Стальной кошмар
Шрифт:
– А кто утверждает противоположное?
– поинтересовался Римо.
– Моя мать. Но она сумасшедшая!
Римо с Чиуном переглянулись и пожали плечами.
– А теперь, - продолжал Феррис, - прошу меня извинить. У меня дела.
Римо с Чиуном вышли.
– И ты ради этого проделал весь путь до Америки?
– спросил Римо, когда за ними закрылась дверь.
– Феррис - гений, - ответил Чиун.
– Гениальная знаменитость. Нам оказано большое доверие. Охранять
– Но он только и делает, что возится с этим своим аппаратом и плавит металлические бруски.
– Титановые бруски, - уточнил Чиун.
– Какая разница?
Чиун отвел Римо в гостиную, где стоял большой телеэкран, и уселся на кушетку. Римо устроился на полу.
– Ты не хочешь сесть рядом со мной?
– спросил Чиун.
– Кушетки вредят осанке.
– Кто это говорит?
– Ты. Причем постоянно.
– Здесь особый случай. Это исключительно удобная кушетка.
– Спасибо, мне и здесь хорошо.
– Твое право, - безразличным тоном произнес Чиун.
– Сколько еще это продлится?
– спросил Римо, немного помолчав.
– Что именно?
– Сколько еще нам охранять этого Ферриса?
– Пока Император Смит не даст нам отбой.
– Даст тебе отбои. Я здесь всего лишь скучающий поклонник. Я обещал Ма Ли вернуться через неделю, а неделя скоро пройдет.
Мастер Синанджу пожал плечами, словно Ма Ли не имела к нему никакого отношения.
– Тогда уезжай, я тебя не держу.
– Я же сказал, что не уеду без тебя.
– В таком случае я посоветовал бы тебе найти работу. Лично у меня работа есть, так что как минимум весь следующий год я буду находиться на службе.
– Полагаю, нам следует обсудить это со Смитом.
– Нечего тут обсуждать. У меня контракт.
– А я все пытаюсь разобраться в случившемся. Почему ты ушел из Синанджу ночью? И даже не попрощался? Ответь мне, папочка.
– Я спешил.
– Откуда такая спешка?
– Боялся опоздать на свой рейс.
– Какой рейс? Ты угнал самолет, чтобы перелететь через Тихий океан.
– Я не хотел лишать Императора Смита ни единого часа службы, которую ему задолжал. Что, если бы в отсутствие Мастера Синанджу на него было совершено покушение? Тогда мне пришлось бы искать нового императора.
– Чиун покачал седой головой.
– Нет, я слишком стар, чтобы искать нового императора. Стар и никому не нужен.
– Что ты хочешь сказать этим "никому не нужен"?
– Не нужен односельчанам, не нужен тебе. Римо вскочил на ноги.
– Это ложь! Разве был бы я здесь, если бы не хотел, чтобы ты вернулся?
– Чувство вины заставляет людей совершать странные поступки. Я тебе не нужен. Тебе нужна Ма Ли.
– Кажется, я собирался жениться на Ма Ли с твоего благословения. Ты всегда мечтал, чтобы я женился на корейской девушке. Для тебя это было навязчивой идеей.
– Ма Ли забыла тебя, - заявил Чиун.
– С чего ты взял?
– возмутился Римо, хмуря брови.
– Как ты можешь такое говорить?!
– Она написала тебе?
– Так ведь прошло всего несколько дней. К тому же она не знает адреса. Как же она может мне написать?
– Порядочная невеста стала бы писать письма день и ночь и слать их по городам и весям, пока они бы тебя не нашли. Должно быть, она просто тратит твое золото налево и направо - даже сейчас, пока мы разговариваем с тобой.
– Отлично. Тогда поедем и остановим ее.
– Вот ты и поезжай. А я должен сторожить Ферриса.
– Мы же разделались с ребятами, которые охотились за ним. Так от кого мы теперь его охраняем - от нежелательных звонков его мамочки?
– Римо, не кричи, это неприлично. Мы никогда так не препирались в более счастливые дни!
– В более счастливые дни мы только и делали, что препирались.
– Но все же не так, - продолжал настаивать Чиун, в глубине души довольный, что Римо признал те дни действительно счастливыми.
– Да, ты прав, не так. Тогда ты постоянно меня пилил за то, что я отказывался ехать с тобой в Синанджу, а я настаивал, чтобы мы остались в Америке. Но теперь тебе удалось сделать все наоборот. Во всем виноват только ты, Чиун, только ты.
– Ты начинаешь напоминать мне Ферриса, - фыркнул Чиун.
– Это хорошо или плохо? Он, похоже, тебе понравился, хоть он и белый.
– Белые не так уж и плохи. Мне вообще начинают нравиться белые, особенно некоторые из них. Белые умеют ценить талант. В Америке я чувствую, что меня ценят.
– Папочка, в Синанджу тебя тоже ценят. Например, я. И Ма Ли. Она просто тебя боготворит.
– Тогда почему же вы позволили мне уйти среди ночи всего с тремя кимоно и одной парой сандалий?
– Потому что мы не знали, что ты собираешься так внезапно исчезнуть.
– А следовало бы знать. Вы должны были распознать кое-какие знаки они были разбросаны повсюду.
– Здесь тоже повсюду знаки, - сказал Римо, с отвращением выглядывая из окна.
Внизу лежал город Балтимор, мешанина из старинных зданий и современных небоскребов. Все это совершенно не сочеталось, создавая дисгармонию. На улицах было нечем дышать от выхлопных газов - Римо чувствовал это даже через двойные рамы.