Стиратели. Исчезнуть без следа
Шрифт:
– Тогда вы мне сказали: «Знаете, что я хотел бы сделать, если бы зарабатывал много денег? Я бы занимался разработкой технологий, которые позволяют замораживать людей. Чтобы они могли жить вечно». Помните?
– Само собой. Все, что я вам тогда сказал, – чистая правда.
– Меня очень впечатлили ваши размышления о смерти. В них есть что-то такое… Мистическое.
– Чего здесь мистического?
– Вы верите в загробную жизнь?
– После смерти? Нет, конечно!
– Вы верующий?
– Так и не нашел подходящей для себя религии.
– Еще вы сказали:
– Я сказал что-то настолько крутое?
– Много чего. Например: «Смерть страшна, но неповоротлива. Если она заглядывает мне в глаза, я тут же сбегаю».
– Видимо, я был уже слишком пьян. Не помню такого.
– Что бы вы сделали, если бы могли отодвинуть смерть без заморозки?
– В такую технологию надо инвестировать. Я бы все фишки на нее поставил.
Хам Тонсу не воспринимал слова Чхиу всерьез. Отчасти это была вина алкоголя: он опустошил первый стакан и налил себе еще. Но причина была не только в этом. Он попросту не придавал значения тому, о чем говорил Чхиу, только смеялся, потягивая виски.
Чхиу поднялся с места и взял в руки декантер. Он наклонил его, и виски полился на пол. Янтарная жидкость, как водопад, падала вниз. Хам Тонсу разинул от удивления рот и не мог произнести ни слова.
– Видите? Это то, как протекает жизнь.
– Ч-что вы делаете?
– Чем сильнее наклонить, тем быстрее течет. Так и жизнь с возрастом как будто наклоняется все сильнее, и годы пролетают мимо быстрее и быстрее. Можно ли это остановить?
– Я не понимаю, о чем вы говорите.
Все содержимое декантера вмиг превратилось в темное пятно на полу.
– А это называется смерть. – Чхиу указал пальцем на пустую емкость.
– Ладно-ладно, я понял. Пустая бутылка – это смерть. И что дальше? – спросил Хам Тонсу, опустив стакан с виски на стол.
– Одолжите мне немного виски?
– В-вот, пожалуйста.
Чхиу осторожно перелил виски в декантер. Жидкости оставалось совсем немного.
– Вы снова обрели жизнь.
– И правда…
– Давайте снова посмотрим, как она течет.
– Опять?
Чхиу вновь наклонил декантер. В момент, когда виски должен был политься из горлышка, он подставил стакан, который отдал ему Хам Тонсу, и янтарного цвета жидкость перелилась в него.
– В декантере виски не осталось. Значит ли это, что жизнь закончилась? Но на пол он тоже не попал – значит, смерть не наступила?
– Выходит, если перелить виски обратно, то можно вернуться к жизни?
– Верно. Это то, что я хотел вам сказать. Решил добавить спецэффектов, чтобы привлечь ваше внимание.
– У вас получилось. Так что вы хотели сказать?
– Я знаю, где находится это место.
Чхиу поднял стакан, который держал в левой руке. Виски всколыхнулся.
– Есть такое место?
– Да, есть. Хотите пойти со мной?
– Звучит опасно.
– Я вас провожу.
– Можете объяснить подробнее? Это же не поездка на Чеджудо, мне нужно понимать, можно ли вам довериться.
– Можете думать об этом как о поездке на Чеджудо. Из соображений безопасности я не могу раскрыть вам подробностей. Вам нужно только принять решение. Больше ничего сообщить не могу.
– Зачем вы мне об этом рассказываете?
– Представьте, что я посоветовал вам хорошую больницу. Ваша история тронула меня до глубины души. Вы лучше всех, кого я знаю, понимаете, что такое смерть. Мне понятно, почему вы растрачиваете свою жизнь на алкоголь и наркотики. Люди считают вас бестолковым, говорят, что вы не справляетесь с давлением, не готовы унаследовать дело отца. Но я знаю, что это не так. Невозможно сбежать от смерти. Как быстро бы вы ни бежали, она быстрее. Но я могу вам помочь.
– Передайте спасибо господину Яну.
– Что?
– Передайте ему мою благодарность за то, что он представил мне вас. Вы первый человек, который меня понял.
– Я передам. Я просто повар, который собирает блюдо, все ингредиенты подготовили вы сами.
– Хорошо. Я вам доверяю. Что нужно сделать?
– Я дам вам немного времени на размышление. Я сказал, что это похоже на поездку на Чеджудо, но на самом деле будет немного сложнее. Скажем, как путешествие в Европу. Я буду ждать вашего решения к завтрашнему утру, и если вы согласитесь, то начну подготовку. Мне тоже понадобится время.
– Хорошо. Я подумаю.
– Кое-что еще. – Чхиу собирался выйти из кабинета, но передумал.
– Слушаю. – Хам Тонсу посмотрел на него.
– Компромисс трудно найти потому, что на самом деле нет никаких компромиссов.
– О чем это вы?
– Две страны ведут войну. Где вы будете искать нейтральную сторону? Среди этих двух? Нет, вы будете искать ту страну, которая не участвует в войне. Если у вас хватит смелости, не ищите компромисс, а выходите за рамки.
– Что? Вы подслушивали мой разговор?
– Случайно услышал. Если вы хотите стать нейтральной стороной, то я помогу вам выбраться за рамки конфликта. До свидания, – кивнул Чхиу и покинул кабинет.
Он догадывался, о чем подумал Хам Тонсу и почему он замер как вкопанный и не смог даже должным образом попрощаться. Перспектив было несколько. Он может либо довериться Чхиу и принять предложение, либо попытаться выяснить его истинные намерения, либо надавить на самое слабое звено – Чаина. Чхиу поспешил в издательство.
Ян Чаин проводил совещание с тремя другими сотрудниками, когда в кабинет, не стучась, вошел Кан Чхиу. Трое подчиненных радостно поприветствовали писателя, но директор никак не отреагировал на его появление. Отпустив сотрудников и дождавшись, пока они выйдут из кабинета, Чаин внезапно закричал:
– Что ты творишь? Твои выходки сокращают мне жизнь!
– Какой толк слишком долго жить?
– Ты зачем ходил к Хам Тонсу?
– Я должен был лично с ним встретиться, чтобы принять решение.
– Какое решение? Хочешь все бросить? Ты же сказал, что встреча с Хам Хуном прошла хорошо!
– Я хочу пойти.
– Куда пойти?
– Я нашел способ. Стиратель тоже может пойти.
– Неужели ты…
Чаин не мог ничего сказать. Он знал, что хотел спросить, но боялся услышать ответ на свой вопрос.