Чтение онлайн

на главную

Жанры

Сплетница представляет "Призрака Оперы"
Шрифт:

Блэр задумалась о возможности того, что эту одежду оставили прошлые завоевания Чака, но на большинстве из них Блэр отчетливо могла видеть бирки, которые говорили о своей новизне. Все вещи выглядели дизайнерскими, и от этого еще более шикарными.

– Ты хранишь коллекцию одежды на случай того, если девушка останется в твоем номере?
– с сомнениями спросила Блэр.

– Нет, я храню коллекцию одежду, купленную специально для тебя, если ты проведешь ночь в моем номере. Может, это даст надежду на то, что ты будешь делать это чаще. Думаю, шанс одеться

по последней моде будет способствовать моему совсем не маленькому очарованию, - протянул он, все еще улыбаясь ее растерянному выражению.

Блэр просто не могла поверить в то, что он говорил:

– Ты хочешь сказать, что ходил по магазинам в поиске одежду для меня?
– Мысль о Чаке, бродящем по бутикам, координируя ее стиль, казалась ей смешной.

Чак закатил глаза на ее удивление и недоверчивый тон.

– Я уверен, что смог бы. Я знаю, что ты любишь в моде, а также в других вопросах, - заявил Чак.
– Но я также был занят репетициями, поэтому пригласил личного шоппера моего отца, Вал, сделать это. Я показал ей твои фотографии, рассказал о твоем стиле и сказал не жалеть денег ни на одежду, ни на аксессуары. Если необходимо, ты можешь больше не возвращаться домой.

Блэр была потрясена. Чак купил ей целую гору одежды, чтобы она могла проводить в его номере столько времени, сколько хотела. Для девушки столь же любящей моду, как Блэр, это был самый романтический и продуманный жест со стороны парня из всех возможных. Но это было даже большим. Чак показал, что хотел видеть Блэр частью своей жизни. Она была шокирована неделями ранее, когда он дал ей ключ от своего номера, но списала это на любовь Чака к сексу, пологая, что он хотел, чтобы она звонила в дверь, как только будет в настроении.

Но это было обязательство. Это говорило о том, что он хотел быть с ней как можно больше. Блэр потрогала великолепный материал платьев, выбранных Вал. Вещи были в ее вкусе - играли на стиле Одри Хеберн, вмещая в себя простую элегантность и скрытую сексуальность. Блэр могла сказать, что все наряды и их цветы подходили ей, и могли стать любимыми вещами, которые она хотела бы носить. Как и следовало ожидать, если Чак Басс покупал, все было самого лучшего качества. Шанель, Версаче, Диор были хорошо известными, но тут были также много современных и передовых дизайнеров. Все, что ей могло быть необходимым, начиная от простой дневной одежды или купальника, заканчивая официальной вечерней. Тут были также десятки пар обуви, а также клатчи и кошельки от Прада и Луи Витона в соответствующих тонах. Блэр знала, что Чак был щедрым, но это было безумием.

Как она должна была сохранять дистанцию, когда он делал подобное? Как она могла вернуться домой подальше от этого изумительного гардероба и еще более потрясающего человека? Как она могла делать вид, что не влюблена в него?

Понимание застало врасплох… «Боже мой, - подумала она, - я влюблена в Чака Басса…»

Между тем, Чак продолжал смотреть на Блэр, которая молча изучала одежду, пытаясь понять, понравился ли ей торговый поход Вал.

Он подошел к ней

сзади, нежно потирая предплечья рук.

– Так они заслужили твое одобрение?

Блэр все еще стояла, застывшая из-за недавнего открытия того, что была влюблена в парня, стоящего сзади нее: самого известного плейбоя Верхнем Ист-Сайде, а также ее старого друга и величайшего спарринг-партнера. Она знала, что существует опасность влюбиться в него, если она не будет осторожной. Но это было шоком - узнать, что она не просто влюбилась в него, а то, что она была влюблена его в течение нескольких недель, а может быть и лет. Она боялась, что неожиданно выпалит эту новую и интересную информацию в любой момент.

– Д…да, - заикаясь, но все же удалось ответить Блэр почти шепотом. — Они прекрасны. Но я не могу принять…

– Я уже говорил тебе раньше. Такие красивые вещи должны украшать достойную хозяйку, - резко перебил он. И оставил поцелуй на ее плече.
– И нет никого более достойного, чем ты.

