Список
Шрифт:
Нож вошел на полдюйма в подбородок Берта, и из надреза потекла кровь. Берт в ужасе заскулил.
Том медленно выдохнул, готовый выстрелить. Джек, должно быть, почувствовал его намерение, потому что потянул Берта за собой вглубь коридора. Том двинулся было следом, но тут услышал крик Берта:
– Их двое!
Ловушка. За дверью стоял Артур Килпатрик. Том не смог вовремя сориентироваться, и оказался сбитым мощным ударом. Килпатрик приземлился на него сверху, его дыхание пахло тухлым мясом.
– Здравствуйте, господин президент.
Пистолет
Тот застонал, отскочил от Тома и попятился к двери, нож торчал у него из ноги. Том перекатился на четвереньки и, спотыкаясь, бросился за ним в коридор.
Килпатрик ушел влево, направляясь к лестнице. Том поднял пистолет, не решаясь выстрелить. Отель был полон людей. Если он промахнется, пуля может легко попасть в чью-нибудь дверь.
Том повернулся в другую сторону, ища Альберта и Джека. Джек исчез. Берт лежал на полу, его грудь была залита кровью. Рой стоял на коленях рядом с ним, с пистолетом в руке.
– Где преступник?
– крикнул Том.
– Сбежал по лестнице. Вперед!
Рой достал свой мобильный телефон, чтобы вызвать скорую помощь, или подкрепление, или и то, и другое. Том побежал по коридору. Он добежал до двери на лестницу и повернул ручку. Она не сдвинулась с места. Том посмотрел вниз и увидел, что лезвие ножа зажато под ней, как дверной упор. Поступив необдуманно, скорей от злости, Том ударил ногой по лезвию, и лезвие резануло подошву его ботинка.
Он побежал обратно по коридору. Рой снял галстук и держал его под подбородком Берта.
– Дверь заклинило. Они сбежали.
– Опять Килпатрик?
– Да. Со своим дружком.
Берт задыхался:
– Жгут. Наложи жгут.
– Он в порядке?
– Небольшой порез на подбородке, ничего смертельного.
– Я истекаю кровью. Наложи жгут.
– Дружище, если я завяжу жгут на твоей шее, он тебя задушит.
– Рой повернулся к Тому.
– Что, черт возьми, здесь происходит, Томми?
– Это долгая история. Но мне кажется, я знаю парня, который порезал Берта.
– Ты видел этот нож? Я вышел из лифта, а он размахивал им, как Джек Потрошитель.
– Попал в точку, Рой.
– Что?
Том поджал губы, глаза стали пристальными.
– Я думаю, это был Джек Потрошитель.
Глава 8
Чикаго
– Я должен забрать свои приманки.
Берт сидел на заднем сиденье Мустанга, надувшись. Пять швов на подбородке беспокоили его меньше, чем оставленный в конференц-зале товар.
– Я поговорил с отелем. Они оставят твои вещи у себя.
– Вы не понимаете. В них вложена куча денег. Я хочу,
Рой повернулся к нему лицом.
– Они устроили тебе ловушку. Они знали, что ты там. Если бы я не вышел из лифта, когда преступник отступал с тобой, ты бы лежал на столе патологоанатома и ждал вскрытия.
Берт умоляюще сложил руки.
– Мне нужны мои приманки. Я не скажу тебе больше ни слова, пока не получу свои приманки.
– Берт...
– Мне нужен мой адвокат.
– Тебе не нужен адвокат. Ты не арестован.
– Тогда выпустите меня прямо здесь.
– Черт возьми, Берт.
Тот наклонился вперед, положив руки на подголовники.
– Принеси мне мои приманки, и я расскажу тебе, как Джессап все это выяснил.
– Что вычислил? Том, ты понимаешь, о чем он говорит?
Берт потрепал Тома по плечу.
– Ты не сказал ему, что ты Томас Джефферсон?
Рой поморщился.
– Томас - что?
– Это за пять минут не расскажешь.
– Том прибавил газу и вкратце рассказал Рою о почерке, ксерокопии рукописи Джефферсона и клонировании. Рой скептически ухмыльнулся.
– Может быть, только может быть, я мог бы увидеть тебя в роли Джефферсона. Но этот парень точно не Эйнштейн.
– Я расскажу тебе все остальное, но нам нужно забрать мои приманки.
Том выдохнул и сделал разворот на перекрестке, направляясь обратно к отелю "Хайят".
– Отлично.
– Берт выдохнул и заметно расслабился.
– Джессап впервые связался со мной по электронной почте. Сказал, что знает о татуировке на моей ноге и о том, что она означает.
– Ты знал, что тебя усыновили?
– спросил Том.
Берт кивнул.
– Я узнал об этом, когда был подростком.
– Дай угадаю. Таинственный человек подбросил тебя вместе с пятьюдесятью тысячами?
– Как ты узнал?
Том проигнорировал вопрос.
– Как ты познакомился с Джессапом?
– Он написал мне по электронной почте, помнишь? Сказал, что знает о татуировке, что ему есть что мне рассказать, и что он хочет встретиться. Я, конечно, подумал, что он спятил. Но он прислал мне фотографию тридцатилетнего Эйнштейна. Черно-белую. Выглядел ученый точно так же, как я, только прическа и одежда была несовременной. Поэтому я согласился встретиться с ним в Чикаго. Приближался съезд, и я решил, что в любом случае буду здесь.
Том посигналил какому-то недоумку, ехавшему впереди него с превышением скорости. Парень вклинился в правую полосу, и Том его пропустил.
– Значит, потом он показал трюк с почерком?
– Да. И еще фотографии. Плюс он показал мне статью. За год до моего рождения мозг Эйнштейна был украден у доктора Томаса Харви из Принстона. У него он хранился в двух банках. Джессап дал мне посмотреть газетную вырезку об этом. Мозг был таинственным образом возвращен в следующем месяце. Считалось, что это была какая-то студенческая шалость.