Стихотворения и поэмы
Шрифт:
ПРИМЕЧАНИЯ
Стихотворное наследие Иосифа Уткина в таком объеме издается впервые. Тем не менее довольно значительная часть произведений поэта — художественно невыразительных или недоработанных — осталась за пределами этой книги.
При жизни Уткина вышло около двадцати его стихотворных сборников, в том числе пять изданий «Первой книги стихов», незначительно отличающихся друг от друга по составу. В них вошла примерно половина всего написанного поэтом, поскольку Уткин, как правило, включал в свои сборники почти одни и те же произведения, незначительно обновляя состав. Такое положение, видимо, объясняется тем, что поэт слишком взыскательно относился к своим новым стихотворениям. Публикуя далеко не все из них на страницах периодической печати, он еще меньше включал их в собственные сборники.
С целью выявления стихотворений Уткина, не входивших в прижизненные издания, были обследованы газеты и журналы, в которых печатался поэт, а также изучен его архив, находящийся в Центральном государственном архиве литературы и искусства. [64]
Этот архив сохранился не полностью. Стихотворения, опубликованные при жизни автора, по большей части имеются в нем лишь в виде машинописных копий, иногда — без авторской правки. Далеко не все произведения сохранились в автографах; так, из рукописей поэм уцелела лишь первая часть «Милого детства» (главы 1–6).
64
При упоминании автографов и других материалов из архива Уткина ссылки на ЦГАЛИ в примечаниях не даются.
По рукописям архива Уткина были уточнены некоторые датировки, например стихотворений «Происшествие», «Посвящение» («Трудно нам с тобой договориться…»), «Телефон» и др. В сохранившихся автографах часто встречаются пометы, отмечающие дни работы
Ряд произведений публикуется в настоящем издании впервые, по автографам или машинописи с авторской правкой. Следует при этом оговориться, что в отношении некоторых стихотворений, в особенности лирики военных лет, пока не всегда удавалось окончательно установить, было ли то или другое стихотворение опубликовано. В таких сомнительных случаях обычная в комментариях формула «печ. впервые» отсутствует, а примечания начинаются словами: «Печ. по…». При подготовке настоящего издания использованы посмертные публикации уткинских произведений, многие из которых были осуществлены Д. Фиксом.
Условные сокращения, принятые в примечаниях
БР — газета «Бакинский рабочий» (Баку).
ВМ — газета «Вечерняя Москва».
ВТ — газета «Власть труда» (Иркутск).
Зн. — журнал «Знамя».
И — газета «Известия».
Изд. 1944 — Иосиф Уткин, О родине, о дружбе, о любви, М., 1944.
ИС-35 — Иосиф Уткин, Избранные стихи, М., 1935.
ИС-36 — Иосиф Уткин, Избранные стихи, М., 1936.
КЗ — газета «Красная звезда».
КН — журнал «Красная новь» (Москва).
КП — газета «Комсомольская правда».
Л — Иосиф Уткин, Лирика, М., 1939.
ЛГ — «Литературная газета».
ЛЖ — газета «Литература и жизнь».
МГ — журнал «Молодая гвардия».
НМ — журнал «Новый мир».
НРВ — газета Брянского фронта «На разгром врага».
О — журнал «Огонек».
Окт. — журнал «Октябрь».
П — журнал «Прожектор» (Москва).
ПВ — газета «Правда Востока» (Ташкент).
Печ. и рев. — журнал «Печать и революция».
ПКнС — Иосиф Уткин, Первая книга стихов, М.—Л., 1927 (1-е изд.);
М., 1931 (5-е изд.).
ПЛ — Иосиф Уткин, Публицистическая лирика, М., 1931.
Пр. — газета «Правда».
РМ — газета «Рабочая Москва».
С — журнал «Смена» (Москва).
С-35 — Иосиф Уткин, Стихи, М., 1935.
С-37 — Иосиф Уткин, Стихи, М., 1937.
С-39 — Иосиф Уткин, Стихи, М., 1939.
СО — журнал «Сибирские огни» (Новосибирск).
Стихи и поэмы — Иосиф Уткин, Стихи и поэмы, М., 1956.
Стихи о войне — Иосиф Уткин, Стихи о войне, М., 1933.
«Стихи о героях» — Иосиф Уткин, Стихи о героях, Ташкент, 1942. «Фронтовые стихи» — Иосиф Уткин, Фронтовые стихи, Ташкент, 1942. ЦГАЛИ — Центральный гос. архив литературы и искусства.
«Я видел сам» — Иосиф Уткин, Я видел сам, М., 1942.
1. Май. Литературно-художественный сборник «ИЛХО», Иркутск, 1923, с. 25.
2. ВТ, 1923, 12 июня. Датируется по содержанию. В помещенной в том же номере ВТ статье «О беспризорном ребенке» говорилось: «Беспризорные дети — это… наш позор, наша обязанность, наш долг; это тяжелое наследие прошлого надо изжить». Иерихонскими трубами — мощным гласом; по библейской легенде, крепостные стены города Иерихона разрушились от звука труб осаждавших его воинов.
3. СО, 1923, № 5–6, с. 98. Печ. по ПКнС (1-е изд.), с. 11.
4. П, 1925, № 14, с. 24. Печ. по изд. 1944, с. ИЗ. Машинопись с правкой — без даты.
5. СО, 1924, № 2, с. 64. Печ. по сб. «Вьюжные дни», изд. 2-е, Новосибирск, 1928, с. 30. Старший брат Уткина Александр в 1919 г. был расстрелян белыми. Британский Лев — английский герб. Сагибы (сахибы) — так называли в Индии европейцев, главным образом англичан.
6. ВТ, 1924, 4 февраля. Печ. по сб. «Ильичу», Иркутск, 1924, с. 14.