Спасите меня, Кацураги-сан! Том 2
Шрифт:
— Маскированная — от слова «маска». Бывает даже такое, что человек живёт спокойно и его эмоциональное в полном порядке. Он ни за что не пожалуется на своё психологическое состояние. Однако у него, к примеру, будет болеть живот. Вот именно так и может проявлять себя маскированная депрессия.
— Боже, а как же тогда отличить все эти неврозы от настоящих заболеваний? — испугалась Мицудо.
— Сначала пациент подробно обследуется. И, если никаких отклонений по анализам и результатам инструментальных исследований не обнаруживается, он направляется на консультацию
— А мне… Тоже придётся идти к психотерапевту? — напряглась Мицудо.
— Я очень вам это рекомендую, — кивнул я. — Не переживайте, главная задача — не напичкать вас таблетками, а провести когнитивно-поведенческую терапию. Специалист будет разговаривать с вами и выполнять разного рода упражнения, чтобы докопаться до причины невроза. А затем нужно будет обучить ваш мозг — не реагировать стрессом на любую ситуацию. И жизнь станет комфортнее, Мицудо-сан, я уверяю вас.
— Я поняла, Кацураги-сан, — кивнула женщина. — Думаю, вы правы, но… Кое-что у меня в голове всё равно не укладывается. Каким образом мои переживания могут влиять на внутренние органы?
— О-о-о, Мицудо-сан, множеством способов. И главный инструмент, которым ваша психика, так сказать, ковыряет внутренние органы — это вегетативная нервная система.
— А это ещё что такое? — вскинула брови Мицудо.
— Та часть вашей нервной системы, которая регулирует работу внутренних органов, — объяснил я. — Обычно, когда мы в покое, наше пищеварение стимулирует парасимпатика — одна из частей этой системы. Но в вашем случае всё наоборот. Вы постоянно держите в тонусе симпатику — ту часть вегетативной нервной системы, которая отвечает за стрессовые ситуации. Отсюда и проблемы с пищеварением. Мы не должны переваривать пищу, когда вокруг — опасность. Такими нас создала природа.
— Всё, Кацураги-сан, вопросов у меня больше нет, — сказала Мицудо и даже улыбнулась. — Спасибо вам большое. До вас мне никто даже не пытался объяснить, что происходит в моём организме.
— Ничего страшного там не происходит, не переживайте, — успокоил её я. — Проблема неприятная, и решается она достаточно долго. Но если вы будете соблюдать все рекомендации психотерапевта, в течение ближайших месяцев или полугода всё пройдёт.
Я записал Мицудо к нашему психотерапевту, а после довёл приём до конца. Время уже близилось к трём часам дня. Поскольку пятницу сделали сокращённым днём, я хотел пораньше уйти с работы, чтобы переодеться и привести себя в порядок после бессонной ночи. Не хотелось идти на корпоратив в неопрятном виде.
Однако сразу после приёма в мой кабинет вошли сразу два человека, подходивших под описание Огавы Ханы. Красивые мужчины в чёрных костюмах. Оба — сотрудники корпорации «Ямамото-Фарм». И оба были мне хорошо знакомы.
Первым был Тошиба Гото — один из приближённых людей Акита Такехиро. Второй — Фурухата Кадзуя — член влиятельной семьи Фурухата, которому я диагностировал рак лёгкого, а после он отплатил мне своевременным предупреждением об интригах семьи Кондо.
— Фурухата-сан, Тошиба-сан, — я поклонился вошедшим сотрудникам. — Не ожидал
— Вот, Кацураги-сан, — Огава кивнула в сторону Фурухаты. — Этот господин искал вас утром. Я не буду вам мешать. Если понадоблюсь, я у старшей медсестры.
Огава Хана покинула кабинет, оставив меня наедине со старыми знакомыми.
— Добрый день, Кацураги-сан, — поприветствовал меня Фурухата Кадзуя. — Мы с Тошиба-сан дружим, поэтому можете спокойно разговаривать на любые темы. Для нас все темы — общие.
— Вот как? — удивился я. — Значит, семья Фурухата настолько тесно дружит с Акитой-сан и его подчинёнными?
— Да, мы стараемся держаться друг друга уже очень давно, — подтвердил мою догадку Фурухата. — У нас есть к вам разговор, но пусть для начала Тошиба-сан озвучит свои мысли.
Тошиба Гото низко поклонился мне и произнёс:
— Благодарю вас, Кацураги-сан. Вы очень помогли моей девушке.
— Девушке? — удивился я. — О ком речь?
— Мицудо Ризе, — сказал Тошиба. — Она была у вас сегодня на приёме.
— А, так Мицудо-сан не только ваша коллега? — улыбнулся я. — Интересно. А у вас нет запретов на отношения между сотрудниками?
— Вовсе нет, в Ямамото-Фарм это даже приветствуется, — ответил Тошиба.
— Странная тенденция, — усмехнулся я. — А в нашей клинике за это чуть ли не увольняют. Но, Тошиба-сан, я пока что ничем не помог Мицудо-сан. Я лишь направил её к нужному специалисту.
— Между нами говоря, Кацураги-сан, вы себе представить не можете, как сильно она меня извела… — вздохнул Тошиба. — Я давно понял, что ей нужно подлечить нервы. Она сильно себя измотала. Но она никого не слушала, ни меня, ни других врачей. Нам очень повезло, что Мицудо-сан записали именно к вам.
— Пользуясь случаем, хочу уточнить, — произнёс я. — Акита-сан действительно так сильно заваливает вас работой? Мицудо-сан не помешало бы немного разгрузить себя. Может, стоит с ним поговорить?
— Что вы, Кацураги-сан! — воскликнул Тошиба Гото. — Акита Такехиро — золото, а не начальник. У нас, как и у всех, бывают переработки, но не часто. Мицудо сама себя загнала. Все уходят домой, а она остаётся. Работает, честно говоря, непонятно над чем.
— Видимо, так она уходила от негативных мыслей, — заключил я. — Обратите на это внимание, Тошиба-сан. Ей, правда, нужен отдых.
— Обязательно, Кацураги-сан, я позабочусь о ней, — ещё раз поклонился Тошиба. — Спасибо вам.
— Фурухата-сан, — я перевёл взгляд на Кадзую. — А как вы себя чувствуете? Реабилитация проходит успешно?
— Я уже на работу вышел! — улыбнулся Фурухата. — Хоть после операции прошёл всего месяц, но я уже даже одышки не чувствую. Странно, ко всему привыкает человек. Даже жить с половиной лёгкого.
— Второе лёгкое у вас здорово, Фурухата-сан, берегите его, — посоветовал я.
— Теперь-то уж точно буду, — кивнул Фурухата. — Я даже курить бросил. Только вот этого господина никак не могу отучить от этой привычки, — Кадзуя указал на Тошибу. — Что, Тошиба-кун? Тоже хочешь на операционном столе побывать?