Сотрудник агентства «Континенталь» (Сборник)
Шрифт:
— Продолжим. Потом вы ничего не слышали о нем, пока не получили телеграмму от Де Пюи, где тот спрашивал, почему Рэтбоун не приехал к нему.
— Это правда. Получив телеграмму от Де Пюи, я запросил брата Дэна в Чикаго, думая, что Дэн мог сделать там остановку, повидать его, но Том сказал, что не виделся со своим братом. С тех пор от Де Пюи пришло еще две телеграммы. Он был очень рассержен на Дэна, за то, что тот заставил его ждать, но я не сильно беспокоился. Дэн — не очень обязательный человек, и если он сделал остановку где-то между нами и Нью-Йорком на несколько дней… так
Я уверен, что если я смогу найти Дэна и поговорить с ним, мы найдем способ решить дело так или иначе и без скандала. У нас были разногласия, но я слишком хорошо к нему отношусь, несмотря на этот его безрассудный поступок, чтоб отправлять его в тюрьму. Потому я и хочу найти его как можно быстрее и без лишнего шума.
— У него есть автомобиль?
— Сейчас нет. Раньше был, но он продал пять или шесть месяцев назад.
— Каким банком он пользовался? Меня интересует, где он держал личный счет?
— Трастовая компания «Голдэн Гейт».
— У вас есть его фотография?
— Да.
Он достал из ящика стола два снимка: один в фас, второй в профиль. На них был изображен мужчина средних лет, с проницательными, близко посаженными глазами на тонком лице, волосы темные и редкие. Но лицо вполне приятное, хотя и с хитрым выражением.
— Что можете мне сказать насчет родственников, друзей, и его женщин?
— Его единственный родственник — брат в Чикаго. Что касается друзей, вероятно, он имеет их больше, чем еще кто-либо в Сан-Франциско. Он отлично умел смешивать коктейли. Последнее время он встречался с миссис Эрншо, женой одного агента по недвижимости. Живет, если не ошибаюсь, на Пацифик-авеню. Я не знаю, насколько они близки, но звонили они друг другу почти каждый день. Существует также некая Ева Дати, девушка из кабаре, живет в доме 1100 по Буш-стрит. Возможно, были и другие, но я знаю только этих двух.
— Его вещи здесь?
— Да, возможно, хотите на них взглянуть.
Он проводил меня в кабинет Рэтбоуна: маленькая комнатка, похожая на коробку, письменный стол, пара стульев, картотека. Двери вели в коридорчик и остальную часть офиса, и в кабинет Зумвальта.
— Пока я роюсь тут, не добудете для меня список номеров пропавших облигаций, — сказал я. — Наверное, он не принесет немедленной пользы, но мы можем попросить Казначейство, и они проинформируют нас, если купоны с этими номерами появятся и кто их предъявит.
Я не рассчитывал найти что-либо в офисе Рэтбоуна, и так и случилось. Прежде чем я уехал, я еще успел допросить бухгалтера и стенографистку. Они уже были в курсе, что Рэтбоун исчез, но про пропажу облигаций еще не слышали.
Девушка-стенографистка по имени Милдред Нарбетт сказала, что Рэтбоун продиктовал ей два письма, оба к деловым партнерам, поручил послать Куимби забронировать место и сдать багаж на хранение. Возвратившись с обеда, она перепечатала письма и и отдала подписать перед его отъездом.
Джон Куимби, бухгалтер, описал багаж, который он зарегистрировал:
В отеле, где жил Рэтбоун, мне сказали, что он съехал утром двадцать седьмого, но оставил два сундука, потому что рассчитывал снова поселиться там после возвращения из Нью-Йорка через три или четыре недели. Служащие отеля не сообщили мне ничего интересного, кроме того, что Рэтбоун взял такси.
На стоянке такси возле отеля я нашел водителя, который возил Рэтбоуна.
— Рэтбоун? Конечно. Я его знаю! — сказал он мне, не отлепляя от губ окурок. — Да, я думаю это было когда я возил его в Трастовую компанию «Голдэн Гейт». У него было два больших желтых чемодана и один поменьше, коричневый. Он как молния влетел в банк, держа в руках чемоданчик и вышел, с таким видом словно ему оттоптали любимую мозоль. Он приказал ехать к Фелпс-билдинг, в нем расположена контора Рэтбоун энд Зумальт, и не дал мне чаевых ни цента!
В Трастовой компании «Голдэн Гейт» пришлось долго объяснять и уговаривать, но в конце концов они сообщили мне что я просил: двадцать пятого, в субботу, перед отъездом из города, Рэтбоун снял все деньги со своего счета, чуть больше пяти тысяч долларов.
Из банка я направился в транспортную контору и должен был всех угощать сигаретами, пока мне не позволили посмотреть квитанции за двадцать восьмое число. И все ради поиска партии из трех чемоданов в Нью-Йорк.
Я сообщил по телеграфу номера сохранных квитанций и описание Рэтбоуна в Нью-Йоркское отделение агентства, и просил найти багаж, а через него и самого Рэтбоуна.
В конторе Пульмановской компании мне сказали, что восьмой вагон сейчас в рейсе, и что через пару часов мне смогут сказать, занял ли Рэтбоун свое место направляясь в Нью-Йорк.
По пути к дому 1100 по Буш-стрит, я зашел к фотографу и распорядился сделать десяток копий фотографий.
Я нашел квартиру Евы Дати после пятиминутного розыска в справочнике в вестибюле, и поднял ее из постели. Она оказалась белокурой и очень маленькой девушкой, между девятнадцатью и двадцатью девятью годами, в зависимости от того, судить по глазам или по остальным деталям лица.
— Я не виделась и не разговаривала с мистером Рэтбоуном с прошлого месяца, — сказала она. — На следующий вечер у меня устроена вечеринка, я позвонила ему в отель, хотела чтоб он пришел, но мне сказали что его нет в городе, и он не вернется в течении недели или двух.
На другой вопрос она ответила:
— Да, мы были довольно хорошими друзьями, но не очень близкими. Вы понимаете, что я имею в виду: мы хорошо проводили время вместе, но не более того.
Миссис Эрншо не была такой искренней. Дело в том, что у нее был муж и в этом было отличие. Она была высокой, стройной, смуглой, как цыганка, с надменным взглядом. В нервном тике все время кусала свою нижнюю губу.