Сострадание к врагу
Шрифт:
— Понятно. В какого бога верят на Тибере?
— На Тибере у каждого свой бог. Мы верим не так, как вы. Это наше личное дело, мы не рассказываем никому об этом, кроме самых близких друзей.
— Ты едешь в церковь?
— Да. И ты не должен меня сопровождать.
— Я не буду входить. Подожду снаружи. Тебе нужна охрана.
— Зачем?
— Не знаю зачем, просто чувствую. Что-то собирается вокруг нас, надвигается, как туча. Сифа ведь убили через несколько часов после того, как ты с ним поговорила. Тебя тоже однажды предупреждали.
Но поехать вместе не получилось. Вскоре после разговора Денисов почувствовал себя плохо. Он лежал в постели, и робот-паук колол его в плечевую артерию.
Йец щелкнула пальцем по крышке паука и посмотрела на экранчик:
— Ничего страшного. Одна из местных лихорадок, которой давно не болеют люди. Болеют только мыши и тараканы. Вот теперь еще ты.
Она отправилась в церковь на машине и взяла с собой Тома. Попетляв по переулкам, они подъехали к большому зданию странной архитектуры. Оно сразу бросалось в глаза: нагромождение тонких шпилей, торчащих под разными углами.
— Это очень пустой квартал, — сказал Том.
— Да, ты прав. Удивительно. Люди перестали приходить сюда много лет назад. Они больше не исполняют свой долг перед умершими.
Внутри церковь была похожа на пчелиные соты. Единое большое пространство над головой, а внизу отдельные маленькие кельи. Она открыла дверцу, и внутри зажегся слабый голубоватый свет.
— Стой у двери, — обратилась она к Тому. — Никуда не уходи, даже если меня долго не будет.
Йец вошла и закрыла дверцу за собой. Ее сразу же окружила знакомая с детства тишина церковной кельи: внутреннее покрытие стен гасило любые звуки.
Девушка опустилась на колени, нащупала контакт и подключила его к своему виску. Мир вокруг перестал существовать. Она ощутила присутствие бога.
Когда она вышла пару часов спустя, Тома не было. Йец достала платок и вытерла глаза. Бог позволил ей поговорить с Сифом в последний раз. Слова, которые он сказал ей напоследок, она навсегда сохранит в памяти. Сейчас она была уверена: Сиф хотел, чтобы за него отомстили. Она прошла между кельями и долго стояла, глядя в никуда сквозь полумрак этого странно освещенного здания. Свет ложился на стены отдельными небольшими пятнами. Отчего-то казалось, что находишься под водой. Она позвала охранника, но не услышала ответа.
Выйдя из церкви, девушка увидела две черные машины, стоящие неподалеку, на небольшой площади перед зданием. У машин стояли люди. Уже знакомого красивого блондина Йец узнала безошибочно. С ним были двое мужчин лет сорока, с виду обыкновенных тупых громил. Эта компания привезла с собой троих мейрсов. Настоящих боевых мейрсов, существ той же породы, к которой принадлежал Том. Справиться с тремя мейрсами было не в человеческих силах.
— Том, почему ты вышел из церкви? — спросила она. — Я ведь сказала тебе не отходить от двери.
— Вас не было долго, госпожа, — ответил Том, — а потом появился один из этих людей и попросил помочь. Он сказал, что его дочь застряла в лифте, и попросил меня выломать дверь.
— И ты поверил?
— Да, госпожа, я поверил. Когда я вышел, они набросились на меня и связали.
— Очень трогательная история, — прервал его блондин, — ты, как видно, не помнишь, что держать мейрсов на этой планете запрещено. Ты нарушила закон. Ну ничего, мы это поправим. Да?
Мейрс шагнул к Тому и ударил его так, что тот упал на колени.
— Кажется, госпожа привязана к своему рабу, — продолжил блондин. — Может быть, ей даже нравится спать с мейрсом? Если так, то мои рабы смогут тебя развлечь. Да, ребята?
— Что тебе надо, вонючка? — спросила Йец. — Хватит ломать комедию, говори сразу.
— Что мне надо? Для начала хочу узнать, кто ты такая. Конечно, я могу убить тебя и без этого.
— Но останутся мои друзья, а ты их боишься, — добавила Йец. — Я скажу, кто я. Я твоя смерть. Посмотри мне в глаза.
Она отступила к машине. Если эти люди повредили автомобиль, то всё кончено.
Блондин помолчал немного, затем продолжил:
— К сожалению, меня попросили не убивать тебя сегодня, а поговорить с тобой последний раз. Мы не хотим неприятностей. Не хотим лишних жертв. Если вы уберетесь с Тибера быстро, мы не станем вас преследовать. Это наша пасека, и мёд здесь собираем мы.
Последние слова были местной поговоркой.
— Значит, сейчас мы можем ехать? — спросила она.
— Не совсем. Я ведь сказал, что держать мейрсов у нас запрещено. Ребята, кончайте этого.
— Нет!
— Закон есть закон, — отрубил блондин. — Прощайся со своим рабом. Сегодня он, а завтра на его месте будешь ты. А теперь убирайся.
Она села в машину, положила руки на рулевое колесо и перевела машину в режим ручного управления. Том лежал на дороге с перерезанным горлом. Недалеко, улыбаясь, стоял блондин, самоуверенный и наглый.
Йец вдавила педаль до отказа. Машина рванула вперед, слегка подпрыгнула, сбив улыбающегося человека и перемалывая колесами его тело, затем пробила ограждение церковного дворика. Белокурая мразь даже не вскрикнула.
День заканчивался, опускаясь в ночь. В небе зажигались первые звезды. С запада надвигались тяжелые облака, обещая скорый ливень. Она гнала машину настолько быстро, насколько было возможно. Иногда автомобиль заносило на поворотах, ударяло о стены, но Йец не снижала скорости. Вскоре темный город остался позади.
Эти люди убили Тома на ее глазах. Впрочем, что такое для них убить обыкновенного мейрса? Это ведь даже не человек. Наверняка они уже убили тысячи людей, всех тех, кто имел смелость или глупость быть недовольным. «Ну что же, пока счет два — один в вашу пользу, — подумала она. — Одного из вас я все-таки прикончила. Два трупа против одного. Пора подровнять этот счет».