Спасти царевича
Шрифт:
Его Высочество был недурным танцором. Двигался он уверенно и легко, танцевать было одно удовольствие. Ну, почти. Лицо царевича, напрочь лишенное какого бы то ни было выражения, меня настораживало. Невозможно было определить: нравиться ему со мной танцевать, или он делает сие из каких-то известных лишь ему соображений.
Да и наша беседа у фонтана придавала некоторую двусмысленность ситуации, заставляя меня нервничать. Я впервые видела царевича так близко. Он был одет в заморское платье с высоким воротом, парика не носил, и его собственные, темные
– Вы странно на меня смотрите, – неожиданно произнес царевич. Его взгляд скользнул по моему лицу и снова устремился куда-то вдаль.
Я растерянно заморгала.
Браво! Замечталась, дуреха деревенская.
– Пытаюсь понять, почему вы со мной так жестоки, – резче, чем стоило, ответила я.
– Жесток? – на этот раз взгляд царевича задержался дольше. В нем даже скользнуло едва заметное удивление.
– Да, Ваше Высочество. Ежели сие месть за мою неучтивость в оранжерее, то она слишком беспощадна.
Теперь царевич, не отрываясь, смотрел на меня.
– И с каких пор приглашение на танец считается местью?
– С того самого момента, как почти все дамы в этом зале возжелали мой скорой кончины, – желчно сообщила я и, подумав, прибавила. – Желательно, в муках.
Я не верила своей собственной наглости: вести беседу с представителем правящей династии в таком тоне… Да маменька убила бы меня на месте!
Но царевича это, казалось, только позабавило.
– Тогда я желаю пригласить Вас и на следующий танец.
– Сжальтесь, Ваше Высочество. Не стоит делать таких неосмотрительных шагов из одного лишь желания досадить мне.
– А почему Вы решили, что сие единственная причина?
Музыка смолкла – и царевич склонился передо мной, насколько я могла судить, на на пару вершков ниже, чем положено по этикету. Сие лишило меня возможности ответить: пришлось спешно приседать в ответном почтительном реверансе.
– Позвольте представить Вас моим друзьям. Я уверен, они так же пожелают пригласить Вас на танец.
Я бы прекрасно пережила и без этого знакомства, но выбора у меня, похоже, не было. Рука об руку с царевичем мы двинулись в противоположную от моего семейства строну.
В пору было посмотреть по сторонам и насладиться триумфом – почтенное собрание знатных матрон прибывало в полуобморочном состоянии – но, увы, я была больше озадачена тем, чтобы выглядеть достойно, шествуя об руку с царевичем.
Столько вещей надобно удержать в голове! Спину выпрямить, голову гордо поднять, под ноги не коситься и при этом не споткнуться о юбку. Ну и гвоздь программы, как там… Три шага, взгляд вправо, наклон
К счастью, мы остановились у стены. Я облегченно вздохнула: стоя на одном месте соблюдать благообразность куда проще!
– Мои друзья завершат тур вальса и присоединяться к нам, – обратился ко мне Его Высочество.
Я кивнула с самым величественным видом.
– Возможно, Ваше Высочество, просветит меня относительно других причин Вашего приглашения? – о как завернула! Мадам, обучавшая нас с сестрицами заморскому этикету, прослезилась бы от восторга.
Царевич продолжал смотреть в зал. Я уже усомнилась, слышал ли он меня (ежели нет – обидно, повторить то же самое, я уже не смогу), но он, внезапно, ответил. И, право слово, лучше бы смолчал!
– Много лет назад, еще до мятежа и последовавших за ним событий, я встретил девочку, которой был совершенно очарован. Она спросила меня, спасал ли я когда-нибудь царевну, – Его Высочество покачал головой. – Тогда я даже себя спасти не мог, но твердо решил, что попытаюсь все исправить. Я пообещал себе, что, ежели выживу, женюсь на ней, сдержит она свой зарок, или нет. Вы ведь понимаете, о чем я говорю?
– Зарок спасти царевича, – чуть слышно прошептала я, с неверием глядя на бесстрастное лицо царевича.
Его Высочество повернулся ко мне, заметив, что Великий князь, заморский маркиз и еще несколько его извечных собу… спутников направляются к нам.
– Там, у фонтана, были Вы. Я надеялся встретить Вас снова, чтобы спросить: согласны ли вы стать царевной с той же легкостью, что и много лет назад?
Я почувствовала непреодолимое желание сбежать. Сей же час подобрать юбки и сигануть через зал к выходу. Сомневаюсь, что кто-либо меня догонит! И только мысль, как впечатляюще сие будет выглядеть со стороны заставила меня остаться на месте.
Я собрала волю в кулак. Его Высочество не может вот так вот взять и предложить мне выйти за него замуж! Пусть я и младшая из княжон Луговских! Своеволия в этом ответственном вопросе никто не допустит, а значит, надобно вежливо отказаться.
– Что Вы, Ваше Высочество, из меня царевна даже хуже, чем из Вас – царевич!
Ой… Кажется, то была не лучшая словесная фигура. Я испуганно взглянула на царевича. Он, видя мое замешательство, неожиданно фыркнул.
– Меня не может не радовать мнение подданных, – с непонятной мне самоиронией произнес Его Высочество.
Я боролась с желанием спрятать голову в плечи и заползти за занавеску.
Надо же было так… высказаться! Вежливо отказала, ничего не скажешь… И хоть Его Высочество на меня, вроде как и не злиться, все равно я чувствовала себя не в своей тарелке. Одно дело, тайком мечтать о царевиче из сказок, я отогнала видение из той достопамятной книги, другое – получить реального, со всеми его загулами, сомнительными друзьями и кабаками. В то, что Его Высочество остепенится после свадьбы, верилось слабо.