Сплетница представляет "Призрака Оперы"
Шрифт:
Чак сделал паузу для драматического эффекта и посмотрел на реакцию Блэра. Он не мог поверить в то, что он это делает, говорит ей это. Эта мысль пришла ему в голову в одно мгновение и, даже не думая об этом, слова начали сами литься из его рта. Теперь казалось, что он не мог остановиться. Это было такое облегчение - отвести душу. Признать, что он чувствовал себя проклятым. Часть его боялась того, что Блэр увидет его слабость, поэтому он делал вид, что все это сказка. И она не отстранялась от шока или тревоги, она наблюдала за ним с грустным удивлением.
–
– Принц мирился с этим фактом, пока однажды прекрасная принцесса не появилась перед ним. Когда она танцевала для него, его глаза открылись, и он вдруг смог увидеть ее великолепие. Весь мир, казалось, стал ярче. Позже, когда он провожал ее к карете, она поцеловала его, и она была восхитительной на вкус. Все вокруг казалось более ярким. Когда, наконец, она спела для него, это было так, как будто его уши слышали впервые, и он был в восторге от ее волшебного голоса. Каждый шум казался ему слаще после этого. Проклятие было разрушено.
Блэр посмотрела на Чака. Чак Басс был романтиком! Кто мог подумать? Но теперь она знала, и это было всем, что имело значение. Сердцебиение Блэр выходило из-под контроля, а жар внутри разгорался сильнее по мере его рассказа.
– Ты прав, - сказала она, наклоняясь, чтобы поцеловать его.
– Этой сказке стоит верить.
– Чак улыбнулся и продолжил выводить на ее животе небольшие ленивые круги. Он сидел перед ней, а она упиралась в пианино.
– Так тебе нравится мой голос, да?
– Блэр стала дышать чаще, ощущения, как пальцы Чака пускали электрический разряд по ее телу.
– Ммм. Особенно, когда ты сидишь на фортепиано, и поешь, смотря прямо на меня. Удивительно сексуальная, - протянул он, двигаясь пальцами вниз, задевая центр ее живота.
– Мне нравится, - ее дыхание перехватило, когда его пальцы стали порхать над ее пупком, и он ухмыльнулся, - когда ты играешь на пианино, - продолжила она.
– Почему?
– Спросил Чак, он расстегнул несколько средних кнопок блузки и начал целовать нежную кожу ее живота.
– Смотреть, как твои пальцы летают по клавишам… быстро… уверенно… они точно знают, что делатют.. это меня заводит, - прошептала Блэр. О Боже, она никогда бы не сказала вещи такого рода Нейту.
– Тебя привлекают мои пальцы?
– изумленно спросил Чак. Блэр смущенно пожала плечами.
Не удовлетворившись этим ответом, Чак опустил руку ей под юбку, потирая ее клитор через увлажненные трусики.
– Так?
– спросил он.
– Д… Да!
– воскликнула Блэр, он все быстрее и быстрее грубо поглаживал ее. Чтобы показать свою признательность за ее честность, Чак сунул пальцы под ее нижнее белье. Его глаза немного закрылись, когда он почувствовал, какой жаркой и влажной она была для него уже. Иисусе, она была невероятна.
Теперь он нуждаясь в разрядке, Чак резко встал и толкнул ее назад на фортепиано, чтобы она села на клавишах. Он снял ее трусики и потерся пахом о ее бедра. Блэр застонала от удовлетворения.
– Чего еще ты хотешь?
– спросил Чак, расстегивая остальную часть ее блузку.
– Тебя, - прерывисто ответила Блэр, поскольку комок удовольствия между ее ног начинал пульсировать сильнее, когда она почувствовала, насколько большим и твердым был Чак через ткань штанов.
– Что я должен делать?
– потребовал Чак, потираясь о нее дальше.
– Прикасаться ко мне… касаться моей груди, - простонала Блэр. Чак услужливо протянул руку и, касаясь поверх лифчика, начал гладить ее грудь, сжимая и теребя ее затвердевшие соски.
Блэр обратила свое внимание на его промежность, лаская через штаны. Это было так хорошо, но Чак знал, что необходимо освободиться от одежды. Как будто прочитав его мысли, Блэр расстегнула молнию, сняв сначала штаны, а после его нижнее белье. Схватив его возбужденный член, она начала сжимать его в кулаке. Чак втянул в себя воздух, затем застонал.
– Тебе нравится это?
– лукаво дразнила Блэр, пробуя его же игру на нем.
– Это так хорошо. Ты так хороша, - бормотал Чак, перед тем как облизать губы и впиться в нее поцелуем. После он повел языком вниз и стал лизать и мучить ее соски, а ее пальцы порхали вокруг его яичек. Они даже не были должным образом раздеты, но Чак знал, что он не сможет терпеть слишком долго. Брюки были все еще вокруг его щиколоток, а на Блэр висела расстегнутая блузка и полуснятая юбка, ее ноги были широко расставлены, чтобы был обзор на ее мокрые половые губки.
– Блэр, - проворчал Чак.
– Мне нужно быть внутри тебя, прямо сейчас. Ты хочешь перейти на диван?
– он не хотел, чтобы ей была неудобно.
– Не…. нет, - захныкала Блэр.
– Это займет слишком много времени. Я хочу, чтобы ты взял меня здесь, прямо сейчас.
Если это возможно, слова Блэр вызывали у Чака еще больший энтузиазм. Свирепая защита Блэр (до недавнего времени) статуса ее Д-карты**** зарождали некоторые слухи в школе о ее фригидности. Чак поразился мысли о том, что с самого начала знал, что Блэр быстро превратится в самую страстную любовницу, с которой он когда-либо был, желая угодить и быть удовлетворенной. Он не знал, каким образом ему так повезло.
Со страстным рычанием он вошел в нее глубоко одним движением, подталкивая ее обратно к изголовью пианино. Блэр испустила глубокий стон, царапая руками его шею и обвивая ноги вокруг его талии. Он захватил ее рот для нового поцелуя, прежде чем стал двигаться в ней все сильнее и быстрее, пока не почувствовал, что ее тело двигалось в унисон с его, и он наконец достиг разрядки.
Они оставались на мгновение, ошеломленные, задыхаясь и пытаясь сфокусировать взгляд. Тогда они услышали звук открывающегося лифта, Блэр прошипела в панике: