Сшивающая
Шрифт:
— Да понял-понял, что еще повторять. На нет и суда нет. А последить, послежу. Тихоня! А! Что-то с ней не так, чует мое сердце.
— Ладно, все, — проговорил король, скручивая рисунок, — Я спать. Завтра у меня два посольства. А ты в путь. Буду ждать новостей. Успеешь как раз перед карнавалом. Мне еще его и открывать. Дал слово ба.
Рикард махнул рукой и вышел из спальни Тобиуса, а тот еще долго сидел в кресле, сжав ладонями бокал и вспоминал встречу с Есенией и жизнь с ней, до того самого момента, когда сильная рука придворного мага не швырнула его, плачущего и кусающегося,
Тоби всхлипнул и вновь налил себе полный бокал. Опрокинув в горло, бросился на кровать, и плечи его затряслись от плача.
А король в это время разобрал постель и лег на спину. Он вспоминал их первую встречу и улыбался.
— Эх, как она меня в нос! — хмыкнул он.
А потом загрустил. Тяжело вздохнул, и рывком натянул на себя одеяло, укрывшись с головой.
— Приснись же мне, любовь моя! — простонал он и закрыл глаза.
И уже вскоре заснул, и снилась ему …Тинесия в строгом темном платье, но почему-то с зелеными глазами.
Глава 8. Бал (они)
Тина после неожиданной встречи с королем, долго не могла прийти в себя. Он разметал ее мысли, оцарапал сердце и внес смятение в душу.
— Что такое со мной? — задавала себе вопрос, — Почему меня так это волнует? Почему он снится мне? Почему его так встревожил тот рисунок? Здесь какая-то тайна и она очень хотела узнать ее. Но к кому же можно подойти с таким вопросом? Его личный телохранитель и друг, этот язвительный молодец с васильковыми глазами, о котором мне постоянно рассказывает влюбленная в него Рози? Может быть у него узнать? О, он уж просто обязан знать все о своем хозяине! Но как к нему подобраться? Просить Рози? Нет, это не выход. Влюбить его в себя и выведать тайну короля? А если он захочет чего-то постельного? Нет, нет и нет! Только не это. А тогда что?
Тина же двое суток ломала себе голову, как найти подход к самому королю. Она ждала его появления в читалке, но он не появлялся. Да и этот его белобрысый дружок тоже куда-то пропал, и как говорит Рози, уехал по делам.
— Ладно, подумаю по ходу дела. Ведь завтра бал и во дворце объявлен выходной. А мне надо забрать свой костюм из мастерской и посоветоваться с Рози, какую прическу сделать для этой роли. Ведь она собиралась предстать в виде феи зимы вместе со своей скрипкой и даже придумала мелодию для оправдания своего костюма, как и предписывалось условиями карнавала.
А сейчас она расставляла на шахматном поле фигуры. Перед ней лежал чистый лист бумаги и ручка. Она задумала новую задачу и ее решение должно быть интересным.
В зале было тихо. Тинесия передвигала фигурки, одни убирая, другие вновь выставляя. Но у нее ничего не выходило, и лист был чист. Она смешала шахматы и вздохнула.
— Ничего не идет в голову, кроме тайн Рикарда.
Потрясла ею и передернула плечами.
— Замерзла что-то.
В зале действительно было холодновато. Она накинула на плечи теплую шаль, налила в кружку молоко и подошла к окну. Там кружились снежинки.
— Зима, — тихо произнесла она, и начала напевать мелодию танца снежинок, что записала нотами еще в пансионе.
— Это и будет мое выступление. Интересно, как отреагирует король? Он же ни разу не слышал, как я играю.
И сейчас ей очень захотелось, чтобы он услышал ее игру, оценил, удивился и восхитился. Захотелось вдруг увидеть его серые внимательные глаза и потрогать его темные волосы.
— Наверно они такие же шелковые, как и мои, — мечтательно вздохнула она и прихлебнула из кружки молоко.
В этот момент распахнулась резко дверь, и зашел мужчина. Щелкнув пальцами, зажег все светильники. Увидев Тинесию, стремительно двинулся к ней. Это был тот самый, Бешенный пес, начальник Тайной канцелярии, которого все боялись и она особенно. Какой-то липкий страх сидел в ее сознании, какая-то тайна была связана с ним. Она боялась его безмерно.
— А, это вы, — громко сказал он, — Быстро соберите мне книги и рукописи вот по этому списку.
И сунул в ее руки лист бумаги. Сам же развернувшись, прошел к стенду с картотекой и начал открывать ящички и перебирать карточки, откладывая нужные на подставку.
Тина кинулась в свой закуток, сбросила шаль, поставила кружку и, кинув взгляд на список, присела за свой стол. Она быстро переписала его в соответствии с началом поиска и распределила их по разделам и темам. Советник приостановил свои поиски и обратил внимание на работу Тинесии.
— Что это у вас? — резко спросил ее, вырывая исписанную бумагу.
— Я переписала ваш список и распределила его так, чтобы удобно было искать. По вашему списку на это надо было бы достаточно времени. По моему, я сделаю ваш заказ вдвое быстрее.
— Интересно, — хмыкнул он, — Ладно, делайте. А это что у вас? — кивнул он на шахматы, что лежали кое-как на доске, — Ваши?
— Да, мои, ваше сиятельство, — ответила Тина.
— Можно? — повел он рукой и их сторону.
— Пожалуйста, — удивленно пожала она плечами и, повернувшись убежала делать заказ.
Через полчаса собрав все в одну коробку, она подошла к сидящему за столом Советнику. Перед ним были расставлены фигуры в шахматной задаче. Он сидел молча, будто раздумывал над ней. Тинесия пригляделась и поняла следующий ход, и потом сразу пришло решение.
— Сделайте пешкой на Ф один, — тихо по инерции сказала она, наклонившись над его плечом.
Тот хмыкнул и передвинул пешку, присмотрелся, и его пальцы заходили в той самой комбинации, что продумала Тинесия.
— Я тоже так решила, — просто сказала она, — Только бы поставила слона на Д три. Вот тогда бы король был захвачен на один ход раньше, и ему бы пришлось сдаться.
И будто опомнившись, выпрямилась.
— Ой, простите Ваша сиятельство, — проговорила она бледнея.
Тот поднял голову и, прищурившись, посмотрел в лицо молодой библиотекарши.