Стальной кошмар
Шрифт:
Илза Ганс решила поспешить. Кто бы ни были эти двое, видеозапись покажет, насколько они опасны.
Глава двадцать четвертая
– За последние несколько часов почему-то никто не покушался на нашу жизнь, - заметил Мастер Синанджу.
– Фургон пуст, - отозвался Римо.
– Естественно. Ведь он служит для перевозки, а не для хранения.
Римо захлопнул дверцу фургона. Он и не ожидал там ничего обнаружить, но сам фургон служил подтверждением того, что они с Чиуном находятся на верном пути.
– Феррис
– В большом доме, - подтвердил Чиун.
– Там что-то происходит.
– Откуда ты знаешь?
– Важных людей всегда следует искать в самом большом доме. Именно для них строят большие дома. Ты когда-нибудь видел, чтобы императоры жили в хижинах или лачугах? Даже Смит, притворяющийся, будто он не Император, хотя на самом деле является таковым, живет в крепости.
– Смит живет возле площадки для игры в гольф. А в "Фолкрофте" он только работает.
– Император - это состояние души. Где бы он ни был, он всегда дома.
– А с чего ты взял, будто в главном здании что-то происходит? Это место похоже на город-призрак.
– Так оно и есть. Видишь, вот уже несколько часов никто не пытается нас убить. Значит, они чем-то заняты.
– Может, они просто нас испугались?
– Мы всего-то убили пятерых. Ни один командир не расстроится из-за гибели каких-то пяти солдат. Они вообще не волнуются, пока не полягут все отборные части. Уж таковы эти люди.
– Как же я этого раньше не заметил!
– медленно проговорил Римо.
– Чего именно?
– Рисунка на этой стороне фургона. Смотри, это знаки свастики, образующие орнамент.
– Это знак "зингх", - исправил Чиун.
– Я должен тебе о нем рассказать.
– Расскажешь по дороге. Надо обыскать большой дом.
– Прекрасная мысль, - одобрил Чиун. Солнце уже зашло за ближайшие горы, и он снял темные очки.
– "Зингх" древнее Германии, даже древнее Греции. Он был известен индийцам. Я говорю об азиатском народе, индусах. Этот знак красовался на теле их верховного божества Будды как символ его великодушия.
– Неужели?
– В старинные времена "зингх" был счастливым знаком, хотя и не всем приносил счастье.
– Я чувствую, сейчас начнется очередная легенда.
– Однажды Мастер Синанджу служил у одного халифа, - начал Чиун.
– И у этого халифа были трудности со жрецами той местности, где он правил. То ли они подати отказывались платить, то ли еще что-то, - не помню, ибо речь не о том. И вот халиф послал Мастера по имени Кик уничтожить жрецов.
– За то, что они не платили подати? Ничего себе!
– Если служители культа прикрываются священными словами, это не значит, что они святые. Или бессмертные, в отличие от других людей. Услыхав, что в их храм направляется Мастер Синанджу, жрецы страшно перепугались. Они понимали, что перед Мастером совершенно бессильны, потому что не смогли бы справиться с ним. Им не удалось бы защитить свои жирные тела от его ударов. Не могли они и договориться, потому что не знали его языка. И вот от страха они принялись искать амулет, который защитил бы их от нападения Мастера Синанджу.
– "Зингх"?
– Вот именно. Поскольку их бог Будда носил на своем теле этот знак, они тоже украсили тела символом удачи и благополучия, полагая, что Мастер Кик угадает их добрые намерения и пощадит их.
– По твоему рассказу получается, что "зингх" - это тот самый знак мира, который в свое время носили хиппи?
– Нет, то знак "ург". Ничего общего. "Ург" больше напоминает дурацкий желтый круг с черными точками вместо глаз и бессмысленной улыбкой, который носят на майках. Так вот, Мастер Синанджу подошел к храму и крикнул, чтобы жрецы выходили, дабы лицом к лицу встретить его гнев. Они и вышли к нему в своих набедренных повязках и с огромными знаками "зингха" на груди; их толстые животы так и тряслись от страха. А Мастер Синанджу как налетит на них. Раз, раз - и все было кончено!
– Выходит, Мастер Синанджу не признал "зингха"?
– Все он прекрасно узнал, - довольный, ответил Чиун.
– Только он не знал, что это "зингх". Он-то принял его за корейский знак "бук", символ грома, молнии я борьбы. Для индийцев это означало: "Добрый день!", а для корейцев - "Вызываю на смертный бой!" Вот так и погибли толстые жрецы.
– А в чем же мораль?
– Морали нет.
– Как же так?
– удивился Римо.
– Нет морали? В жизни не слыхал легенды Синанджу, в которой бы не было морали!
– Все потому, что это не притча, а юмористический рассказ. Такие истории рассказывают друг другу Мастера одного ранга, чтобы скоротать время. Теперь, когда ты стал полноправным Мастером, я могу рассказать тебе множество подобных историй. Но запомни, их нельзя рассказывать простым смертным. Только среди Мастеров! Рассказать такую историю сельчанам значит принизить важность и значение хроник Синанджу.
– А вот и мораль!
– Это потому, что ты совсем недавно стал полноправным Мастером, усмехнулся Чиун.
Не услышав ответного смеха, Чиун поинтересовался, в чем дело. В этот момент они как раз подходили к длинному настилу, который вел к входу в главное здание.
– Не нравится мне это место, - ответил Римо.
– Да, согласен, место несимпатичное.
– Оно вообще не имеет права на существование. Ни здесь, в Америке, ни где-либо еще!
– А солдат тут как муравьев! Только разрушишь один муравейник, глядь а они уже насыпали другой. Ну что ты будешь делать!
– Это не солдаты, - произнес Римо.
– Это расисты.