Спасите ректора
Шрифт:
— Вы за это еще ответите, — пообещала миссис Гайлик и удалилась, но её уход слишком напоминал бегство.
— Будут проблемы, — сделал вывод Энджел.
— Будут, — согласилась я. — Но мы можем доказать, что ничего не нарушали. Поэтому не стоит расстраиваться. А свяжутся со мной, сами будут бедные.
Я продолжила практикум. Это была последняя пара на сегодня, но еще пару часов поработала в своем кабинете, и уже шла к выходу из главного корпуса, когда услышала голоса у двери.
— А я говорю вам, это недоразумение! —
— Недоразумение или нет, а отвечать за него вам, ректор Денвер, — отвечала миссис Гайлик. Это не про меня ли? Но, кажется, нет. — Вы поедете с нами и лично представите отчет по расходованию средств министру образования.
— Хорошо, завтра утром отчет будет лежать у него на столе, — пообещал Рей.
— Не завтра. Немедленно. Пройдемте.
Рей оглянулся, ободряюще кивнул мне и последовал за миссис Гайлик и её спутниками. Да чтоб им провалиться! Что за шутки? Вот только почему-то было не до смеха. Ведь я прождала Рея до самой ночи, а он так и не вернулся.
ГЛАВА 28
Никогда не думала, что могу настолько сходить с ума от беспокойства. Но сейчас металась по спальне, как раненый зверь, и едва не выла. Почему Рей не вернулся? Все настолько серьезно? Что-то случилось по дороге? Или просто решил заночевать в городе? Может, он во дворце? Но Рей бы сообщил. Понимает ведь, что весь университет волнуется. Я то и дело слышала, как хлопают чужие двери, несмотря на поздний час, а из окон преподавательского общежития лился свет. Рей, ну как же так?
А за окнами начинало светать. Я замерла у окна, ведущего к въезду на территорию университета, и тихонько молилась, чтобы с Реем все было в порядке. Моим Реем. Когда хлопнула балконная дверь, вспомнила, что оставила часть окон балкона раскрытой. Ветер? Но в дверях уже замер Энджел, растерянный и растрепанный.
— Энджи, что ты здесь делаешь? — устало спросила я.
— Рей не вернулся, — сказал он то, о чем я и так знала. — Мне страшно.
— Не говори глупостей, — постаралась сохранять самообладание. — Это всего лишь проверка. Вернется утром.
— А если что-то случилось? Мисс Дейлис, я не переживу.
— Угомонись немедленно! — усадила мальчишку на диван. — Сейчас ты ляжешь спать, а я буду ждать Рея.
— Нет, я не…
Только я уже призвала магию. Не особо полезное заклинание сна, но, увы, иногда без него никак. И уже в следующую минуту Энджи спокойно сопел на диване, а я продолжила метаться по комнате. Рей вернется. И наши страхи — это всего лишь порождения воображения.
За окнами загудел мотор автомобиля. Я кинулась вниз по ступенькам, потому что больше никто не мог приехать в такой час. Вылетела из общежития, чтобы столкнуться нос к носу с… его величеством. Фердинанд был за рулем самого обычного авто, серого и невзрачного. И в кои-то веки короля не окутывал флер харизмы и обаяния. Мужчина как мужчина, серьезный и сосредоточенный.
— Аманда? — удивился он. — А вы что не спите?
— Здравствуйте, ваше…
— Дин, — перебил меня король. — Сегодня просто Дин. Где Рей?
— Так уехал. — Я уставилась на него в ужасе. — С проверяющими. Они заявили, что у него какие-то проблемы с расходом средств, и поехали выяснять. Я ждала его — и не дождалась.
— Скверно. — Король задумчиво покусывал губы. — Потому что в магическом совете заявляют, что проверку инициировал лично министр образования. И все бы ничего, если бы он не скончался ночью от яда.
— Что?
Я поискала, куда бы присесть, чтобы не грохнуться в обморок, но садиться было некуда, пришлось стоять.
— Мы можем пройти в вашу комнату и поговорить? — спросил Фердинанд.
— Да… Дин. Идемте.
Мы снова поднялись по лестнице на второй этаж. Тихонько прошли в гостиную, где так же мирно спал Энджел. На лице его величества появилось выражение облегчения. Думал, что и Энджи куда-то делся? Нет уж, я глаз с него не спущу! А мы прошли в кабинет. Король сел за мой стол, я — в кресло перед ним.
— Что происходит, ваше величество? — прямо спросила я.
— Хотел бы я сам знать, что происходит, — устало ответил он. — Есть только версии, подозрения. И с какой стороны ни взгляни, всё скверно. Видите ли, Аманда, я никак не мог понять, связаны наши проблемы с семьей Рея или же со мной лично. Все перепуталось в какой-то момент, и я даже не знаю, с чего начать.
— Как я говорю своим студентам, давайте сначала, Дин, — попросила его.
— Хорошо. — Король задумчиво взял в руки мой карандаш и начал крутить в пальцах. — Видите ли, Аманда, у меня есть основания полагать, что высший магический совет желает меня свергнуть.
— Свергнуть? Но почему? Зачем? — Я едва не подскочила с кресла.
— Отличный вопрос. Наследников у меня нет, особой магии после памятного сражения — тоже. Не только Рей пострадал, но и я. И если он не может видеть магические потоки, то у меня с трудом получается использовать. Вот, только на слабенькие иллюзии и хватает. И потом, магический совет хочет развязать войну, захватить новые ресурсы, а я не хочу. Это всего лишь одна из версий, Аманда. Рей искал доказательства, но так и не нашел.
— Рей… искал?
— Да. У нас была информация, что к этому причастен кто-то здесь, в стенах университета Гарроуз. Поэтому я попросил Рея заняться поисками. И Энджи. Здесь он был бы под присмотром, потому что наши заговорщики, как мне казалось, не имеют отношения к семье Рея.
— Казалось? — вцепилась в слово.
— Я начинаю сомневаться. Все началось с гибелью родителей Энджела. Вам вряд ли известно, что его отец долгое время входил в магический совет.
— Я этого не знала, — качнула головой.