Созвездие гончих псов
Шрифт:
И окружающая меня комната начала меняться. Стены приблизились, свет, льющийся из дыры в потолке, скрылся, а ведущие куда-то вниз, в бездну, каменные ступеньки превратились в обыкновенный паркет. Правда, из натурального дерева, если я что-то в этом понимаю. Я теперь находился в кабинете. Кабинет этот был немного старомоден, обставлен со вкусом и определенно принадлежал небедному человеку. В какой именно момент я из стоящего превратился в сидящего в удобном кресле — я понять не успел. Напротив же меня, положив руки на толстую столешницу, сидел хозяин кабинета.
— Итак, ты — Седрик. — наконец, повторил он после почти минутной паузы.
— Да, — я кивнул. — А вы-то кто?
— Действительно, я не представился, — старик поцокал языком. — Память… Можешь звать меня Друрбин. Мистер Друрбин. Я — автор той книги, которую ты листал, дожидаясь своих товарищей.
— Трактата от твари?! — я расширил глаза, взглянув на старика. — Того самого?
— В свое время мы называли ее иначе… — тот кивнул. — Да, тот самый.
— Сколько же вам лет? — мне казалось, я и сам провалился в какие-то добиблейские времена, прямиком к динозаврам. — Вам же не один миллион… Или не один миллиард…
— Не совсем, — мистер Друрбин поднял руку. — Видишь ли, время не настолько линейно, как принято считать. Впрочем, это детали. Я, конечно, стар, но не так, как ты думаешь.
— И зачем же… И как… В меня сюда вызвали? — я опять оглядел кабинет.
— Как — очень просто. Через узор в книге. Он сопровожден специальным заклинанием. Призраки его использовать не могут, да им и не нужно — они просто испарятся от света, в котором появились бы. А вот ты, живой и теплый человек… Ты можешь сюда попасть.
— То есть, я оказался здесь случайно? Я здесь только потому, что читал книгу?
— Что? Нет, конечно, — мистер Друрбин усмехнулся. — Ты читал книгу именно потому, что я захотел тебя позвать.
— Снова мной кто-то управляет… — я нахмурил брови. — То Игрок, то призраки, то светлые силы, теперь еще и вы…
— Ты хочешь выйти из рамок? — маг оглядел меня с интересом. — Это может дорого стоить. Ну да не в этом суть. Я хочу помочь тебе и твоим друзьям в том деле, которое вы задумали.
— Уничтожить тварь? — уточнил я.
— Изгнать, — лицо старика стало серьезным. — Уничтожить ее вряд ли кто-нибудь сможет. Изгнать их этого мира.
— Погодите… — я начал что-то соображать. — А почему вы сами не уничтожили ее? И даже книгу не дописал?
— Я не подхожу. Ты же читал условия, — мистер Друрбин пожал плечами. — Вы — первые за очень долгий срок, кто подходит под условия хотя бы частично. Совпадают даты, и твой друг, Динго… Кстати, скажи ему, чтобы не зазнавался насчет того, что он якобы неучтенный фактор в планах Игрока. Тот прекрасно знал, кого отправлял к вам.
— Но тогда… Зачем? — не понял я. — Он же хочет, чтобы мы проиграли… Не вышли.
— Хочет, — кивнул маг. — И он, конечно, сволочь порядочная. Но он хочет еще и чтобы игра была интересной. Или вы думаете, что первые такие? Знаешь, сколько таких вот компаний так и не вышло из джунглей или еще откуда-нибудь? Существуют определенные традиции.
— Чувствую, я вообще многого не знаю… — я почесал затылок. — А вы знаете, кто превратил Динго в… В динго?
— Конкретно про него — нет. Но кто вообще может совершать подобное — знаю, — кивнул старик. — И еще одно. Вам этого пока не сказали, но я считаю, что такое нужно знать. Джунгли — это только первый этап игры. Я бы даже сказал — проверочный.
— Но… Зачем вообще проводится эта игра? — я сидел, ничего не соображая и только пытаясь свести воедино полученные от старика данные. — И зачем вы мне это говорите? Вы-то за кого?
— Я - сам за себя, — мистер Друрбин слегка улыбнулся тонкими губами. — Я, конечно, не ровня ни одному из основных участников игры, чтобы вмешиваться в их планы… Но я могу сыграть свою игру — маленькую и независимую. Моя ставка — изгнание твари, не без моей помощи, конечно. Моя награда — серьезное облегчение первого этапа игры.
— В каком плане? — я все еще туго соображал.
— Я выведу вас в городок, из которого началось ваше странствие, — пояснил мне, как маленькому, мистер Друрбин. — Тебя лично такое вознаграждение устраивает?
— Вполне… — не знаю, действительно ли оно меня устраивало, но обдумывать это здесь и сейчас явно не стоило. — А… Как вы поможете нам справиться с тварью?
— Согласно моей работе, уничтожить ее могут человек с душой зверя и зверь с душой человека. Второй у вас есть — это Динго. А вот первого нету.
— А… Разве это не…? — я поглядел на мистера Друрбина немного удивленным взглядом.
— Не что? Не ты? — тот опять позволил себе небольшую улыбку. — А почему это вдруг должен быть ты? Где у тебя душа зверя?
— Нету, — вынужден был признать я. — Но тогда… Кто или что?
— На данный момент среди вас нет никого, кто мог бы быть им, — мистер Друрбин встал из-за стола и подошел к шкафу, занимающему целую стену. — Помнишь, я же сказал, что вы подходите под условия частично? Я позвал тебя затем, Седрик, чтобы это частично превратилось в полностью, — маг открыл дверцу шкафа и начал там что-то перебирать.
— И… Что вы ищете? — мне было немного жутко. Возможно, потому, что я уже догадывался об ответе, который даст мне мистер Друрбин.
— Душу зверя, — так оно и получилось. — Вот она.
Маг отошел от шкафа, плотно притворив дверцу, и вернулся за стол. В руках у него была маленькая бутылочка (почему я даже не удивился?..), и он ловким движением послал ее мне через весь стол.
— Пей, — твердо сказал мне. — Прямо сейчас. При мне.
— Вы… Боитесь, что я обману вас? — нахмурился я, открывая пузырек и подозрительно нюхая содержимое. Вроде бы пахнет корицей…