– Спасибо, - сказала Блэр более четко. Ее руки накрыли его, покоившиеся на ее талии.
– Я хочу сказать за это и за все…что ты делаешь, - она указала на одежду перед собой.

Чак улыбнулся ей прежде, чем схватить ее за руку и отвести к комоду.

– В то время как Вал сделала большую часть покупок, несколько пунктов я взял на себя, подумав, что это будет более интересно, - сказал он, открывая ящики с потрясающими коллекциями пижам и нижнего белья.

Блэр слегка покраснела, когда представила, как Чак выбирал для нее белья, которое он хотел видеть на ней.

– Да, я уверена, что ты повеселился, выбирая вещи, делающие меня похожей на секс рабыню. И я уверена, продавщицы были очень рады тебе помочь, - ей удалось ответить в более привычной стервозной манере.

Он подмигнул.

– У меня есть личный счет в Victoria Secret. Но кассирша заметила, что они стали намного…хм… более приличными и нормальными, чем мои обычные покупки.

Желудок Блэр действительно взбунтовал от признания, что он покупал белье другим девушкам. Но они были не такими, как она; он не думал о их предпочтениях, когда покупал вещи. И она знала, что никто из них не получал полный одежды гардероб и множество других маленьких жестов, которые заставляли Блэр чувствовать себя особенной и ценной для Чака. Все будет прекрасно, если она не скажет Чаку, что любит его. Ее сердце будет в опасности, если правда раскроется. Но она никогда не сделает этого. Если, конечно, он первым не скажет, что любит ее.

Чак оставил один поцелуй на ее плече.

– Выбери, что наденешь, и встретимся в ванной, - предложил он.

Блэр просто кивнула.

Она выбрала изящное платье темного цвета в комплекте с красным кожаным ремнем и подходящими красными лодочками. Она также нашла комплект белья с небольшими красными бантиками по бокам и в центре бюстгальтера.

Тогда она пошла в ванную и нашла Чака, наполняющего ванную паром горячей воды.

– Я думала, что мы будем принимать душ, - вызывающе сузила глаза Блэр.

Поделиться:
Популярные книги

Золушка по имени Грейс

Ром Полина
Фантастика:
фэнтези
8.63
рейтинг книги
Золушка по имени Грейс

Отмороженный 6.0

Гарцевич Евгений Александрович
6. Отмороженный
Фантастика:
боевая фантастика
постапокалипсис
рпг
5.00
рейтинг книги
Отмороженный 6.0

Заставь меня остановиться 2

Юнина Наталья
2. Заставь меня остановиться
Любовные романы:
современные любовные романы
6.29
рейтинг книги
Заставь меня остановиться 2

Бальмануг. (не) Баронесса

Лашина Полина
1. Мир Десяти
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Бальмануг. (не) Баронесса

Седьмая жена короля

Шёпот Светлана
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Седьмая жена короля

Камень. Книга вторая

Минин Станислав
2. Камень
Фантастика:
фэнтези
8.52
рейтинг книги
Камень. Книга вторая

Неудержимый. Книга IX

Боярский Андрей
9. Неудержимый
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Неудержимый. Книга IX

Вперед в прошлое!

Ратманов Денис
1. Вперед в прошлое
Фантастика:
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Вперед в прошлое!

6 Секретов мисс Недотроги

Суббота Светлана
2. Мисс Недотрога
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
эро литература
7.34
рейтинг книги
6 Секретов мисс Недотроги

Приручитель женщин-монстров. Том 3

Дорничев Дмитрий
3. Покемоны? Какие покемоны?
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Приручитель женщин-монстров. Том 3

Странник

Седой Василий
4. Дворянская кровь
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Странник

На границе империй. Том 7. Часть 4

INDIGO
Вселенная EVE Online
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
5.00
рейтинг книги
На границе империй. Том 7. Часть 4

В зоне особого внимания

Иванов Дмитрий
12. Девяностые
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
В зоне особого внимания

Назад в СССР: 1985 Книга 2

Гаусс Максим
2. Спасти ЧАЭС
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
6.00
рейтинг книги
Назад в СССР: 1985 Книга 2