Соучастники
Шрифт:
Теперь Орландо посмотрел на него.
— Я бы хотел услышать твою версию случившегося, — продолжал Делса. — Расскажи мне, зачем те трое пришли к тебе.
— Из-за травки, — откликнулся Орландо. — Я заявил, что больше не стану иметь с ними дело, и они расстроились. Принесли мешок наркоты и сказали, что я должен за него заплатить.
— Куда ты отвез эту травку, в дом к твоей матери?
Орландо чуть заметно выпрямился.
— Как вы узнали?
— Итак, парни из «Денежного потока» постарались прижать тебя к стенке?
—
— Они тебе угрожали?
— Обещали вернуться.
— Значит, ты оборонялся? Пристрелил из самозащиты?
— Вот именно. Первым убил этих ублюдков, пока они меня не пришили. А вы бы вели себя иначе, окажись на моем месте?
— Не совсем, — ответил Делса. — Но почему ты пытался поджечь свой дом?
— Дом поджег не я, а парень из «Дорадос». Он велел мне распилить трупы и сжечь их. Вы когда-нибудь пилили окровавленный труп?
— Нет, не приходилось, — ответил Делса.
— Я швырнул свою одежду в одну кучку с их тряпьем. Вы бы знали, какие жирные эти мексикашки! И я понял, что дом не сгорит.
— Тебе известно, кто сдал тебя полиции?
— Наверное, кто-то из близких знакомых. Может, брат подружки моего брата — вот козел! Послушайте, я вам кое в чем признаюсь. Я тогда до смерти перепугался.
— Я бы тоже испугался, — согласился с ним Делса.
— Представил себе, как они вернутся с оружием.
Делса записал это в протокол.
За два часа или чуть больше он заполнил девять страниц показаниями Орландо, и каждая из них была подписана арестованным. Без десяти одиннадцать он передал Орландо Харрису, который ночью дежурил в Седьмом участке, и у него появилась возможность позвонить Келли.
Ее голос на автоответчике произнес:
— Оставьте сообщение.
Делса написал ей в записке, что, если у нее есть другие планы, пусть она поступает, как ей удобно. Именно так она и сделала. Вчера у нее было свидание в «Олвине»; она получила сертификат акций. Но почему она ему ничего не сказала? Потому что, по ее мнению, он не понял бы, для чего ей так хотелось взять ценную бумагу и проверить стоимость акций. Может, все-таки стоит из-за них рискнуть? Делса мысленно остановился на этой версии, как-никак он уже давно был следователем и привык искать мотивы. Но все же не верил, будто она наврала о свидании, чтобы пойти в «Олвин». Нет, она с ним не лукавила, она была откровенна. Если только не считать начала их знакомства.
Или же она просто устала и легла спать.
Вот что он мог бы сейчас сделать — подъехать к ее дому и посмотреть, стоит ли «фольксваген» на парковке.
28
— Мы не можем взять мою машину, — решительно заявил Монтес. — Ей она хорошо известна. Девушка даже ездила в ней.
Карл обдумал его слова и спросил:
— Ты что, не хочешь ехать с нами?
— Это тачка вовсе не Дымка, а старика, — уточнил Арт.
— Как только она ее увидит, то заорет на весь квартал, — предупредил Монтес.
— «Тахо» исключается. Копы объявили ее в розыск, — пояснил Карл. — Пусть стоит в гараже. Возьмем машину Ллойда. — Он обратился к домоправителю: — Ты не хочешь нас покатать?
— Я не езжу по ночам, — отозвался Ллойд. — Глаза стали слабоваты.
— А кто останется здесь с Ллойдом и мальчишкой — проследить, чтобы они нас не заложили? — поинтересовался Монтес.
— Полагаю, что ты, — заметил Карл, — уж если не желаешь подставляться. А мы с Артом пойдем за девчонкой.
На улице было светло, и они без труда отыскали дом с мансардой и пустое место на парковке, где должен был стоять «фольксваген» Келли. Арт вел машину, Карл устроился на заднем сиденье. Они ждали на южной стороне парковки, неподалеку от реки. Арт то и дело поглядывал на часы, недовольно повторяя:
— Да вернется она когда-нибудь или нет?
— Дай ей время, — успокаивал приятеля Карл.
Наконец они увидели, со стороны Джефферсон-авеню едет «фольксваген». Было почти десять.
— Должно быть, она, — сказал Арт.
Они подождали, пока Келли выйдет из машины и запрет дверцу. Арт с выключенными фарами повернул за угол и осторожно подобрался к пешеходному переходу. Как они и рассчитывали, Келли пошла через дорогу, направляясь домой. Келли не видела «тойоты-камри». Арт дал по тормозам, включил ближний свет и увидел ее лицо. Как же она испугалась! Карл подскочил к ней и затолкал в машину, на заднее сиденье, вместе с сумочкой. Все прошло гладко и без проблем. Карл зажал ей рукой рот. Она начала вырываться, но затихла, когда он заговорил:
— Однажды я наткнулся на бомжа, спавшего в тоннеле. Не знаю, был ли он один или нет. Возможно, этот был караульным. Я включил фонарик и зажал ему рот рукой. Он накинулся на меня, точно дикий зверь. Я врезал ему фонариком. Фонарик разбился. Пришлось достать пушку, пристрелить его и поскорее бежать из этого проклятого тоннеля.
Он крепко держал Келли и поглаживал ее по спине.
Монтес ждал их на кухне. Он забрал у Арта ее сумочку и подтолкнул Келли вперед. Она не знала, куда ее привезли, пока не увидела гостиную и кресло. Телевизор куда-то делся. Монтес обшарил ее сумочку и спросил:
— Что у тебя здесь?
Он нашел ее мобильный телефон и переложил его себе в карман. Потом достал акционерный сертификат, бумаги и ее распечатки.
— Собиралась встретиться с копом и отдать ему все это, да? — осведомился он.
Она не ответила. Келли вообще не издала ни звука с тех пор, как ее толкнули в машину. Они стояли в прихожей, и Келли посмотрела на двух типов, оставшихся в коридорчике, у выхода из гостиной. Похоже, они не желали к ней приближаться. Белые. Она поняла, что это они явились сюда той ночью. Да, должно быть, так. Удивившись, она спросила: