Чтение онлайн

на главную

Жанры

Стереометрия человеческой правды
Шрифт:

Праславянское *vera, прагерманское *weraz и латинское verus имеют общий источник – праиндоевропейский корень *weh- из семантического поля «правда, истина». От расширения *wehreh происходит праславянское слово, от *wehros – прагерманское и праиталийское (далее – латинское). От *wehros сохраняются также когнаты по кельтской ветви: ирландское fior «верный, правильный, настоящий, правда, честь» (в древнеирландском – fir), валлийское gwir «верный, правильный, настоящий, истинный, верно, правильно, правда, право» и некоторые другие.

Слово «вера» уходит корнями к праславянскому vera (так же, как и старославянское «в?ра», болгарское «вяра», польское wiara, чешское vira), которое произошло от праиндоевропейского прилагательного weros («истинный, правдивый») и является его суффиксальным производным.

* * *

Этимология по интернет-словарю Василия Семенцова «Глаголъ»:

Вера – восходит к древнему корню *were-o- «истинный, правдоподобный», тому же что и латинское verus «истинный» «Вера же есть осуществление ожидаемого и уверенность в невидимом» [Апостол Павел, К Евреям, 11]. В.И. Даль: «отсутствие сомнения». Верующий человек всецело вверяет свою волю, мысли и чувства во власть того, кого любит. Вверять себя, равно как и верить в кого-либо, означает духовно и мысленно пребывать в духовной связи, единодушии с предметом своей веры.

Противоположность веры – лжеименное знание, порождающее сомнения и отрицание. «О, Тимофей! храни преданное тебе, отвращаясь негодного пустословия и прекословий лжеименного знания, которому предавшись, некоторые уклонились от веры. Благодать с тобою. Аминь» [1-е послание апостола Павла Тимофею, 6: 20-21].

Промежуточный вывод

Этимологические исследования подтверждают, что Знание и Вера поистине являются антонимами. И Знание, и Вера являются вполне самостоятельными силами, формирующими в человеке Убеждения. То есть, человек в своей жизнедеятельности руководствуется либо Знанием, либо Верой в максимальном пресуществлении этих сил в его собственное руководящее мнение как предтечу будущей Позиции, которую мы рассмотрим далее. Обнаруженный нами выше конструкт «верю, потому что знаю» также подлежит более тщательному и углубленному изучению.

Позитив, исходящий от понятия Веры мы отмечаем, как и в случае с Истиной, оранжевыми оттенками. Теневой налет на понятии Знание – обозначаем черным. Значит ли это, что мы превозносим Веру и лишаем Знание его глубинного смысла и значения для человечества? Отнюдь. Речь в данном случае идет исключительно о сравнительной коннотации.

Личность

Бытует мнение, что в древнерусском языке до XVII в. не было потребности в слове Личность, которое, хотя бы отдаленно, соответствовало современным представлениям и понятиям о самости, эго, индивидуальности, особи.

Личность происходит от слов «лицо», «личина». Старорусское «личина» обозначало «роль», то есть, некую социальную маску, которую надевает человек, взаимодействуя и общаясь с другими. Латинское persone обозначает то же самое. Per sonare – говорить сквозь маску. В древнегреческом, а затем в древнеримском театре актер выходил на сцену в маске, на которой крупными мазками наносились черты того или иного характера – злодея, лизоблюда, пророка, героя. Раскраска маски указывала набор нравственных меток человека, игравшего ту или иную роль, выполнявшего социальную функцию.

* * *

Этимология по А.И. Сомсикову

Слово Личность происходит от *lice, от которого в числе прочего произошли: древнерусское и старославянское «лицє», русское «лицо», украинское «лице», сербохорватское «лице», словенское liсе, чешское и словацкое lice – «челюсть, щека», польское lice – «щека, лицо». От «лик».

Лицо является высказыванием, составленным словами «ли»+«цо», используемыми в слитном виде, где «ли» это вопрос, означающий «или», а «цо» – вариант произношения слова «че», то есть, «что». Его значение – «то ли?» или «что ли?», «он, она, оно ли?» в общем, «тот?», или «не тот?».

* * *

Этимология по интернет-словарю Василия Семенцова «Глаголъ»:

Лицо – древние корни этого слова учеными-этимологами не выяснены. Предположения авторов словарей о родстве слов «лицо-лик» и о связи этих слов с образом изгиба щеки мало что проясняют. Согласно Священному писанию, слово «лицо» восходит к образу литья, льющейся воды, то есть происходит от того же корня, что и слово, слава. «Лик» – слово, признаваемое этимологами однокоренным со словом «лицо», означает «слитие» воедино, собрание людей или ангелов, единодушных друг с другом, то есть питаемых одним духом. Лицо, согласно Библии, – вместилище духа, орган восприятия вдохновляемой благодати, уста души и плоти: «источник же исхождаше из земли и напаяше все лице земли. И созда Бог челов?ка, персть [взем] от земли, и вдуну въ лице его дыханiе жизни: и бысть челов?к в душу живу» [Бытие, 2:6-7]. Та благодать, которая воспринимается «лицом» земли и человека, как видно из приведенного стиха, исходит и «из земли» – изнутри естества, и свыше, от вдохновляющего Бога.

Главной «личностью» Священного писания, полное уподобление которой невозможно даже и для преподобных, явился сам Бог и Слово Божие Иисус Христос. Человеческое «лицо» Его иное, отличное от всех людей. Сын Человеческий и Слово Божие Иисус Христос представляет собой воплощенное единство Лика и Лица: Лик Троицы единосущной и нераздельной и Лицо (как Ипостась) Сына Божия, воплотившееся в облике сына человеческого.

На «лицах» людей, в отличие от Христа, постоянно отражается состояние борьбы исходящего изнутри духа и слова человеческого с изливаемой свыше благодатью Духа и Слова Истины. Взирая на «лица», с лицеприятием, люди предпочитают свои слова Слову Божию. Они прежде всех обращаются друг к другу и внешнему миру, тем самым отвращаясь от Бога. Личность, таким образом, есть обращение к себе и отвращение от Бога.

Позиция

Этимология слова Позиция происходит от латинского positio «установка; положение», от глагола ponere «класть, ставить», из праиндоевропейского *po-s(i)nere.

В русском языке слово «позиция» появилось в Петровскую эпоху, и было заимствовано через немецкий Position или французский position. Синонимами являются слова положение, мнение, суждение, поза, местоположение.

Конец ознакомительного фрагмента.

Популярные книги

Охота на попаданку. Бракованная жена

Герр Ольга
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.60
рейтинг книги
Охота на попаданку. Бракованная жена

Довлатов. Сонный лекарь 2

Голд Джон
2. Не вывожу
Фантастика:
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Довлатов. Сонный лекарь 2

Неудержимый. Книга XII

Боярский Андрей
12. Неудержимый
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Неудержимый. Книга XII

Авиатор: назад в СССР 12+1

Дорин Михаил
13. Покоряя небо
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Авиатор: назад в СССР 12+1

Аленушка. Уж попала, так попала

Беж Рина
Фантастика:
фэнтези
5.25
рейтинг книги
Аленушка. Уж попала, так попала

Люби меня

Тодорова Елена
7. Под запретом
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Люби меня

Шесть принцев для мисс Недотроги

Суббота Светлана
3. Мисс Недотрога
Фантастика:
фэнтези
7.92
рейтинг книги
Шесть принцев для мисс Недотроги

Решала

Иванов Дмитрий
10. Девяностые
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Решала

Совершенный 2.0: Возрождение

Vector
5. Совершенный
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
5.00
рейтинг книги
Совершенный 2.0: Возрождение

Огненный князь 4

Машуков Тимур
4. Багряный восход
Фантастика:
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Огненный князь 4

Невеста напрокат

Завгородняя Анна Александровна
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
6.20
рейтинг книги
Невеста напрокат

Воевода

Ланцов Михаил Алексеевич
5. Помещик
Фантастика:
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Воевода

Газлайтер. Том 10

Володин Григорий
10. История Телепата
Фантастика:
боевая фантастика
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 10

Последний Паладин. Том 3

Саваровский Роман
3. Путь Паладина
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Последний Паладин. Том 3