Степь и Империя. Книга I. СТЕПЬ
Шрифт:
Но пережить это подряд четырежды, будто кто-то поставил эпизод на повтор…
Кроме того, за ночь я успел побыть еще тремя персонажами, лишь один из которых был мне условно близок — это был палач, но решал он чисто инженерную, механическую проблему. Правда, в русле основной деятельности, так сказать. Оригинальное он нашел, кстати, решение, чтобы справиться с задачкой чисто механическими способами. Мы бы нынче решили это с электричеством и программируемым процессором. А вот так, на чистой механике…
На вторую встречу с психологом я поехал на такси. Тот выслушал меня и снова предложил попробовать
Да, это даже не 3D кинотеатр. Было ощущение абсолютной реальности, но в «режиме бога». Стоило мне на чем-то сосредоточить внимание, как я начинал знать об этом ВСЁ! Это знание раскручивалось по каким-то неведомым ассоциациям и гиперссылкам, но некая логика была. Я мог стать любым из героев раскрывшейся мне сцены — и знать, что чувствует и думает каждый из них, увидеть листок, на который наступило копыто лошади — и узнать, кто отщипнул его правый край, как называется и где именно растет то дерево, с которого листок сорвал ветер… и так до бесконечности.
Когда я вынырнул из транса и рассказал это психологу, тот был весьма озадачен. Но мне повезло, он действительно оказался суперпрофи. Не стал корчить из себя всезнайку, а честно признал затруднение. Сказал, что должен кое-что почитать и посоветоваться. Договорились встретиться через три дня.
Эти три дня я просидел дома.
Привычная реальность убегала от меня все чаще и чаще. На встрече психолог сказал, что сильно озадачен, но высказал гипотезу. Если я случайно «подключился» к некоему каналу информации, то надо эту информацию сбрасывать, чтоб освободить оперативную память. На самом деле, объяснял он это совсем другими словами, но я электронщик, я понял так.
И стал записывать.
И полегчало.
Полчаса перед сном — и моя жизнь вернулась в привычное русло.
* * *
Но я действительно завидую Норману и Берроузу!
Мне каждую буковку этих записок пришлось набирать собственноручно. Причем быстро-быстро, чтоб предохранители в мозгах не погорели. Это потом я диктовать приспособился. И все равно. Точки-запятые расставь, текст в порядок приведи. Потому что зачастую программа такое слышит — на уши не оденешь.
Так что не обессудьте, но писалось это так, как сваливалось мне в голову — без всякого порядка, но зато с развернутыми «перекрестными ссылками». Вот, например, первая история, которую я записал, больше напоминала «гипертекст». Я поначалу очень сильно путался — где история, где предыстория, где разъяснения, где пояснения к разъяснениям.
До сих пор так и не понял логики сортировки информации. А это не радует.
Потому что мысли о том, что в голове у тебя какая-то информация «черт знает как» классифицированная, неизвестно как туда загружаемая и рвущаяся наружу очень неприятным способом, наводят на представление об уютной комнате с мягкими стенами. А если быть реалистами — то о палате на четыре койки с ремнями и большими дозами галоперидола. Но оказаться в роли обитателя этой палаты не тянет.
Так вот, первая история оформилась в голове как «История Ирмы, сестры вахмистра Больца
Причем при попытке сосредоточиться на каждом из имен или названий начинала разворачиваться новая история.
Но вот беда — освободиться от разрывающего мою голову потока слов можно было только закончив ту историю, которая сегодня «пришла», некий эпизод. Можно было сколь угодно долго «копать вглубь», но отдохнуть удавалось только тогда, когда заканчивался некий «квант» информации.
Я это не сразу понял и несколько раз закапывался так глубоко в историю и мифы чужого мира, что начинал писать карандашом на рулоне обоев, лишь бы закончить и отдохнуть. Потом я научился с этим справляться, не углубляясь больше необходимого, но поначалу бывали траблы.
Так что рукописи эти по большому счету написаны мной, но откуда все это взялось в моей голове — понятия не имею.
Точнее, как это случилось, я знаю, но объяснения происходящему у меня нет все равно.
Так начала складываться «История рабыни».
ЧАСТЬ 1. ИСТОРИЯ РАБЫНИ
ЧАСТЬ 1. ИСТОРИЯ РАБЫНИ
С точки зрения биологии, деградация — тоже развитие.
Если служит приспособлению и выживанию.
Глава 1. Утро в клетке
Глава 1. Утро в клетке
4 день 1 месяца лета (9 месяца года) 2009 года Явления*
* Способ расчета дат — см. «Список», «Календарь и хронология».
Степь, Круг, Озерная Ярмарка
В это утро Ирма проснулась сама от тишины….
Такое за время плена случилось впервые. Почти все время ярмарки она постоянно и мучительно хотела спать. Монотонный путь рабского каравана вспоминался почти как благо.
На Озерной Ярмарке надсмотрщики будили женщин, как только солнце показывало краешек над горизонтом, гнали мыться и на кормежку. Торги начинались рано, по утренней прохладе, чтобы успеть завершить первые сделки до жаркого полудня. И к появлению первых покупателей нежный товар уже должен быть вымыт, причесан и выставлен на осмотр в лучшем виде. Но рабынь, занятых на работах, будили еще раньше.
С тех пор, как Ирму сняли с торгов, она была готова уснуть на ходу. Возможно, она и засыпала, потому что временами не могла вспомнить, что делала утром или днем этого дня, что происходило с ней минуту назад. Счет дням она потеряла уже давно, а в последнее время сбивалась даже в счете шагов.
Рабыням, которые не выставлялись на осмотр и аукцион, утром давали лишь кружку горчащего черного напитка, который сами степняки называли «рабской горечью», и кусок пресной лепешки, и сразу вели на работы.