Современный кенийский детектив
Шрифт:
— Говорите, у вас пять мешков? Значит, всего с нас пятьдесят тысяч шиллингов. Ладно, беру.
Мы обменялись рукопожатием, потом обмыли сделку, даже я выпил, хотя меня уже распирало от содовой. Напряжение заметно спало, обстановка стала непринужденной.
— Заплатим наличными при получении товара. Завтра можно его посмотреть?
— Можно.
— Отлично. Как связаться с вами?
— Давайте сразу договоримся о месте и времени. Чем скорее, тем лучше дело крупное и выгодное!
— Опишите место, где хранится бханг.
— Понятно, — кивнул я и рассказал про угольный склад, арендованный Гитхуа. Макс как будто остался доволен.
— Кажется, все в порядке, — подытожил он. — Будьте здесь завтра ровно в два часа. Мы приедем в белом "форде", привезем деньги с собой. Получим от вас товар и сразу расплатимся.
— Договорились.
Через несколько минут мы расстались, и я вернулся в управление. Нетерпеливо постукивая по крышке письменного стола, я дожидался донесений своих помощников. Им все растолковано, так что успех дела теперь зависел только от них. Жаль, что мне нельзя быть рядом с ними: ведь преступники знают меня в лицо и могут улизнуть из расставленных сетей.
Первым вернулся с задания капрал Оньянго, и я буквально набросился на него.
— Ну как?
— Все в порядке, сэр. — Он показал переснятые на пленку отпечатки пальцев. — Бармен передал мне стаканы с четкими отпечатками обоих европейцев и индийца.
— Перса, — уточнил я.
— Кого-кого, сэр?
— Неважно. Немедленно проверьте их по картотеке криминального архива, хотя вряд ли удастся что-нибудь отыскать. Затем подготовьте копии этих отпечатков для отправки в "Интерпол".
— Слушаюсь, сэр.
— Надеюсь, "Интерпол" нам поможет. Объясните в картотеке, что дело срочное.
Капрал ушел, а меня охватило праздничное возбуждение, хотя умом я понимал: радоваться пока рано. Конечно, до сих пор нам сопутствовала удача, но в любой момент может случиться нечто непредвиденное, и все наши усилия пойдут насмарку.
Вслед за капралом в управление прибыли инспектор Мбуви и его группа. Их доклад был неутешителен.
— Сэр, мы ехали за ними, но, как назло, попали в огромную пробку автобусы загородили проезд, — и этим белым удалось прошмыгнуть и умчаться прочь.
— Он знал, что вы у него на хвосте?
— Не думаю. Нами были приняты все меры предосторожности, как вы велели. Ведь можно было бы включить сирену и прорваться, но, сэр…
— Понимаю. Я запретил вам обнаруживать себя. Джо, вы все сделали правильно, спасибо. Досадно, конечно, что они от нас ушли, но вашей вины тут нет.
Инспектор, облегченно вздохнув, сел на указанный мною стул. Выслушав донесения остальных полицейских, я отпустил их.
— Что вы думаете об этом деле, шеф? — спросил Мбуви.
— Думаю, что мы напали на верный след. Налицо все признаки того, что здесь действует подпольный синдикат.
Я изложил инспектору содержание моего разговора с Максом в баре гостиницы.
— Завтра мы встречаемся там же в два часа. Я должен передать им товар и получить за него наличными. Необходимо проследить, куда они отвезут бханг и что будут делать дальше. Мы должны выявить и обезвредить как можно больше членов синдиката.
— Какие будут указания?
— Завтра подробно разберем план действий. Надеюсь, им не удастся ускользнуть от нас.
Я лишь вкратце пояснил, что намереваюсь предпринять, и инспектор Мбуви мой замысел одобрил. В это время вернулась с задания вторая группа.
— Заходите! — позвал я, когда сержант Мачария просунул голову в дверь. — Надеюсь, вы принесли добрые вести.
— Неужто белые ушли от преследования? — спросил он, входя в кабинет, его товарищи остались ждать за дверью.
— Увы, но это поправимо: я завтра снова встречаюсь с Максом. Во второй раз он от нас не улизнет.
— Нам больше повезло, — не скрывая радости, заявил сержант. Он прошел долгий путь от рядового полисмена, не то что Мбуви, сразу получивший должность инспектора. — Индиец отправился неподалеку, нам не составило труда проследить за ним. Он вошел в контору на Киджабе-стрит, там его дожидался другой азиат.
— Вот как?
— Зовут его Урдин, он проходил по делу фальшивомонетчиков несколько лет назад, их шайка занималась еще и подлогами.
— Хорошенькое дельце! — воскликнул я. — И что же дальше?
— Там моя группа разделилась. Машина поехала вслед за "ауди" Урдина до его дома в Нгаре. Остальные пошли пешком за Кассамом, он привел их в "Гарден-отель", где находится и теперь — пьет в баре.
— Поздравляю, сержант, вы с ребятами отлично поработали. Что-нибудь еще?
— Да, сэр. Неожиданная удача — удалось узнать, где работает Кассам.
— Интересно.
— В "Гарден-отеле" он свой человек, его там все знают.
Сержант выпрямился, словно готовясь нанести нам с инспектором решающий удар и с умыслом взвинчивая напряжение.
— Он работает в ювелирной фирме "Окто"!
Я присвистнул от удивления. Однажды мне пришлось расследовать дело об ограблении магазина этой фирмы, и я не преминул теперь сообщить об этом своим коллегам.
— Тогда мне Кассам не попадался. Может, он поступил к ним на службу позднее…
— Позвольте досказать, сэр, — перебил меня сержант, — фирма работает с драгоценными камнями, которые приобретаются вполне законно, однако есть у них и другие, довольно туманные источники сырья. Все это нам поведал один словоохотливый знакомый Кассама.
— Хорошо бы узнать, — заметил я, — что за дело у перса с этим Урдином.
— Может, Кассам и перс, только приехал он из Момбасы. Там живут его родители, потому-то он так свободно говорит на суахили.