Стеклянный ключ
Шрифт:
Вслед за ним в комнату вошел кривоногий громила невысокого роста, длиннорукий, с плоским, сероватого цвета лицом и покатыми плечами, похожий на гориллу. Не снимая шляпы, он закрыл дверь и прислонился к ней, засунув руки в карманы клетчатого пальто.
Первый подошел к стулу, положил на него шляпу и начал не спеша снимать перчатки.
Мэдвиг любезно улыбнулся.
– Как поживаешь, Шед? – спросил он.
– Прекрасно, Поль, – отвел седой. – А ты как? – У него был приятный баритон. Едва заметный ирландский акцент придавал
Мэдвиг кивнул в сторону сидящего на стуле Неда и спросил:
– Знаком с Бомонтом?
– Да, – ответил О'Рори.
– Да, – сказал Нед.
Они не кивнули друг другу, и Нед даже не потрудился встать со стула.
Шед О'Рори, наконец, снял перчатки, положил их в карман пальто и сказал:
– Политика есть политика, а дело есть дело. Я за все плачу, готов платить и впредь, но я хочу получать то, что мне причитается. – Его хорошо поставленный голос звучал спокойно.
– Что ты хочешь этим сказать? – спросил Мэдвиг безразлично.
– Я хочу сказать, что половина полиции в нашем городе живет на деньги, которые получают от меня и моих друзей.
Мэдвиг сел за стол.
– Ну и что же? – небрежно бросил он.
– Я хочу получить то, что мне причитается. Я плачу за то, чтобы меня оставили в покое, и я хочу, чтобы меня оставили в покое.
Мэдвиг усмехнулся.
– Ты что, жалуешься мне, что полицейские не соблюдают условий сделки и не хотят отработать твои денежки?
– Я вот что хочу сказать: Дулан вчера сообщил мне, что приказ о закрытии моих заведений исходит непосредственно от тебя.
Мэдвиг снова усмехнулся и повернулся к Неду.
– Что ты на это скажешь, Нед?
Нед кисло улыбнулся и ничего не ответил.
– Знаешь, что я по этому поводу думаю, – продолжал Мэдвиг, – я думаю, что Дулан слишком переутомился. Он устал. Я думаю, что следует дать капитану Дулану хороший длительный отпуск. Напомни мне об этом, Нед.
– Я плачу за то, чтобы меня не трогали, Поль, – повторил О'Рори. – Дело есть дело, а политика есть политика. Их не надо смешивать.
– Не выйдет, – ответил Мэдвиг.
Ясные глаза Шеда О'Рори мечтательно смотрели вдаль. Он грустно улыбнулся.
– Значит, борьба не на жизнь, а на смерть, – грустно сказал он. Голубые глаза Мэдвига стали непроницаемы.
– Это зависит от тебя, – сказал он ровным голосом.
О'Рори кивнул.
– Похоже, другого выхода нет, – сказал он с грустью. – Я не мальчик, чтобы позволять так с собой обращаться.
Мэдвиг откинулся в кресле и положил ногу на ногу, Он сказал просто и без нажима:
– Может, ты и взрослый, но слушаться будешь. – Он сжал губы и добавил, словно ему это только что пришло в голову: – Ты уже слушаешься.
Мечтательность и грусть мгновенно слетели с лица Шеда О'Рори. Он надел свою шляпу, поправил воротник пальто и, вытянув длинный белый палец в сторону Мэдвига, произнес:
– Я сегодня снова открываю «Конуру». Я не хочу, чтобы мне мешали. Если ты будешь мешать мне, тебе не поздоровится.
Мэдвиг потянулся к телефону и попросил, чтобы его соединили с начальником полиции.
– Алло, Рейни, – сказал он. – Да, прекрасно. Как семья?.. Вот и хорошо. Послушай, Рейни, до меня дошел слух, что Шед снова хочет открыть свой кабак сегодня вечером. Да. Врежь ему, чтоб он больше не рыпался... Вот именно. Ага... До свидания. – Он отодвинул телефон и повернулся к О'Ро ри: – Теперь ты понимаешь, как обстоят дела? Тебе конец, О'Рори. В этом городе тебе уже не подняться.
– Понимаю, – сказал О'Рори тихим голосом, повернулся, открыл дверь и вышел.
Кривоногий громила на минутку остановился, нахально плюнул на ковер и вызывающе посмотрел на Мэдвига и Бомонта. Затем тоже вышел.
Нед вытер руки носовым платком. Мэдвигу, который вопрошающе смотрел на него, он так ничего и не сказал. Взгляд его был мрачен.
Прошла минута.
– Ну? – спросил Мэдвиг.
– Ты не прав, Поль, – сказал Нед Бомонт.
Мэдвиг встал и подошел к окну.
– Господи Боже ты мой, да разве могу я тебе угодить? – пожаловался он, не оборачиваясь.
Нед встал со стула и двинулся к двери.
Мэдвиг обернулся.
– Опять собираешься какую-нибудь глупость выкинуть? – бросил он сердито.
– .Да, – ответил Нед и вышел из комнаты. Он спустился вниз, взял шляпу и вышел из клуба. Пройдя семь кварталов до вокзала пешком, он купил билет на ночной поезд в Нью-Йорк, взял такси и поехал домой.
VII
Грузная, расплывшаяся женщина в сером платье и круглолицый, коренастый подросток под руководством Неда Бомонта упаковывали сундук и три кожаных чемодана, когда зазвонил звонок.
Женщина, кряхтя, поднялась с колен и пошла к двери. Широко открыв ее, она сказала:
– Господи, мистер Мэдвиг, вы? Входите, входите.
– Как поживаете, миссис Дьювин? – спросил Мэдвиг, входя. – Вы с каждым днем молодеете. – Его взор скользнул по сундуку, чемоданам и остановился на мальчике. – Здравствуй, Чарли. Ишь, какой большой стал! Уже настоящий рабочий – того и гляди встанешь за бетономешалку, а?
Мальчик застенчиво улыбнулся.
– Здравствуйте, мистер Мэдвиг, – сказал он.
– Собираешься путешествовать? – обратился, наконец, Мэдвиг к Бомонту.
Нед вежливо улыбнулся.
– Да, – ответил он.
Мздвиг снова осмотрел комнату, чемоданы и сундук, взглянул на одежду, в беспорядке валявшуюся на креслах, на выдвинутые ящики шкафов. Женщина и мальчик снова принялись за работу. Нед вытащил из кучи белья на столе две слегка поношенные рубашки и отложил их в сторону.
– У тебя найдется полчаса времени, Нед? – спросил Мэдвиг.
– Времени у меня много.
– Тогда бери шляпу – пойдем.