Стихотворения
Шрифт:
Из Андрея Шенье
Из
У французского поэта А. Шенье такого стихотворения нет, но общие мотивы его предсмертного лирического цикла близки к стихотворению Лермонтова.
Возможно, что это название дано Лермонтовым для того, чтобы зашифровать политический смысл стихотворения. Юный поэт следовал Пушкину, который выступил с элегией «Андрей Шенье», воспринятой современниками как отклик на декабрьские события 1825 г. В связи с распространением отрывка из элегии Пушкина (в некоторых копиях он был озаглавлен «На 14 декабря») возник политический процесс в 1826-1828 гг., о котором, очевидно, знал Лермонтов, так как главный обвиняемый штабс-капитан Алексеев, приговоренный в первой инстанции к смертной казни, был хорошим знакомым Е. А. Сушковой.
Не медли в дальней стороне…
Сосед
Стансы
Стансы «Не могу на родине томиться…»
Обращено к Н. Ф. Ивановой.
Мой демон
Мой демон
Переработка одноименного стихотворения 1829 г. Связано с дальнейшей работой над поэмой «Демон».
Романс
Гость
Быль
(Посвящается…)
Кларису юноша любилДавно тому назад.Он сердце девы получил:А сердце – лучший клад.Уж громкий колокол гудет,И в церкви поп с венцами ждет.И вдруг раздался крик войны,Подъяты знамена:Спешат отечества сыны —И ноги в стремена!Идет Калмар, томим тоской,Проститься с девой молодой.«Клянись, что вечно, – молвил он,Мне не изменишь ты!Пускай холодной смерти сон,О дева красоты,Нас осеняет под землей,Коль не венцы любви святой!»Клариса клятву говорит,Дрожит слеза в очах,Разлуки поцелуй горитНа розовых устах:«Вот поцелуй последний мой —С тобою в храм и в гроб с тобой»«Итак, прости! жалей меня:Печален мой удел!»Калмар садится на коняИ вихрем полетел… Дни мчатся… Снег в полях лежит..Все дева плачет да грустит…Вот и весна явилась вновь,И в солнце прежний жар.Проходит женская любовь,Забыт, забыт Калмар!И должен получить другойЕе красу с ее рукой.С невестой под руку женихПирует за столом,Гостей обходит и родныхСтакан, шипя вином.Пир брачный весело шумит;Лишь молча гость один сидит.На нем шелом избит в боях,Под хладной сталью лик,И плащ изорван на плечах,И ржавый меч велик.Сидит он прям и недвижим,И речь начать боятся с ним…«Что гость любезный наш не пьет,Клариса вдруг к нему, —И что он нить не перерветМолчанью своему?Кто он? откуда в нашу дверь?Могу ли я узнать теперь?»Не стон, не вздох он испустил —Какой-то странный звукНевольным страхом поразилМою невесту вдруг.Все гости: ах! – открыл пришлецЛицо свое: то был мертвец.Трепещут все, спасенья нет,Жених забыл свой меч.«Ты помнишь ли, – сказал скелет,Свою прощальну речь:Калмар забыт не будет мной;С тобою в храм и в гроб с тобой!Калмар твой пал на битве – там,В отчаянной борьбе.Венец, девица, в гробе нам:Я верен был тебе!..»Он обхватил ее рукой,И оба скрылись под землей. В том доме каждый круглый годДве тени, говорят(Когда меж звезд луна бредет,И все живые спят),Являются, как легкий дым,Бродя по комнатам пустым!..1832
Люблю я цепи синих гор…