему, все прошло?
— По-моему, неплохо. Если не считать этих разговоров о Мэри. В чем вообще дело?
— Кажется, Люси напилась, — Джейми покачал головой. — Но Крис вроде бы ничего. Хотя немного странно, что у нас похожая работа.
— Ну зато у нас у всех есть что-то общее. Только обещай мне, что вы не будете говорить о компьютерах. Слушать не желаю про интернет-рекламу, гигабайты и аш-ти-эм-эс.
— Аш-ти-эм-эль.
— Я же сказала, что не хочу об этом слышать.
Пока Кирсти доставала тарелки, Джейми обхватил ее за талию и поцеловал.
— На самом деле, аш-ти-эм-эль — это такой протокол знакомства с девушками.
Она его оттолкнула.
— Как, по-твоему, Полу нравится Хизер? Он на нее весь вечер смотрит.
— В таком-то платье? Да на нее все смотрят! Кроме меня, конечно. Я никого, кроме тебя, не вижу.
— Он покраснел, когда она его ущипнула.
— Но все испортил фразой про мертвых детей.
— Да ну, она уже наверняка забыла. По-моему, между ними что-то намечается.
Кирсти обожала сводить людей. Она все время пыталась перезнакомить всех своих приятелей и подруг. Кажется, она воображала себя городским купидоном, мечущим стрелы любви в сердца людей.
— Обещай, что ты не будешь в это вмешиваться, — попросил Джейми.
— Как будто у меня есть варианты.
Они понесли десерт в гостиную. Пол, Хизер, Крис и Люси продолжали беседу. Теперь они говорили о любимых развлечениях.
— Крис занимается картингом, — сообщила Люси.
— Правда? — подхватил Пол. — Всегда думал, что это страшно весело. А куда вы ходите?
— Есть одно местечко в Кенте. Там отличные карты и красивые трассы. Поехали со мной. И вы, Джейми.
— Это только для парней? — спросила Хизер.
— Нет, что вы. Для всех.
— Что, даже для женщин? — уточнила Кирсти.
Крис посмотрел на нее пустыми глазами.
— Поехали все вместе.
— Спасибо, обязательно, — кивнул Джейми.
— Да, конечно! — согласился Пол.
Люси вроде бы протрезвела. Когда Кирсти поставила на стол большую миску с клубникой, она оживилась: